Le Vietnam proteste contre tout acte illégal dans ses eaux

Tout acte mené par un autre pays dans les eaux du Vietnam sans son autorisation est illégal et dépourvu de toute valeur.
Tout acte mené par unautre pays dans les eaux du Vietnam sans son autorisation est illégal etdépourvu de toute valeur, a déclaré le porte-parole du ministère desAffaires étrangères, Le Hai Binh, ajoutant que le Vietnam proteste contrefermement tous ces actes.

Le porte-parole du ministèredes Affaires étrangères a fait cette déclaration en répondant auxquestions de reporters sur une notice publiée le 3 mai parl'Administration de sécurité maritime chinoise selon laquelle laplate-forme de forage HD-981 est en exploitation aux coordonnéesgéographiques de 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord etde 111 degrés 12 minutes 06 seconde de longitude Est du 2 mai au 15 août2014.

Le lieu de fonctionnement de la plate-forme deforage HD-981 cité par la notice de l'Administration de sécuritémaritime chinoise se situe entièrement dans la zone économique exclusiveet le plateau continental du Vietnam, à environ 120 milles nautiques deses côtes, a affirmé Le Hai Binh.

Le Vietnam asuffisamment de preuves historiques et de bases juridiques pour affirmersa souveraineté sur les deux archipels de Hoang Sa et Truong Sa, ainsique son droit souverain et sa juridiction sur sa zone économiqueexclusive et son plateau continental conformément à la Convention desNations unies sur le droit de la mer de 1982, a-t-il souligné.

Le groupe PetroVietnam a lancé un communiqué indiquant que le 2 maidernier, la compagnie pétrolière chinoise CNOOC (Chinese NationalOff-shore Oil Company) avait fait fonctionner la plate-forme de forageHD-981 aux coordonnées de 15 degrés 29 minutes 58 secondes delatitude Nord et de 111 degrés 12 minutes 06 seconde de longitude Est,à environ 120 milles nautiques des côtes du Vietnam et située dans sazone économique exclusive et son plateau continental. Cet acte de laCNOOC a violé le droit souverain et la juridiction du Vietnam selon laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.

Le 4 mai, le groupe PetroVietnam a adressé des lettres au président etau directeur général de la CNOOC pour protester fermement contre cetacte et demander à la compagnie chinoise d'arrêter immédiatement lesactes illégaux et de retirer la plate-forme de forage HD-981 des eauxvietnamiennes.

Cet acte de la CNOOC va à l'encontre dela coopération entre les groupes pétroliers des deux pays, des pratiquesdes activités pétrolières internationales, ainsi que de la devise de lacollaboration amicale entre le Vietnam et la Chine.

Le groupe PetroVietnam demande à la CNOOC de ne pas laisser de tels actes se produire à nouveau. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm, le président du PPC Samdech Techo Hun Sen et le secrétaire général du PRPL Thongloun Sisoulith posent lors de leur réunion. Photo : VNA

Le consensus politique Cambodge-Vietnam-Laos oriente leur stratégie de développement

Commentant la visite d'État effectuée le 6 février au Cambodge par le secrétaire général Tô Lâm, le Dr Chheang Vannarith a déclaré que cette visite soulignait l’importance que le Vietnam accorde à ses relations avec le Cambodge. En tant que pays voisins, le Vietnam a toujours privilégié ses liens avec le Cambodge et le Laos, qui partagent des liens historiques et une tradition de solidarité et de bon voisinage.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (troisième à partir de la droite) avec des délégués participant au 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Des décisions stratégiques ouvrent une nouvelle ère pour l’essor de la nation

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a affirmé que le 14e Congrès national du Parti constituait une étape marquante dans les 96 ans d’histoire du Parti communiste vietnamien. Il a souligné l’esprit d’unité et de consensus qui caractérise ce congrès et reflète la volonté, la détermination, les aspirations au développement et la profondeur culturelle du Parti et du peuple dans cette nouvelle ère de développement.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Printemps au pays natal: Promovoir la diaspora comme acteur du développement

Ce programme permet aux Vietnamiens de l’étranger de rencontrer les dirigeants du Parti et de l’État, de s’informer sur les orientations du développement national et de partager des idées et des propositions en matière de science et de technologie, d’innovation, d’investissement, d’éducation et de promotion de l’image du Vietnam à l’étranger.

Le prof. associé-Dr. Neak Chandarith, directeur de l’Institut d’études internationales et de politiques publiques (IISPP) de l’Université royale de Phnom Penh. Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV renforce la confiance politique Vietnam-Cambodge

Selon le Dr Neak Chandarith, cette visite témoigne d’une grande confiance politique, a-t-il souligné, indiquant que la la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh et du président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân démontre le soutien unanime des plus hautes instances dirigeantes vietnamiennes au renforcement des liens traditionnels avec le Cambodge.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et le secrétaire général du Parti révolutionaire populaire lao (PRPL) et président lao Thongloun Sisoulith passent en revue la garde d’honneur de l’Armée populaire lao (APL). Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV au Laos et au Camboge hisse les liens à un nouveau palier

Ces visites devraient contribuer à la réalisation des objectifs de développement ambitieux de chaque pays dans le nouveau contexte, servir les intérêts des trois peuples et apporter une contribution positive à la paix, à la stabilité, à la prospérité et au développement dans la région et dans le monde, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung.

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).