Le Vietnam participe au 27e Dialogue ASEAN-Etats-Unis

Les conférences des officiels de haut rang de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (SOM ASEAN) et les conférences SOM entre l'ASEAN et ses partenaires ont eu lieu du 7 au 10 juin à Rangoon (Myanmar.
Les conférences desofficiels de haut rang de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est(SOM ASEAN) et les conférences SOM entre l'ASEAN et ses partenaires onteu lieu du 7 au 10 juin à Rangoon (Myanmar) afin de préparer laConférence des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN et lesconférences ministérielles connexes qui sont prévues début août dans lacapitale de Nay Pyi Taw.

La délégation vietnamienne estconduite par le vice-ministre des Affaires étrangères Pham Quang Vinh,chef de la SOM ASEAN-Vietnam.

Dans ce cadre, le 27eDialogue ASEAN-Etats-Unis a eu lieu le 10 juin avec pour objet ladiscussion de questions d'intérêt commun, l'étude du bilan de lacoopération ASEAN-Etats-Unis, et la préparation de la Conférence desministres ASEAN-Etats-Unis prévue en août prochain, et le 2e SommetASEAN-Etats-Unis, en fin d'année.

Lors de ce dialogue, lasituation en Mer Orientale a retenu une attention particulière desparticipants. La partie américaine a affirmé son soutien des points devue de l'ASEAN exprimés dans la Déclaration commune des ministres des AEpubliée du 10 mai dernier. Elle s'est déclarée "gravement préoccupée"devant les développements complexes et l'aggravation des tensions quiportent atteinte à la paix, à la stabilité, à la liberté et à lasécurité de la navigation maritime dans la région.

LesEtat-Unis protestent contre tous actes unilatéraux et le recours à laforce au soutien de la revendication de souveraineté, avant d'insistersur la nécessité de respecter le droit international, la convention desNations-Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) et laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), ainsique de parvenir au plus tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Le vice-ministre Pham Quang Vinh a déclaré apprécierles résultats obtenus dans le cadre du partenariat ASEAN-Etats-Unis,ainsi que le soutien américain à l'édification d'une Communauté del'ASEAN pour la paix, la sécurité et la coopération au développement.

Il a également souligné les actes agressifs de la Chine en MerOrientale. L'installation de la plate-forme pétrolière HaiyangShiyou-981 protégée par nombre de navires dans la zone économiqueexclusive et sur le plateau continental du Vietnam, ainsi que les actesprovocateurs des navires chinois contre les navires de pêche du Vietnam,viole gravement le droit international et la CNUDM, avec des effetsdirects sur la paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de lanavigation maritime en Mer Orientale, a-t-il insisté.


LeVietnam proteste énergiquement contre les actes agressifs des navireschinois qui ont percuté et employé des canons à eau contre des naviresde la Surveillance des ressources halieutiques, des garde-côtes etnombre de bateaux de pêche du Vietnam. Le Vietnam exige que la Chineretire immédiatement sa plate-forme pétrolière et les navires d'escortedes eaux vietnamiennes, a déclaré Pham Quang Vinh.

LeVietnam est déterminé à défendre sa souveraineté sur ses zones maritimespar des mesures pacifiques et conformement au droit international,a-t-il ajouté.

Concernant la coopérationASEAN-Etats-Unis, les deux parties ont salué le développement de leurpartenariat dans de nombreux domaines, dont la politique, la sécurité,l'économie, la société et la culture. Les Etats-Unis s'engagent àcontinuer de promouvoir les relations et la coopération avec l'ASEAN,ainsi qu'à soutenir le rôle central de l'ASEAN au sein de la structurerégionale et dans les mécanismes créés par cette association.

L'ASEAN encourage les Etats-Unis à soutenir l'édification de laCommunauté de l'ASEAN, ainsi qu'à intensifier leurs relations enéconomie, dans les sciences et les technologies, l'éducation et laformation, le traitement des épidémies, la sécurité énergétique, lagestion des catastrophes naturelles, le changement climatique et lacoopération au sein du Mékong.

Soulignant l'importancestratégique du partenariat ASEAN-Etats-Unis pour la paix, la stabilité,la sécurité et la prospérité de la région, les deux parties continuerontde généraliser et de renforcer leur coopération en vue de porter leursrelations à une nouvelle hauteur. Elles se pencheront sur la mise enoeuvre des projets prioritaires, la mobilisation des ressources pourl'édification de la Communauté de l'ASEAN, le renforcement de laconnectivité, le développement de ressources humaines, de l'éducation,des échanges populaires, le réglement des défis communs comme lasécurité énergétique, la gestion durable des ressources en eau, labiodiversité, le changement climatique, les épidémies, la criminalitéinternationale...

Dans le futur, les deux partiescontinueront de renforcer leur coopération dans le cadre de l'Initiativedu bas-Mékong (LMI). -VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.