Le Vietnam oeuvre pour la coopération Asean-UE

Le Vietnam continue de contribuer au renforcement de la coopération entre l'ASEAN et ses partenaires, et notamment l'Union européenne (UE).
Le Vietnam continue de contribuer au renforcement de la coopérationentre l'ASEAN et ses partenaires, et notamment l'Union européenne (UE).

C'est ce qu'a souligné mardi le vice-ministre desAffaires étrangères Doan Xuân Hung lors d'une interview consacrée auxrésultats remarquables du 8e Sommet Asie-Europe (ASEM 8), auxcontributions du Vietnam à ce succès, ainsi qu'à l'intensification desrelations entre le Vietnam et ses partenaires.

"Lors dece sommet, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a souligné lescontributions importantes de l'ASEAN (Association des Nations de l'Asiedu Sud-Est), et du Vietnam en particulier, au traitement des questionsde l'intérêt de l'ASEM", a-t-il rappelé.

Dans sondiscours sur le développement durable, le Premier ministre a avancénombre de propositions afin de faire de l'ASEM un "moteur dudéveloppement durable", telles que partage d'expériences et assistancedans l'élaboration de modèles et de stratégies de développement durable.

Le chef du gouvernement vietnamien a proposé deuxnouvelles initiatives d'organisation d'un "Forum de l'ASEM sur lacroissance verte" et d'un "Forum de l'ASEM sur des réseaux de sécuritésociale", lesquelles ont été appréciées par les officiels britanniques,allemands, néerlandais, finlandais et sud-coréens, et approuvées parles participants.

Par ailleurs, le Vietnam, un desmembres fondateurs de l'ASEM, a grandement contribué àl'intensification de la coopération entre l'ASEAN et ses partenaires,notamment l'UE.

Les membres de l'UE ont pris note dudynamisme du Vietnam dans son rôle de président de l'ASEAN 2010 etsalué les efforts de cette association pour édifier une communautérégionale dynamique s'inscrivant dans la durée.

Outreces contributions, le Vietnam s'est activement engagé dans lesévénements importants en prévision de l'ASEM, dont l'expositionculturelle "2.500 ans d'échanges entre l'Asie et l'Europe" où ont étéexposés une trentaine d'anciens objets précieux reflétant l'histoire etla culture vietnamiennes tels que tambours de bronze, sculptures enpierre du Xe siècle et statues de Bouddha des XIe et XIIe siècles...

La participation du Vietnam à cet événement a permis aux amis étrangersde mieux comprendre le pays, son histoire et sa culture, ce qui revêtune signification particulièrement importante à l'occasion de la grandecélébration du Millénaire de Thang Long-Hanoi.

"En margedu sommet, le Premier ministre vietnamien et sa suite ont tenu sixréunions et eu 20 rencontres avec les dirigeants des pays membres del'ASEM", a annoncé Doan Xuân Hung.

"Les accords etconventions conclus lors de ces rencontres revêtent une significationimportante pour les relations entre le Vietnam, ses partenaires, maisaussi pour sa politique de développement, créant une base solide en vuedes relations de partenariat intégrales et durables avec les paysmembres de l'Europe", a-t-il estimé.

Le Vietnam aparaphé avec l'Union européenne (UE) l'Accord-cadre de partenariat etde coopération intégrale (PCA) qui créé le fondement concernant leursrelations de partenariat égales, stables, durables et de coopérationintégrale pour la paix et le développement.

"Les deux parties se sont accordées pour démarrer bientôt les négociations sur l'Accord de libre-échange", a-t-il ajouté.

Estimant les résultats de l'ASEM-8, Doan Xuân Hung a affirmé que lesommet Asie-Europe ayant pour thème "Qualité de la vie, pour le bonheuret la dignité de l'ensemble du peuple" avait enregistré des résultatssatisfaisants.

Les dirigeants de l'ASEM ont adopté deuxdocuments que sont la Déclaration du président de l'ASEM-8 sur "Lebonheur et la dignité de l'ensemble du peuple" et la "Déclaration del'ASEM-8 sur le renforcement de l'efficacité de la gouvernanceéconomique mondiale".

"Celles-ci témoignent de ladétermination commune dans la restructuration de l'économie et desfinances mondiales", a-t-il ajouté.

L'ASEM-8 s'estaccordé pour coordonner les politiques économiques et financières dansl'optique de renforcer la croissance que ce soit en termes depuissance, d'égalité, de durabilité et de manière plus homogène. Ilsont également décidé de réformer les institutions financièresinternationales.

L'ASEM-8 s'est montré unanime quant àla nécessité de s'orienter vers les modèles de développement durable ense basant sur la connexion de trois éléments que sont le développementéconomique, le règlement des problèmes sociaux et la protection del'environnement.

Selon le vice-ministre vietnamien, avecl'adhésion de la Russie, de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande,l'ASEM-8 a connu sa troisième augmentation en termes d'effectif.

Regroupant 26 membres lors de sa naissance, l'ASEM compte actuellement,après 14 ans de développement, pas moins de 48 membres, représentant 60% de la population mondiale, contribuant à 50 % du PIB et à 60 % deséchanges commerciaux de la planète. - AVI

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.