Le Vietnam serre la vis sur le commerce d’alcool

L’arrêté gouvernemental No105 sur la commercialisation d’alcool entre en vigueur le 1er novembre.

Hanoi (VNA) - L’arrêté gouvernemental No105 sur la commercialisation d’alcool entre en vigueur le 1er novembre. Passage en revue de Hoàng Anh Tuân, directeur adjoint du Département du marché domestique (ministère de l’Industrie et du Commerce) sur le document.

Le Vietnam serre la vis sur le commerce d’alcool ảnh 1Hoàng Anh Tuân, directeur adjoint du Département du marché domestique. Photo: VNA

Vos précisions sur les nouveaux contenus de cet arrêté, remplaçant celui de 2012 ?

L’interdiction de vente d’alcool aux mineurs, de vente en ligne d’alcool de plus de 15 degrés et de vente d’alcool dans les distributeurs de boissons constitue les mesures les plus importantes de l’arrêté No105 du gouvernement. En effet, depuis fin 2015, le Département du marché domestique du ministère de l’Industrie et du Commerce, en tant qu’organisme de gestion étatique sur la commercialisation d’alcool, a examiné, révisé et rapporté au gouvernement les différents obstacles et difficultés encourus ainsi que ceux affrontés par les entreprises dans la mise en œuvre de documents juridiques liés à la commercialisation d’alcool. Sur la base de ce rapport, le gouvernement a demandé au ministère de l’Industrie et du Commerce de diriger l’élaboration d’un nouvel arrêté visant à remplacer le précédent, à savoir le No94, sur la production et le commerce d’alcool.

Durant l’élaboration des contenus de cet arrêté, le ministère de l’Industrie et du Commerce a réalisé, depuis 2016, une collecte des avis des ministères, des organismes et des entreprises concernés en vue de proposer des règlements pertinents. Une fois que le document entrera en vigueur, le ministère collaborera étroitement avec les services, les localités et les entreprises concernés pour sa mise en œuvre efficace.

Actuellement, les produits alcoolisés sont mis en vente sans aucun contrôle. Et nombreux également sont les produits frauduleux, de contrefaçon et d’alcool frelaté. Alors, comment faire pour maîtriser la transparence du marché ?

L’arrêté No105 modifie plusieurs contenus du No94 et ajoute de nouvelles mesures en vue de préciser et d’assurer les réglementations liées à la qualité, à l’étiquetage et à l’origine du produit pour assurer un marché de commercialisation d’alcool transparent et minimiser ainsi la fraude.

Le Vietnam serre la vis sur le commerce d’alcool ảnh 2Le nouvel arrêté interdit la vente d’alcool aux mineurs.  Photo: VNA

Concernant les sanctions subies, il existe l’arrêté No185 portant sur les condamnations administratives pour la production et le commerce de marchandises contrefaites, de produits interdits ainsi que sur la protection des consommateurs.

Pour assurer l’efficacité de la mise en œuvre de l’arrêté No105, quelles solutions sont proposées par le ministère de l’Industrie et du Commerce ?

Le ministère demande aux services sous sa tutelle de fournir un plan d’action en vue d’informer des contenus de cet arrêté les Services de l’industrie et du commerce des villes et provinces. Parallèlement, les contrôles et inspections des activités de production et de commerce d’alcool seront renforcés. Nous nous coordonnerons également avec l’Association vietnamienne de la bière, des alcools et des boissons rafraîchissantes et avec les Services de l’industrie et du commerce des villes et provinces afin de sensibiliser les organisations et les particuliers commercialisant des produits alcoolisés aux contenus dudit arrêté.

