Le Vietnam, le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l'ASEAN

Durant plus de sept décennies, depuis l'établissement des relations diplomatiques en 1950 jusqu'à aujourd'hui, la coopération a toujours été le principal courant des relations entre le Vietnam et la Chine.
Hanoï, 17 septembre(VNA) - Durant plus de sept décennies, depuis l'établissement des relationsdiplomatiques en 1950 jusqu'à aujourd'hui, la coopération a toujours été leprincipal courant des relations entre le Vietnam et la Chine.
Le Vietnam, le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l'ASEAN ảnh 1Le ministre vietnamien de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Hong Dien.  Photo : VNA

C'est ce qu'adéclaré le ministre vietnamien de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Hong Dien,membre de la délégation qui accompagne le Premier ministre Pham Minh Chinh danssa participation à la 20e Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) et au Sommetd’affaires et d’investissement Chine-ASEAN (CABIS) à Nanning, province chinoisedu Guangxi, dans uneinterview accordée à l'Agence vietnamienne d’Information (VNA).

En 2008, la Chinea été le premier pays à établir un partenariat de coopération stratégiqueintégrale avec le Vietnam, le cadre de coopération le plus large et le plusétendu que ce pays indochinois ait établi avec les pays du monde à ce jour,a-t-il noté.

Le Particommuniste du Vietnam (PCV), l'État et le peuple vietnamiens considèrent ledéveloppement de relations de bon voisinage et d'un partenariat de coopérationstratégique intégrale avec la Chine comme une politique cohérente et à longterme, un choix stratégique et une priorité politique absolue dans la politiqueextérieure du Vietnam, a-t-il réitéré.

Ces dernièresannées, sous la direction des deux plus hauts dirigeants des Partis des deuxpays, en particulier après la visite officielle historique du secrétairegénéral du PCV, Nguyen Phu Trong, en Chine fin 2022, le partenariat bilatéralde coopération stratégique intégrale s'est constamment renforcé, a-t-ilsouligné, ajoutant que des échanges et des contacts à tous les niveaux ont lieupériodiquement.
Le Vietnam, le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l'ASEAN ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh au stand  commercial du Vietnam à CAEXPO.  Photo : VNA

D'autre part, ila souligné la croissance et l'établissement consécutif de nouveaux records decoopération économique, commerciale et d'investissement, affirmant que la Chineétait le plus grand partenaire commercial du Vietnam depuis de nombreusesannées, tandis que le pays indochinois est aujourd'hui le plus grand partenairecommercial au sein de l’ASEAN et le sixième au monde.

Dans le contextede la situation mondiale et régionale complexe actuelle, maintenir desrelations stables, saines et approfondies entre le Vietnam et la Chine est uneexigence objective et a une signification importante pour le développement àlong terme de chaque pays, ainsi que pour la paix, la stabilité et le développementde la région.

À cet égard, leresponsable a exprimé l'espoir que tous les niveaux et secteurs des deuxparties se concentreront sur le renforcement et l'approfondissement desperceptions communes de haut niveau des deux Partis et des deux pays etcontinueront à promouvoir la coopération multiforme.

De même, il apréconisé le renforcement de la confiance politique à travers des contacts àtous les niveaux, notamment des échanges stratégiques entre les plus hautsdirigeants des deux pays, le maintien et la collaboration entre les localitéset la collaboration étroit du travaul extérieur du Parti, de l’État et de lapopulation.

Dans le mêmetemps, il a exhorté à renforcer le rôle de coordination du Comité de directionde la coopération bilatérale Vietnam-Chine ; promouvoir activement les échangesau sein de l’Organe législatif et du Front de la Patrie vietnamienne avecl'Assemblée populaire nationale et la Conférence consultative politique dupeuple chinois.

Il a égalementrecommandé d'améliorer la qualité de la coopération pratique dans tous lesdomaines, en mettant l'accent sur l'économie, le commerce, l'investissement ;promouvoir le rôle et l'efficacité des mécanismes de coopération en matière definancement monétaire et d'infrastructures ; promouvoir le développementplus équilibré des relations commerciales bilatérales ; mettre activementen œuvre des projets de coopération reliant les infrastructures de transportroutier et ferroviaire entre les deux pays.

