Le Vietnam participe au 27e Dialogue ASEAN-Etats-Unis

Les conférences des officiels de haut rang de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (SOM ASEAN) et les conférences SOM entre l'ASEAN et ses partenaires ont eu lieu du 7 au 10 juin à Rangoon (Myanmar.
Les conférences desofficiels de haut rang de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est(SOM ASEAN) et les conférences SOM entre l'ASEAN et ses partenaires onteu lieu du 7 au 10 juin à Rangoon (Myanmar) afin de préparer laConférence des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN et lesconférences ministérielles connexes qui sont prévues début août dans lacapitale de Nay Pyi Taw.

La délégation vietnamienne estconduite par le vice-ministre des Affaires étrangères Pham Quang Vinh,chef de la SOM ASEAN-Vietnam.

Dans ce cadre, le 27eDialogue ASEAN-Etats-Unis a eu lieu le 10 juin avec pour objet ladiscussion de questions d'intérêt commun, l'étude du bilan de lacoopération ASEAN-Etats-Unis, et la préparation de la Conférence desministres ASEAN-Etats-Unis prévue en août prochain, et le 2e SommetASEAN-Etats-Unis, en fin d'année.

Lors de ce dialogue, lasituation en Mer Orientale a retenu une attention particulière desparticipants. La partie américaine a affirmé son soutien des points devue de l'ASEAN exprimés dans la Déclaration commune des ministres des AEpubliée du 10 mai dernier. Elle s'est déclarée "gravement préoccupée"devant les développements complexes et l'aggravation des tensions quiportent atteinte à la paix, à la stabilité, à la liberté et à lasécurité de la navigation maritime dans la région.

LesEtat-Unis protestent contre tous actes unilatéraux et le recours à laforce au soutien de la revendication de souveraineté, avant d'insistersur la nécessité de respecter le droit international, la convention desNations-Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) et laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), ainsique de parvenir au plus tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Le vice-ministre Pham Quang Vinh a déclaré apprécierles résultats obtenus dans le cadre du partenariat ASEAN-Etats-Unis,ainsi que le soutien américain à l'édification d'une Communauté del'ASEAN pour la paix, la sécurité et la coopération au développement.

Il a également souligné les actes agressifs de la Chine en MerOrientale. L'installation de la plate-forme pétrolière HaiyangShiyou-981 protégée par nombre de navires dans la zone économiqueexclusive et sur le plateau continental du Vietnam, ainsi que les actesprovocateurs des navires chinois contre les navires de pêche du Vietnam,viole gravement le droit international et la CNUDM, avec des effetsdirects sur la paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de lanavigation maritime en Mer Orientale, a-t-il insisté.


LeVietnam proteste énergiquement contre les actes agressifs des navireschinois qui ont percuté et employé des canons à eau contre des naviresde la Surveillance des ressources halieutiques, des garde-côtes etnombre de bateaux de pêche du Vietnam. Le Vietnam exige que la Chineretire immédiatement sa plate-forme pétrolière et les navires d'escortedes eaux vietnamiennes, a déclaré Pham Quang Vinh.

LeVietnam est déterminé à défendre sa souveraineté sur ses zones maritimespar des mesures pacifiques et conformement au droit international,a-t-il ajouté.

Concernant la coopérationASEAN-Etats-Unis, les deux parties ont salué le développement de leurpartenariat dans de nombreux domaines, dont la politique, la sécurité,l'économie, la société et la culture. Les Etats-Unis s'engagent àcontinuer de promouvoir les relations et la coopération avec l'ASEAN,ainsi qu'à soutenir le rôle central de l'ASEAN au sein de la structurerégionale et dans les mécanismes créés par cette association.

L'ASEAN encourage les Etats-Unis à soutenir l'édification de laCommunauté de l'ASEAN, ainsi qu'à intensifier leurs relations enéconomie, dans les sciences et les technologies, l'éducation et laformation, le traitement des épidémies, la sécurité énergétique, lagestion des catastrophes naturelles, le changement climatique et lacoopération au sein du Mékong.

Soulignant l'importancestratégique du partenariat ASEAN-Etats-Unis pour la paix, la stabilité,la sécurité et la prospérité de la région, les deux parties continuerontde généraliser et de renforcer leur coopération en vue de porter leursrelations à une nouvelle hauteur. Elles se pencheront sur la mise enoeuvre des projets prioritaires, la mobilisation des ressources pourl'édification de la Communauté de l'ASEAN, le renforcement de laconnectivité, le développement de ressources humaines, de l'éducation,des échanges populaires, le réglement des défis communs comme lasécurité énergétique, la gestion durable des ressources en eau, labiodiversité, le changement climatique, les épidémies, la criminalitéinternationale...

Dans le futur, les deux partiescontinueront de renforcer leur coopération dans le cadre de l'Initiativedu bas-Mékong (LMI). -VNA

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.