Comme vous le savez, la sensibilisation de la population sur la loi est primordiale. Le ministère de l’Industrie et du Commerce travaillera avec les médias afin de renforcer l’information sur les mesures réglementaires de cet arrêté dont les trois contenus principaux que sont : interdiction de vente aux moins de 18 ans, de vente en ligne de produits de plus de 15 degrés et de vente d’alcool dans les distributeurs automatiques de boissons. -CVN/VNA


Chiffres éloquents

Au Vietnam, 70% des hommes consomment de la bière et des boissons alcoolisées. Environ 45% de ceux-ci en consomment abusivement, entraînant des effets néfastes à la santé. Les dépenses en bière et en produits alcoolisés constituent une part importante du budget familial. Dans les familles, plus les dépenses en produits alcoolisés sont élevées, plus celles destinées à l’éducation et à la santé diminuent. (Sources : l’Organisation Health Bridge Canada)

Sanctions


- Vente d’alcool aux moins de 18 ans : amende de 500.000 dôngs
à un million de dôngs.
- Vente d’alcool en ligne ou dans les distributeurs automatiques :
amende de 3 millions à 5 millions de dôngs.
- Commercialisation d’alcool non déclarée : amende d’un à 3 millions
de dôngs.

Voir plus

Immeuble d’appartements investi par le groupe BCONS dans le quartier de Bình Thắng, ville de Dĩ An, province de Bình Dương. Photo : VNA.

La Résolution 68 stimule l’entrée des entreprises sur le marché

Portée par la Résolution n°68-NQ/TW sur le développement du secteur privé et par les réformes juridiques visant à améliorer l’environnement des affaires, la création d’entreprises au Vietnam connaît une dynamique positive depuis le début de l’année 2026, reflétant la confiance croissante de la communauté entrepreneuriale dans les perspectives de l’économie nationale.

Des participants au 2ᵉ Dialogue Vietnam-Inde sur la sécurité maritime à New Delhi. Photo: VNA

Vietnam – Inde : renforcer la sécurité maritime par le développement de l’économie bleue

La coopération en matière de sécurité maritime est considérée comme un pilier important du partenariat stratégique entre le Vietnam et l’Inde. Dans le cadre des quatre cycles précédents du Dialogue bilatéral sur la sécurité maritime, les deux parties ont identifié plusieurs domaines de coopération prioritaires, notamment la recherche scientifique marine, le développement de l’économie maritime, l’assistance humanitaire et les secours en cas de catastrophe, la coopération entre marines et garde-côtes, l’application de la loi en mer, le renforcement des capacités et la connectivité maritime.

Lancement de la plateforme numérique du ministère de l’Industrie et du Commerce consacrée au développement des marchés étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam lance une plateforme numérique pour développer les marchés étrangers

Cette plateforme numérique doit viser trois objectifs majeurs : améliorer la qualité de la gestion et de la gouvernance dans le domaine du commerce international, devenir un « écosystème d’information sur les marchés » au service des entreprises, contribuer à former un système national unifié d’information commerciale.

La professeure Nguyên Thi Liên Hang, directrice de l’Institut d'Asie orientale Weatherhead de l’Université Columbia s’exprime lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les États-Unis veulent promouvoir leur coopération technologique

L’ambassadeur Nguyên Quôc Dung a souligné la forte complémentarité du Vietnam et des États-Unis. Le Vietnam offre une économie dynamique, une main-d’œuvre jeune et de plus en plus qualifiée, ainsi qu’un écosystème d’innovation en pleine expansion, tandis que les États-Unis proposent des technologies de pointe, des instituts de recherche de renommée mondiale, des capitaux et des entreprises internationales leaders.

Les autorités municipales ont assisté à la signature d’un protocole d’accord de coopération entre le Département municipal des Sciences et des Technologies et la société Accelerated Infrastructure Capital (AIC). Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville : projet de centre de données d’intelligence artificielle de plus de 2 milliards de dollars

Ho Chi Minh-Ville prévoit de développer un centre de données d’intelligence artificielle d’un investissement d’environ 2,1 milliards de dollars dans la zone industrielle de Tan Phu Trung, un projet stratégique destiné à renforcer les infrastructures numériques, attirer les entreprises technologiques et soutenir le développement de l’économie numérique de la métropole du Sud. 

À partir de 22h00 le 11 mars, les prix des carburants ont été fortement revus à la baisse. Photo : VNA

Forte baisse des prix des carburants

Les autorités vietnamiennes ont décidé d’une forte baisse des prix de l’essence et du diesel à partir du 11 mars au soir, dans un contexte de recul des cours mondiaux, tout en mobilisant le Fonds de stabilisation afin de contribuer à maintenir l’équilibre du marché intérieur.