Le Vietnam se dote d’une loi sur la capitale

L’AN du Vietnam a adopté le projet de loi sur la capitale, consacrant Khuê Van Cac, le Pavillon de la Constellation Khuê (des Lettres) comme son symbole.

L’Assemblée nationale duVietnam de la 13e législature a adopté mercredi à Hanoi le projet de loisur la capitale, consacrant Khuê Van Cac, le Pavillon de laConstellation Khuê (des Lettres) comme son symbole.

Cette loi qui comprend quatre chapitres et 27 articles et prendraeffet le 1er juillet 2013, énonce la position, le rôle, la politique, laresponsabilité de construction, de développement, de gestion et dedéfense de la capitale vietnamienne.

Elle stipuleque la construction et le développement de la capitale devaientrespecter le plan d'aménagement, avec comme orientation de concevoir unecapitale culturelle, civilisée, moderne au développement durable dontles infrastructures techniques et sociales sont reliées à cellesd'autres villes et provinces sous l'autorité centrale en régionhanoienne et de tout le pays.

Ce texte conservepour l’essentiel les conditions relatives au registre résidentielcomme prévoit la loi sur la résidence pour les personnes qui sontenvoyées, recrutées aux organismes et organisations dont les salairessont pris en charge par le budget de l’Etat, les salariés en contrat àdurée indéterminée, les personnes venues se joindre à leurs proches.

Les personnes qui souhaitent résider en permanencedans la zone intra-muros doivent y vivre au moins trois annéesconsécutives, posséder une propre habitation ou un logement loué àune organisation ou à un individu qui opère officiellement dans lacommercialisation de logements , et ayant la superficie requise par leConseil populaire municipal.

La loi a autorisé leConseil populaire municipal de Hanoi à infliger des amendes pour toutesinfractions en matière de culture, de foncier et de construction. Elle aannulé cependant une réglementation permettant à Hanoi de percevoir desfrais plus élevés dans le domaine des transports et communications.

La loi sur la capitale, qui défini des mécanismes etpolitiques spécifiques dans la construction, l'investissement et ledéveloppement de Hanoi, servira de base juridique, a souligné à lapresse le vice-président de l'Assemblée nationale Uông Chu Luu.

Il est nécessaire, dans l'immédiat, de faire connaître largement laloi auprès de la population et puis avancer des mesures de mise enoeuvre de la loi, ce pour atteindre l'objectif de créer une capitalecivilisée, riche, belle et moderne, a-t-il encore indiqué. -AVI

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.