D'autre part, ila également évoqué le contrôle et la résolution satisfaisante des divergences, surla base du respect strict des accords de haut niveau et des perceptionscommunes, le respect des intérêts légitimes de chacun et conformément au droitinternational, notamment à la Convention des Nations Unies sur le droit de lamer de 1982, au bénéfice des deux peuples, pour la paix, la coopération et ledéveloppement de la région et du monde.

A cette occasion,le ministre Nguyen Hong Dien a également évoqué le rôle de CAEXPO et CABIS dansle développement du rôle de l'ASEAN en tant que plus grand partenairecommercial de la Chine et la Chine en tant que principal partenaire commercialdes pays membres du bloc, dont le Vietnam.

Le Vietnamconstitue toujours le pays qui participe à CAEXPO avec la plus grande échelled'activité, la plus grande superficie et le plus grand nombre de standsexposant des produits à toutes les foires.

Il a exprimél'espoir que CAEXPO sera l'un des moteurs importants pour promouvoir ledéveloppement commun de l'ASEAN, de la Chine et des pays membres du Partenariatéconomique régional global (RCEP) et de l'initiative « la Ceinture et la Route».
À l'avenir, leVietnam espère que CAEXPO, CABIS et les activités dans les cadres connexes seconcentreront sur l'attraction d'une plus grande participation et detransactions des entreprises, exportatrices et importatrices mondiales dans lesdomaines forts de l'ASEAN et de la Chine, tels que la haute technologie,l'innovation, le développement vert, la technologie pour réduire émissions decarbone et le traitement de l’environnement, la production et la transformationde matières premières et de carburants.

Il a préconisédes activités innovantes dans le cadre de CAEXPO et CABIS pour renforcer lacoopération économique, commerciale, d'investissement et touristique entre laChine et les pays de l'ASEAN, dont le Vietnam. - VNA
source

Voir plus

Immeubles financiers au centre de Hô Chi Minh-Ville, le long du fleuve Saigon, face à la péninsule de Thu Thiêm. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville attire d’importants investissements français

Hô Chi Minh-Ville s’affirme comme une destination de choix pour les investisseurs français, notamment dans les domaines des infrastructures, du développement urbain durable et de la transition écologique. Avec plus de 2,2 milliards de dollars d’investissements, la France contribue à la croissance économique et ouvre de nouvelles perspectives de coopération à long terme.

Le paysage urbain de Hanoi se modernise chaque jour davantage. Photo : VNA

Hanoi encourage les entreprises étatiques à mener une croissance robuste

Selon les experts, la résolution 79-NQ/TW réaffirme le rôle prépondérant du secteur économique étatique dans l’économie de marché à orientation socialiste. Le véritable changement réside cependant dans le passage des entreprises étatiques d’une simple gestion d’actifs à un rôle moteur dans le développement, et d’une gestion traditionnelle à une contribution à la croissance généralisée.

Le Premier ministre Lê Minh Hung travaille avec les responsables du ministère des Finances, à Hanoi, le 29 avril. Photo: VNA

Le PM souligne la nécessité d’une gouvernance pour stimuler la croissance

Les ministères et les agences doivent renforcer leurs capacités de prévision, adopter des outils politiques plus réactifs et repenser fondamentalement la manière dont les politiques sont conçues et mises en œuvre dans un environnement en évolution rapide, a déclaré le Premier ministre Lê Minh Hung.

Photo: VNA

Renforcement de la promotion commerciale et d'investissement au Japon

Le programme de promotion commerciale et d’investissement au Japon, organisé fin juin et début juillet 2026 par l'Agence vietnamienne de promotion du commerce et ses partenaires, vise à élargir l’accès au marché japonais, à renforcer les échanges entre entreprises et à attirer des investissements de qualité dans les secteurs de la transformation, de la fabrication et des hautes technologies.