Le Vietnam réagit sur la politique agricole de 2014 à 2018 des Etats-Unis

La nouvelle disposition sur la supervision des pangasius du Vietnam déterminée par la proposition de loi sur la politique agricole de 2014 à 2018 des Etats-Unis doit respecter les engagements internationaux et ne pas poser de barrières commerciales, a déclaré le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Hai Binh.
La nouvelledisposition sur la supervision des pangasius du Vietnam déterminée parla proposition de loi sur la politique agricole de 2014 à 2018 desEtats-Unis doit respecter les engagements internationaux et ne pas poserde barrières commerciales, a déclaré le porte-parole du ministère desAffaires étrangères, Le Hai Binh.

Lors d'un point pressepériodique du ministère le 20 février à Hanoi, en réponse à la questiondes correspondants sur la réaction du Vietnam devant l'adoption par lesEtats-Unis de la proposition de loi sur la politique agricole de 2014 à2018, laquelle comprend la disposition sur la supervision des pangasiuset sur leur production et emballage aux normes équivalentes auxproduits américains, Le Hai Binh a souligné:

"Cesdernières années, le Vietnam contrôle toujours et strictement la culturecomme la transformation des produits aquatiques et applique largementles normes internationales, dont les BAP- US’s (Best AquaculturePractices), tout en assurant la sécurité alimentaire et la protection del'environnement. Les pangasius du Vietnam sont appréciés par lesconsommateurs à travers le monde. Nous nous inquiétons néanmoins dela nouvelle disposition de la loi sur la politique agricole de 2014 à2018 des Etats-Unis, qui peut potentiellement porter préjudice à laculture et à la transformation des produits aquatiques du Vietnam ainsiqu'aux consommateurs américains".

Pour rappel, leSénat américain a donc adopté le 4 février dernier une proposition deloi sur la politique agricole de 2014 à 2018. Ce texte comprend unedisposition selon laquelle le Département américain de l'Agriculturesera désormais chargé de la supervision des pangasius, dont ceux duVietnam, en lieu et place de la FDA (Food and Drug Administration). Lespangasius vietnamiens devront désormais satisfaire à des normeséquivalentes à celles appliquées aux produits américains, et ce de laproduction à l'emballage. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.