Le Vietnam se coordonnera avec les États-Unis pour concrétiser la Déclaration commune

Le ministère des Affaires étrangères collaborera étroitement avec les ministères, agences et localités pour travailler avec les agences et localités américaines afin de préciser les domaines de coopération mentionnés dans la Déclaration commune des dirigeants sur l'élévation des relations Vietnam-États-Unis au rang de partenariat stratégie intégrale.
Hanoï, 14septembre (VNA) - Le ministère des Affaires étrangères collaborera étroitementavec les ministères, agences et localités pour travailler avec les agences etlocalités américaines afin de préciser les domaines de coopération mentionnésdans la Déclaration commune des dirigeants sur l'élévation des relationsVietnam-États-Unis au rang de partenariat stratégie intégrale pour la paix, lacoopération et le développement durable, a déclaré la porte-parole duministère, Pham Thu Hang.
Le Vietnam se coordonnera avec les États-Unis pour concrétiser la Déclaration commune ảnh 1Le secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong et le président américain Joe Biden lors d'une conférence de presse conjointe. Photo : VNA

Elle a fait cettedéclaration lors d'une conférence de presse périodique à Hanoï le 14 septembre,en réponse aux questions des journalistes sur les activités du ministère visantà aider les entreprises vietnamiennes à pénétrer sur le marché américain afinde mettre en œuvre la Déclaration commune.

Pham Thu Hang asouligné que la Déclaration commune a défini les principales orientations de lacoopération Vietnam-États-Unis au cours des 10 prochaines années et au-delà,qui couvrent 10 domaines clés de la coopération bilatérale et des questionsmondiales et régionales, notamment la coopération économique, commerciale etd'investissement.
Le Vietnam se coordonnera avec les États-Unis pour concrétiser la Déclaration commune ảnh 2La porte-parole du ministère, Pham Thu Hang.  Photo : VNA

Elle a ajouté queles deux parties utiliseront les cadres et mécanismes existants tels quel'Accord-cadre sur le commerce et l'investissement et ceux qui seront établis àl'avenir.

Le ministèrecontinuera d'aider les entreprises vietnamiennes à renforcer leurs liens et àexplorer les opportunités de coopération commerciale et d'investissement avecles partenaires américains afin d'apporter des bénéfices mutuels et uneprospérité aux deux parties, a-t-elle déclaré, ajoutant que ce processusnécessite des efforts importants de la part des deux parties, notamment desagences gouvernementales et législatives, organismes, collectivités locales etentreprises- VNA
source

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.

L'Assemblée nationale a approuvé l'investissement de 423 000 milliards de dôngs au Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.

Réacteur nucléaire de l'Institut de recherche nucléaire. Photo : VNA

Politiques de développement et d’application de l’énergie nucléaire

Le gouvernement a promulgué le décret n°331/2025/NĐ-CP détaillant certaines dispositions et mesures d’application de la Loi sur l’énergie nucléaire, relatives au développement et à l’utilisation de l’énergie nucléaire. Le texte précise notamment plusieurs politiques en matière d’investissement et de développement des ressources humaines dans ce domaine.