Le Vietnam, le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l'ASEAN

Durant plus de sept décennies, depuis l'établissement des relations diplomatiques en 1950 jusqu'à aujourd'hui, la coopération a toujours été le principal courant des relations entre le Vietnam et la Chine.
Hanoï, 17 septembre(VNA) - Durant plus de sept décennies, depuis l'établissement des relationsdiplomatiques en 1950 jusqu'à aujourd'hui, la coopération a toujours été leprincipal courant des relations entre le Vietnam et la Chine.
Le Vietnam, le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l'ASEAN ảnh 1Le ministre vietnamien de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Hong Dien.  Photo : VNA

C'est ce qu'adéclaré le ministre vietnamien de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Hong Dien,membre de la délégation qui accompagne le Premier ministre Pham Minh Chinh danssa participation à la 20e Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) et au Sommetd’affaires et d’investissement Chine-ASEAN (CABIS) à Nanning, province chinoisedu Guangxi, dans uneinterview accordée à l'Agence vietnamienne d’Information (VNA).

En 2008, la Chinea été le premier pays à établir un partenariat de coopération stratégiqueintégrale avec le Vietnam, le cadre de coopération le plus large et le plusétendu que ce pays indochinois ait établi avec les pays du monde à ce jour,a-t-il noté.

Le Particommuniste du Vietnam (PCV), l'État et le peuple vietnamiens considèrent ledéveloppement de relations de bon voisinage et d'un partenariat de coopérationstratégique intégrale avec la Chine comme une politique cohérente et à longterme, un choix stratégique et une priorité politique absolue dans la politiqueextérieure du Vietnam, a-t-il réitéré.

Ces dernièresannées, sous la direction des deux plus hauts dirigeants des Partis des deuxpays, en particulier après la visite officielle historique du secrétairegénéral du PCV, Nguyen Phu Trong, en Chine fin 2022, le partenariat bilatéralde coopération stratégique intégrale s'est constamment renforcé, a-t-ilsouligné, ajoutant que des échanges et des contacts à tous les niveaux ont lieupériodiquement.
Le Vietnam, le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l'ASEAN ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh au stand  commercial du Vietnam à CAEXPO.  Photo : VNA

D'autre part, ila souligné la croissance et l'établissement consécutif de nouveaux records decoopération économique, commerciale et d'investissement, affirmant que la Chineétait le plus grand partenaire commercial du Vietnam depuis de nombreusesannées, tandis que le pays indochinois est aujourd'hui le plus grand partenairecommercial au sein de l’ASEAN et le sixième au monde.

Dans le contextede la situation mondiale et régionale complexe actuelle, maintenir desrelations stables, saines et approfondies entre le Vietnam et la Chine est uneexigence objective et a une signification importante pour le développement àlong terme de chaque pays, ainsi que pour la paix, la stabilité et le développementde la région.

À cet égard, leresponsable a exprimé l'espoir que tous les niveaux et secteurs des deuxparties se concentreront sur le renforcement et l'approfondissement desperceptions communes de haut niveau des deux Partis et des deux pays etcontinueront à promouvoir la coopération multiforme.

De même, il apréconisé le renforcement de la confiance politique à travers des contacts àtous les niveaux, notamment des échanges stratégiques entre les plus hautsdirigeants des deux pays, le maintien et la collaboration entre les localitéset la collaboration étroit du travaul extérieur du Parti, de l’État et de lapopulation.

Dans le mêmetemps, il a exhorté à renforcer le rôle de coordination du Comité de directionde la coopération bilatérale Vietnam-Chine ; promouvoir activement les échangesau sein de l’Organe législatif et du Front de la Patrie vietnamienne avecl'Assemblée populaire nationale et la Conférence consultative politique dupeuple chinois.

