Le Vietnam proteste contre tout acte illégal dans ses eaux

Tout acte mené par un autre pays dans les eaux du Vietnam sans son autorisation est illégal et dépourvu de toute valeur.
Tout acte mené par unautre pays dans les eaux du Vietnam sans son autorisation est illégal etdépourvu de toute valeur, a déclaré le porte-parole du ministère desAffaires étrangères, Le Hai Binh, ajoutant que le Vietnam proteste contrefermement tous ces actes.

Le porte-parole du ministèredes Affaires étrangères a fait cette déclaration en répondant auxquestions de reporters sur une notice publiée le 3 mai parl'Administration de sécurité maritime chinoise selon laquelle laplate-forme de forage HD-981 est en exploitation aux coordonnéesgéographiques de 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord etde 111 degrés 12 minutes 06 seconde de longitude Est du 2 mai au 15 août2014.

Le lieu de fonctionnement de la plate-forme deforage HD-981 cité par la notice de l'Administration de sécuritémaritime chinoise se situe entièrement dans la zone économique exclusiveet le plateau continental du Vietnam, à environ 120 milles nautiques deses côtes, a affirmé Le Hai Binh.

Le Vietnam asuffisamment de preuves historiques et de bases juridiques pour affirmersa souveraineté sur les deux archipels de Hoang Sa et Truong Sa, ainsique son droit souverain et sa juridiction sur sa zone économiqueexclusive et son plateau continental conformément à la Convention desNations unies sur le droit de la mer de 1982, a-t-il souligné.

Le groupe PetroVietnam a lancé un communiqué indiquant que le 2 maidernier, la compagnie pétrolière chinoise CNOOC (Chinese NationalOff-shore Oil Company) avait fait fonctionner la plate-forme de forageHD-981 aux coordonnées de 15 degrés 29 minutes 58 secondes delatitude Nord et de 111 degrés 12 minutes 06 seconde de longitude Est,à environ 120 milles nautiques des côtes du Vietnam et située dans sazone économique exclusive et son plateau continental. Cet acte de laCNOOC a violé le droit souverain et la juridiction du Vietnam selon laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.

Le 4 mai, le groupe PetroVietnam a adressé des lettres au président etau directeur général de la CNOOC pour protester fermement contre cetacte et demander à la compagnie chinoise d'arrêter immédiatement lesactes illégaux et de retirer la plate-forme de forage HD-981 des eauxvietnamiennes.

Cet acte de la CNOOC va à l'encontre dela coopération entre les groupes pétroliers des deux pays, des pratiquesdes activités pétrolières internationales, ainsi que de la devise de lacollaboration amicale entre le Vietnam et la Chine.

Le groupe PetroVietnam demande à la CNOOC de ne pas laisser de tels actes se produire à nouveau. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.