Le Vietnam se coordonnera avec les États-Unis pour concrétiser la Déclaration commune

Le ministère des Affaires étrangères collaborera étroitement avec les ministères, agences et localités pour travailler avec les agences et localités américaines afin de préciser les domaines de coopération mentionnés dans la Déclaration commune des dirigeants sur l'élévation des relations Vietnam-États-Unis au rang de partenariat stratégie intégrale.
Hanoï, 14septembre (VNA) - Le ministère des Affaires étrangères collaborera étroitementavec les ministères, agences et localités pour travailler avec les agences etlocalités américaines afin de préciser les domaines de coopération mentionnésdans la Déclaration commune des dirigeants sur l'élévation des relationsVietnam-États-Unis au rang de partenariat stratégie intégrale pour la paix, lacoopération et le développement durable, a déclaré la porte-parole duministère, Pham Thu Hang.
Le Vietnam se coordonnera avec les États-Unis pour concrétiser la Déclaration commune ảnh 1Le secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong et le président américain Joe Biden lors d'une conférence de presse conjointe. Photo : VNA

Elle a fait cettedéclaration lors d'une conférence de presse périodique à Hanoï le 14 septembre,en réponse aux questions des journalistes sur les activités du ministère visantà aider les entreprises vietnamiennes à pénétrer sur le marché américain afinde mettre en œuvre la Déclaration commune.

Pham Thu Hang asouligné que la Déclaration commune a défini les principales orientations de lacoopération Vietnam-États-Unis au cours des 10 prochaines années et au-delà,qui couvrent 10 domaines clés de la coopération bilatérale et des questionsmondiales et régionales, notamment la coopération économique, commerciale etd'investissement.
Le Vietnam se coordonnera avec les États-Unis pour concrétiser la Déclaration commune ảnh 2La porte-parole du ministère, Pham Thu Hang.  Photo : VNA

Elle a ajouté queles deux parties utiliseront les cadres et mécanismes existants tels quel'Accord-cadre sur le commerce et l'investissement et ceux qui seront établis àl'avenir.

Le ministèrecontinuera d'aider les entreprises vietnamiennes à renforcer leurs liens et àexplorer les opportunités de coopération commerciale et d'investissement avecles partenaires américains afin d'apporter des bénéfices mutuels et uneprospérité aux deux parties, a-t-elle déclaré, ajoutant que ce processusnécessite des efforts importants de la part des deux parties, notamment desagences gouvernementales et législatives, organismes, collectivités locales etentreprises- VNA
source

Voir plus

Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (droite) et Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente du PNUD au Vietnam. Photo : VNA

Vietnam–PNUD : Renforcer ensemble le leadership féminin

ne délégation du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, conduite par Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente, a eu une séance de travail avec Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV).

L’Assemblée nationale vote pour adopter la Loi sur l’intelligence artificielle (IA). Photo : VNA

L’Assemblée nationale adopte une première loi sur l’intelligence artificielle

La Loi sur l’IA, composée de huit chapitres et de 35 articles, a été adoptée par l’Assemblée avec 429 voix pour sur 434 (90,7%). La Loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur la propriété intellectuelle, limitée à trois articles, a recueilli 432 voix sur 438 (91,33%), tandis que la Loi amendée sur les hautes technologies, comprenant six chapitres et 27 articles, a obtenu 437 voix sur 441 (92,39%).

Le prévenu Le Trung Khoa. Photo : VNA

Ouverture prochaine du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa

Le 10 décembre, le Tribunal populaire de Hanoï a rendu une décision fixant au 31 décembre l’ouverture du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa, né en 1971 dans la province de Thanh Hoa (nationalité vietnamienne ; domicile habituel avant son départ à l’étranger : Hanoï), résidant actuellement en Allemagne, ainsi que de trois autres.

Le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang s'exprime. Photo: VNA

Bilan de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 et orientations pour 2026

Le 9 décembre, le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang, a présidé une réunion interministérielle consacrée au bilan de la coopération et de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 ainsi qu'aux orientations pour 2026, en présence d'une soixantaine de représentants des ministères et secteurs concernés.