Il a égalementrecommandé d'améliorer la qualité de la coopération pratique dans tous lesdomaines, en mettant l'accent sur l'économie, le commerce, l'investissement ;promouvoir le rôle et l'efficacité des mécanismes de coopération en matière definancement monétaire et d'infrastructures ; promouvoir le développementplus équilibré des relations commerciales bilatérales ; mettre activementen œuvre des projets de coopération reliant les infrastructures de transportroutier et ferroviaire entre les deux pays.

D'autre part, ila également évoqué le contrôle et la résolution satisfaisante des divergences, surla base du respect strict des accords de haut niveau et des perceptionscommunes, le respect des intérêts légitimes de chacun et conformément au droitinternational, notamment à la Convention des Nations Unies sur le droit de lamer de 1982, au bénéfice des deux peuples, pour la paix, la coopération et ledéveloppement de la région et du monde.

A cette occasion,le ministre Nguyen Hong Dien a également évoqué le rôle de CAEXPO et CABIS dansle développement du rôle de l'ASEAN en tant que plus grand partenairecommercial de la Chine et la Chine en tant que principal partenaire commercialdes pays membres du bloc, dont le Vietnam.

Le Vietnamconstitue toujours le pays qui participe à CAEXPO avec la plus grande échelled'activité, la plus grande superficie et le plus grand nombre de standsexposant des produits à toutes les foires.

Il a exprimél'espoir que CAEXPO sera l'un des moteurs importants pour promouvoir ledéveloppement commun de l'ASEAN, de la Chine et des pays membres du Partenariatéconomique régional global (RCEP) et de l'initiative « la Ceinture et la Route».
À l'avenir, leVietnam espère que CAEXPO, CABIS et les activités dans les cadres connexes seconcentreront sur l'attraction d'une plus grande participation et detransactions des entreprises, exportatrices et importatrices mondiales dans lesdomaines forts de l'ASEAN et de la Chine, tels que la haute technologie,l'innovation, le développement vert, la technologie pour réduire émissions decarbone et le traitement de l’environnement, la production et la transformationde matières premières et de carburants.

Il a préconisédes activités innovantes dans le cadre de CAEXPO et CABIS pour renforcer lacoopération économique, commerciale, d'investissement et touristique entre laChine et les pays de l'ASEAN, dont le Vietnam. - VNA
source

Voir plus

Récolte de jacquiers dans un verger de la province de Dong Thap. Photo: VNA

La Chine autorise l’importation de jacquiers frais en provenance du Vietnam à partir du 1er juin 2026

Le Vietnam pourra exporter officiellement des jacquiers frais vers la Chine à compter du 1er juin 2026. L’Administration générale des douanes de Chine (GACC) a publié l’annonce n° 251 de l’année 2025 relative aux exigences phytosanitaires applicables aux jacquiers frais importés du Vietnam, à la suite de la signature d’un protocole entre la GACC et le ministère vietnamien de l’Agriculture et de l’Environnement.

Le Vietnam lance un système national de traçabilité des produits. Photo : VNA

Le Vietnam lance un système national de traçabilité des produits

À partir du 23 décembre 2025, le ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce (MIC) met officiellement en service le système national de traçabilité des produits, accessible à l’adresse www.verigoods.vn, dans le but de renforcer la transparence du marché, de protéger les consommateurs et d’accompagner les entreprises vers un développement durable.

Le Vietnam se classe actuellement au 5ᵉ rang mondial et au 2ᵉ rang asiatique pour les exportations de bois et de produits forestiers. Photo: VNA

Lancement du label de certification « Vietnam Wood »

L’Administration des Forêts du Vietnam a lancé, le 22 décembre à Hanoï, le label de certification « Vietnam Wood ». Cette initiative marque une étape importante dans la construction d’une identité unifiée et dans le renforcement de la crédibilité de l’industrie du bois vietnamienne sur les marchés nationaux et internationaux.

