Le Vietnam publie son plan d’action pour le développement durable

Le gouvernement vietnamien vient de publier le Plan d’action national sur la mise en œuvre de l’Agenda 2030 pour le développement durable, articulé autour de 17 ODD.
Hanoi (VNA) – Le gouvernement vietnamien vient de publier le Plan d’action national sur la mise en œuvre de l’Agenda 2030 pour le développement durable, articulé autour de 17 objectifs de développement durable (ODD) regroupant 115 cibles spécifiques à atteindre.
Le Vietnam publie son plan d’action pour le développement durable ảnh 1Source: Unesco
Ce plan a pour objectif de maintenir une croissance durable, de concert avec la réalisation du progrès, de l’équité sociaux et la protection de l’écosystème, la gestion et l’utilisation efficientes des ressources naturelles et l’adaptation proactive aux changements climatiques.

Il vise également à s’assurer que tous les habitants peuvent bénéficier des conditions pour se développer pleinement, participer au processus de développement et jouir sur un même pied d’égalité des fruits de développement, édifier une société vietnamienne pacifique, prospère, démocratique, équitable, civilisée et durable.

Ce plan a formulé 17 ODD qui correspondent aux 17 ODD prévus par le document intitulé «Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030» adopté en septembre 2015 par l’Assemblée générale des Nations unies.

    1. Mettre fin à la pauvreté, sous toutes ses formes, partout ;
    2. Éradiquer la faim, garantir la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition, promouvoir l’agriculture durable ;
    3. Garantir la bonne santé et promouvoir le bien-être de tous à tous les âges ;
    4. Garantir une éducation de qualité, équitable, sans exclusion avec possibilités d’apprentissage pour tous tout au long de la vie,
    5. Parvenir à l’égalité des sexes ; autonomiser et créer des conditions à toutes les femmes et les filles ;
    6. Assurer la disponibilité et la gestion durable des ressources en eau et de l’assainissement pour tous ;
    7. Garantir l’accès à une énergie durable, fiable, abordable pour tous ;
    8. Promouvoir une croissance économique durable, sans exclusion, soutenue ; le plein emploi productif, un travail décent pour tous ;
    9. Construire des infrastructures résilientes, promouvoir l’industrialisation inclusive et durable, et renforcer l’innovation,
    10. Réduire les inégalités au sein du pays ;
    11. Développer les villes et communautés durables, résilients ; assurer un environnement de vie et de travail sûr ; répartir de manière rationnelle la population et le travail dans toutes les régions ;
    12. Garantir la production et la consommation durables ;
    13. Agir en temps opportun contre les changements climatiques et les calamités naturelles ;
    14. Préserver et utiliser de manière durable l’océan, la mer et les ressources marines pour le développement durable ;
    15. Protéger et développer les forêts de manière durable, préserver la biodiversité, développer les services d’utilisation des écosystèmes, lutter contre la désertification, stopper et remédier à la dégradation des terres.
    16. Promouvoir une société pacifique, démocratique, équitable, civilisée pour le développement durable, permettre un accès à la justice pour tous, mettre en place des institutions efficaces, responsables et à tous les niveaux.
    17. Renforcer les moyens de mise en œuvre et promouvoir le partenariat mondial pour le développement durable.

Le Plan d’action national prévoit de perfectionner le système des institutions pour le développement durable et d’élaborer des plans d’action des ministères, branches et localités durant la période 2017-2020, et de déployer les tâches et solutions pour réaliser avec succès les ODD durant la période 2021-2030. – VNA

Voir plus

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

Réunion informelle entre les chefs de la diplomatie de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et leur homologue birman. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement aux côtés de l’ASEAN pour la stabilité du Myanmar

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a réaffirmé l’engagement de Hanoï à travailler en étroite coordination avec la présidence philippine de l’ASEAN en 2026 et les autres États membres afin de soutenir les efforts de redressement socio-économique du Myanmar, la résolution des questions sociales ainsi que la lutte contre la criminalité transnationale.

Le secrétaire général et président To Lam (gauche) et le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr. tiennent des entretiens d'État (Manille, 1er juin 2026). Photo : VBA

Vietnam–Philippines : 50 ans d'un partenariat en plein essor

À la date du 12 juillet 1976, le Vietnam et les Philippines ont officiellement établi des relations diplomatiques. Depuis lors, leurs relations n'ont cessé de se renforcer, gagnant en profondeur et en substance dans de nombreux domaines. L'élévation des liens bilatéraux au rang de Partenariat stratégique renforcé en juin 2026 constitue une étape majeure, créant une base solide pour une coopération plus globale au cours de la nouvelle période.

Le président de la Commission de la défense, de la sécurité et des affaires extérieures de l’Assemblée nationale du Vietnam, Lê Tân Toi (à droite), et le président de la Commission de la défense nationale et des forces armées de l’Assemblée nationale française, Jean-Michel Jacques, à l’issue de leur entretien, à Paris, le 10 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam et la France boostent leur coopération en matière de défense et de sécurité

Le président de la Commission de la défense, de la sécurité et des affaires extérieures de l’Assemblée nationale du Vietnam, Lê Tân Toi, et le président de la Commission de la défense nationale et des forces armées de l’Assemblée nationale française, Jean-Michel Jacques, ont discuté des moyens de renforcer les échanges et la coopération parlementaires dans les domaines d’intérêt stratégique commun.

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son attachement à la CNUDM de 1982

À l'occasion des 10 ans de la sentence arbitrale rendue dans l'affaire opposant les Philippines à la Chine, le Vietnam a réaffirmé sa position constante en faveur du règlement pacifique des différends maritimes. Hanoï appelle toutes les parties à respecter pleinement leurs obligations au titre de cet instrument.