Le Vietnam paré pour la mise en œuvre des engagements de l’accord de la COP 21 à Paris

Le Vietnam voit la mise en œuvre effective de l'Accord de Paris sur les changements climatiques comme un moyen à long terme de lutte contre le changement climatique.
Le Vietnam paré pour la mise en œuvre des engagements de l’accord de la COP 21 à Paris ảnh 1Conférence de consultation sur le plan de la mise en œuvre des engagements de l’accord de la COP 21 à Hanoi. Photo : VNA

Hanoi (VNA) - Le Vietnam voit la mise en œuvre effective de l'Accord de Paris sur les changements climatiques comme un moyen à long terme de lutte contre le changement climatique, selon Tran Hong Ha, ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement (MRNE).

Lors d'un séminaire pour recueillir des conseils sur la mise en œuvre du plan ​national ​​relatif à l’accord de Paris, tenue le 1er septembre à Hanoi, le ministre Tran Hong Ha a dit que le MRNE a été chargé de travailler avec les ministères et  secteurs concernés pour élaborer ce plan et le soumettre au gouvernement en octobre prochain.

La première rédaction de ce plan a été complétée avec l'aide du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Agence allemande de coopération internationale (GIZ) et le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE). Il met ​l'accent sur les points suivants : déterminer les activités d'atténuation des émissions dans la réalisation des Contributions intentionnelles déterminées au niveau national (INDC), en profitant de la possibilité de développer ​une économie à faible émission de carbone ; définir les activités d’adaptation pour la mise en œuvre des INDC en augmentant la résilience de la communauté, et préparer les ressources humaines, technologiques et financières pour réaliser ​les contributions et obligations ​de l'accord de Paris ; établir et exploiter un système transparent et public de mesure, de notification et de vérification pour surveiller et évaluer l'adaptation, l'atténuation et les ressources conformément à la réglementation de l'accord de Paris ; perfectionner des institutions et des politiques afin de créer un environnement favorable et concentrer les efforts nationaux pour répondre au changement climatique ; renforcer la coordination pour traiter les questions inter-régionales et inter-sectorielles et attirer des ressources privées et l'aide internationale.

La mise en œuvre de l'accord de Paris est de la responsabilité du Vietnam et de la communauté internationale. Tout le monde doit travailler ensemble pour faire face au changement climatique mondial, protéger la ​Terre pour les générations actuelles et futures.

Selon Haoliang Xu, directeur du bureau régional du PNUD pour l'Asie et le Pacifique, l'énergie et la foresterie sont les secteurs clés que le Vietnam ​a choisis pour les objectifs d'atténuation dans la réalisation des Contributions intentionnelles déterminées au niveau national (INDC). Il a affirmé que la participation et la contribution des entreprises nationales et étrangères étaient très importantes dans la réalisation des objectifs fixés dans l'Accord de Paris.

Le secteur privé peut contribuer à réduire les coûts pour la recherche et le développement via l'application de technologies de pointe adaptées ​aux conditions spécifiques du Vietnam. Ces technologies contribueront à réduire les émissions de gaz à effet de serre, profiter des énergies renouvelables et protéger l’environnement, a-t-il dit.

Martin Hoppe, conseiller chargé du développement ​à l'ambassade d'Allemagne au Vietnam, a déclaré ​que ces dernières années, le Vietnam a fait des efforts considérables pour répondre aux changements climatiques et il est temps d'accélérer les engagements en matière d'atténuation et d'adaptation. ​L'Allemagne est prête à aider le Vietnam dans la réalisation des Contributions intentionnelles déterminées au niveau national (INDC), suivant les engagements de l’accord de Paris. -VNA

Voir plus

Le parc national de Côn Dao a reçu le 29 novembre la prestigieuse certification de la Liste verte de l'UICN, devenant ainsi la troisième aire protégée du Vietnam et la 101e au monde à recevoir cette reconnaissance internationale pour sa gestion efficace et équitable de la conservation. Photo : gracieuseté du parc national de Côn Dao

Le parc national de Côn Dao rejoint la la Liste verte de l’UICN

Le parc national de Côn Dao à Hô Chi Minh-Ville a officiellement reçu la prestigieuse certification de la Liste verte de l’UICN, devenant ainsi le troisième site protégé du Vietnam et le 101e au monde à obtenir cette reconnaissance internationale pour sa gestion efficace et équitable de la conservation.