La morosité règne sur la rue Hai Thuong Lan Ông, même en pleine période des achats de Noël. Photo : laodong.vn

La hotte du père Noël se rétrécit malgré une forte demande

À l’approche de Noël 2025, les grandes villes comme Hanoi, Hô Chi Minh-Ville et Dà Nang affichent une forte activité et des décorations festives, mais les dépenses de consommation restent globalement inférieures à celles de l’année dernière.

Le secteur des fruits et légumes a également atteint un niveau inédit. Alors que l’objectif initial pour 2025 était fixé à 5 milliards de dollars, les exportations pourraient atteindre environ 8,5 milliards de dollars, en hausse de près de 20 %. Photo: VNA

Les exportations agro-sylvico-aquatiques en passe d'atteindre un record historique de près de 70 milliards de dollars

Dans un contexte économique mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes de produits agricoles, sylvicoles et aquatiques ont établi en 2025 un nouveau record historique, avec un chiffre d’affaires attendu de près de 70 milliards de dollars, illustrant une transition nette d’un modèle de croissance fondé sur les volumes vers une croissance axée sur la valeur, la qualité et l’adaptabilité des filières clés.

À l’horizon 2030, le secteur vietnamien du textile-habillement vise un chiffre d’affaires à l’exportation de 64,5 milliards de dollars, avec un taux de croissance annuel moyen de 6,5 à 7 %. Photo: VNA

Textile-habillement : entre résilience en 2025 et défis en 2026

L’année 2025 marque une phase charnière pour l’industrie vietnamienne du textile-habillement dans son processus d’intégration à l’économie mondiale, alors que la position et l’envergure du secteur sont de plus en plus affirmées. Toutefois, les fluctuations du marché, les politiques tarifaires et les nouvelles normes de durabilité posent de nombreux défis à l’industrie.

Le centre-ville de Hô Chi Minh-Ville et la péninsule de Thu Thiêm sont en cours d'aménagement pour devenir un centre financier international. Photo: VNA

L’Alliance GOE s’engage à collaborer avec le CFI de Hô Chi Minh-Ville

Lancée officiellement lors du Forum économique d’automne en novembre 2025, l’Alliance GOE réunit des entreprises technologiques, des institutions financières, des experts en politiques publiques et des partenaires internationaux, parmi lesquels Viettel Digital Services, Dragon Capital, Tether, Ava Labs, Sky Mavis, Republic et Onchain Academy. L’alliance vise à expérimenter des modèles économiques basés sur la blockchain dans un cadre juridique structuré.

Le Vietnam figure parmi les 15 premières puissances commerciales mondiales. Photo: dantri.com.vn

Le Vietnam figure parmi les 15 premières puissances commerciales mondiales

Le commerce extérieur du Vietnam devrait atteindre un niveau record de plus de 900 milliards de dollars en 2025, plaçant le pays parmi les 15 premières nations commerçantes du monde et créant une nouvelle dynamique pour la croissance économique nationale, selon le ministère de l'Industrie et du Commerce.

Cérémonie d'ouverture du Festival OCOP Vietnam 2025. Photo: VNA

Ouverture du Festival OCOP Vietnam 2025

Le Festival OCOP Vietnam 2025 s’est officiellement ouvert le 20 décembre à la Cité impériale de Thang Long - Hanoï, sous le thème « OCOP Vietnam – Convergence et Rayonnement ».

Selon le planification, le CFI Vietnam à Hô Chi Minh-Ville couvrira les quartiers de Saigon, de Ben Thanh et la nouvelle zone urbaine de Thu Thiem (quartier d’An Khanh). Photo : VNA

Création d’un Centre financier international : un nouveau tremplin pour Hô Chi Minh-Ville

Le 21 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé la conférence annonçant la création du Centre financier international (CFI) du Vietnam. Cet événement marque un tournant majeur pour Hô Chi Minh-Ville, l’un des deux sites retenus pour son exploitation. La ville est donc appelée à devenir un nouveau moteur de croissance, contribuant à renforcer la position du Vietnam sur la carte financière mondiale.