Le Vietnam publie son plan d’action pour le développement durable

Le gouvernement vietnamien vient de publier le Plan d’action national sur la mise en œuvre de l’Agenda 2030 pour le développement durable, articulé autour de 17 ODD.
Hanoi (VNA) – Le gouvernement vietnamien vient de publier le Plan d’action national sur la mise en œuvre de l’Agenda 2030 pour le développement durable, articulé autour de 17 objectifs de développement durable (ODD) regroupant 115 cibles spécifiques à atteindre.
Le Vietnam publie son plan d’action pour le développement durable ảnh 1Source: Unesco
Ce plan a pour objectif de maintenir une croissance durable, de concert avec la réalisation du progrès, de l’équité sociaux et la protection de l’écosystème, la gestion et l’utilisation efficientes des ressources naturelles et l’adaptation proactive aux changements climatiques.

Il vise également à s’assurer que tous les habitants peuvent bénéficier des conditions pour se développer pleinement, participer au processus de développement et jouir sur un même pied d’égalité des fruits de développement, édifier une société vietnamienne pacifique, prospère, démocratique, équitable, civilisée et durable.

Ce plan a formulé 17 ODD qui correspondent aux 17 ODD prévus par le document intitulé «Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030» adopté en septembre 2015 par l’Assemblée générale des Nations unies.

    1. Mettre fin à la pauvreté, sous toutes ses formes, partout ;
    2. Éradiquer la faim, garantir la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition, promouvoir l’agriculture durable ;
    3. Garantir la bonne santé et promouvoir le bien-être de tous à tous les âges ;
    4. Garantir une éducation de qualité, équitable, sans exclusion avec possibilités d’apprentissage pour tous tout au long de la vie,
    5. Parvenir à l’égalité des sexes ; autonomiser et créer des conditions à toutes les femmes et les filles ;
    6. Assurer la disponibilité et la gestion durable des ressources en eau et de l’assainissement pour tous ;
    7. Garantir l’accès à une énergie durable, fiable, abordable pour tous ;
    8. Promouvoir une croissance économique durable, sans exclusion, soutenue ; le plein emploi productif, un travail décent pour tous ;
    9. Construire des infrastructures résilientes, promouvoir l’industrialisation inclusive et durable, et renforcer l’innovation,
    10. Réduire les inégalités au sein du pays ;
    11. Développer les villes et communautés durables, résilients ; assurer un environnement de vie et de travail sûr ; répartir de manière rationnelle la population et le travail dans toutes les régions ;
    12. Garantir la production et la consommation durables ;
    13. Agir en temps opportun contre les changements climatiques et les calamités naturelles ;
    14. Préserver et utiliser de manière durable l’océan, la mer et les ressources marines pour le développement durable ;
    15. Protéger et développer les forêts de manière durable, préserver la biodiversité, développer les services d’utilisation des écosystèmes, lutter contre la désertification, stopper et remédier à la dégradation des terres.
    16. Promouvoir une société pacifique, démocratique, équitable, civilisée pour le développement durable, permettre un accès à la justice pour tous, mettre en place des institutions efficaces, responsables et à tous les niveaux.
    17. Renforcer les moyens de mise en œuvre et promouvoir le partenariat mondial pour le développement durable.

Le Plan d’action national prévoit de perfectionner le système des institutions pour le développement durable et d’élaborer des plans d’action des ministères, branches et localités durant la période 2017-2020, et de déployer les tâches et solutions pour réaliser avec succès les ODD durant la période 2021-2030. – VNA

Voir plus

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo: VNA

To Lam salue le « succès remarquable » des élections législatives 2026

Le scrutin du 15 mars 2026 a été « un succès global et remarquable », a affirmé le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la conférence nationale sur le bilan des élections des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031.