Autrefois, le parc national de Tràm Chim attirait de nombreuses grues à couronne rouge. Photo : VNA

Tram Chim : un modèle de combinaison entre conservation et écotourisme

Le Parc national de Tram Chim, niché au cœur de la commune éponyme, représente l'une des rares zones humides intérieures encore préservées de l'historique Plaine des Joncs (Dông Thap Muoi). Il joue un rôle absolument essentiel dans la préservation de la biodiversité et dans le développement d'un écotourisme durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh dialogue avec Stephan Mergenthaler, directeur général du Forum économique mondial (FEM), sur le thème « La science et la technologie façonnent le Vietnam à l’ère du développement ». (Photo : VNA)

Transition verte et numérique : le Vietnam trace sa voie

Placé sous le thème « La transition verte à l’ère numérique », le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a mis en lumière les efforts du Vietnam pour saisir les grandes tendances mondiales. Des experts internationaux ont reconnu que les dirigeants vietnamiens, à tous les niveaux, ont clairement identifié l’impératif d’un développement durable.

Photo : VNA

Production d’hydrogène vert : Tây Ninh déroule le tapis rouge aux entreprises japonaises

Le vice-président du Comité populaire de la province de Tây Ninh (Sud), Huynh Van Son, a travaillé le 26 novembre avec une délégation de l’Organisation japonaise pour le développement des nouvelles énergies et des technologies industrielles (NEDO), conduite par Morita Takeo, directeur adjoint du siège de NEDO, ainsi qu’avec des dirigeants du groupe Obayashi.

Hanoï souffre souvent de pollution atmosphérique en hiver. Photo: cafef.vn

Le mal de l’air s’aggrave dans les grandes villes

La pollution atmosphérique dans les grandes villes comme Hanoi et Hô Chi Minh-Ville a atteint des niveaux alarmants, principalement due aux particules fines (PM2,5), qui constituent une menace importante pour la santé publique.

Nguyen Van Loc, résident du hameau Ban, commune de Hung Chân (district de Quy Châu, province de Nghe An), a remis de son plein gré un macaque à face rouge adulte aux autorités locales. Photo : VNA

Un habitant remet aux autorités un macaque à face rouge

Le 25 novembre, M. Nguyen Van Loc, résident du hameau Ban, commune de Hung Chân (district de Quy Châu, province de Nghe An), a remis de son plein gré un macaque à face rouge adulte aux autorités locales afin qu’il soit pris en charge et réintroduit dans son habitat naturel.

Fin 2025 et début 2026 devraient connaître des conditions hivernales plus rigoureuses, avec un froid intense et prolongé dans les zones montagneuses, incluant gel, givre et même chutes de neige. Photo d'illustration: VNA

Une nouvelle vague de froid intense va s’abattre sur le Nord

Le Nord connaîtra une vague de froid persistante avec l’arrivée d’un nouveau front froid le 25 novembre. Ce froid affectera les régions du Nord-Est et du Centre-Nord à partir de l’après-midi du 24 novembre, avant de se propager aux régions du Nord-Ouest et du Centre, selon le Centre national de prévision hydrométéorologique (NCHMF).

Le tronçon Km226+600 – Km226+800 du col Mimosa (côté droit) a connu de nouveaux glissements de talus et d’assise de route, sur une longueur d’environ 70 m et une profondeur de 40 m, détruisant totalement la chaussée et le talus. Photo : VNA

Lâm Dông : situation d’urgence au col Mimosa

Les autorités de la province de Lâm Đồng ont émis le 20 novembre, la Décision n° 2220/QĐ-UBND, déclarant officiellement une situation d’urgence liée aux catastrophes naturelles pour les tronçons gravement affectés de la Route nationale 20, principalement au col Mimosa, porte d’entrée de la ville de Dà Lat, centre administratif de la province.