Le Vietnam informe l'UE de sa ratification d'accords bilatéraux

Les notes diplomatiques informant de la ratification par le Vietnam de l'EVFTA et de l'EVIPA ont été présentées à à la délégation de l'UE au Vietnam le 18 juin.
Le Vietnam informe l'UE de sa ratification d'accords bilatéraux ảnh 1

Le 18 juin, le vice-ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son (droite), remet les notes dilomatiques au chef de la délégation de l'UE au Vietnam, l'ambassadeur Giorgio Aliberti (Photo: VNA)


Hanoi, 18 juin (VNA) - Les notes diplomatiques informant de la ratification parle Vietnam de l'accord de libre-échange UE-Vietnam (EVFTA) et de l'accord surla protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA) ont été présentées à ladélégation de l'UE au Vietnam le 18 juin.

Lors de la cérémonie de remise à Hanoi, le vice-ministre des Affairesétrangères, Bui Thanh Son, a déclaré que la ratification des deux accords parle Parlement européen en février et l'Assemblée nationale vietnamienne avaient affirméfermement le souhait et la détermination des deux parties de continuer àintensifier la coopération intégrale Vietnam-UE.

Il a demandé aux ministères et secteurs concernés du Vietnam et aux agences del'UE de continuer à travailler en étroite collaboration pour aider l'EVFTA àentrer en vigueur rapidement, générant ainsi des avantages pratiques pour lespersonnes et les entreprises des deux parties.

Le responsable a également appelé les États membres de l'UE à achever laratification de l'EVIPA dès que possible.

Pour sa part, l'ambassadeur Giorgio Aliberti, chef de la délégation de l'UE auVietnam, a félicité le pays d'avoir finalisé la ratification de l'EVFTA et del'EVIPA.

Il a décrit la ratification des accords par les deux parties comme une étapehistorique qui crée des cadres importants pour le renforcement des liensbilatéraux en matière de commerce et d'investissement, ainsi que des relationsmultiformes.

L'UE poursuivra sa coordination étroite avec le Vietnam pour mettre en œuvreefficacement l'EVFTA et exhortera ses membres à ratifier l'EVIPA, a-t-ilajouté.

Le ministère vietnamien du Plan et de l'Investissement s'attend à ce quel'EVFTA et l'EVIPA contribuent à augmenter la croissance du PIB du pays de 4,6%et les exportations vers l'UE de 42,7% d'ici 2025.



Parallèlement, la Commission européenne a estimé que le PIB de cette régionaugmenterait de 29,5 milliards d’USD et que les exportations vers le Vietnamaugmenteraient de 29% d'ici 2035.

En vertu de la réglementation de l'EVFTA, comme la partie européenne a déjàinformé le Vietnam de sa ratification de l'accord et que le Vietnam a égalementofficiellement remis des notes diplomatiques informant l'UE de sa décision, cetaccord entrera en vigueur le 1er août prochain.

Entre-temps, l'EVIPA entrera en vigueur après être ratifié par les parlementsde tous les États membres de l'UE. -VNA

source

Voir plus

Le ministre de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, serre la main de Nagao Yutaka, président du groupe japonais Yamato Holdings, à Hanoi, le 6 juillet. Photo : VNA

Le japonais Yamato Holdings exhorté à investir à l’aéroport international de Gia Binh

Le ministre de la Sécurité publique Luong Tam Quang a proposé au groupe japonais d’examiner la possibilité d’investir dans le système d’entreposage et de transport de marchandises à l’aéroport international de Gia Binh, dans la province de Bac Ninh, tout en suggérant des pistes de coopération et d’exploitation entre Yamato Holdings et ses partenaires vietnamiens après la mise en service officielle de l’aéroport.

Les exportations constituent l'un des principaux moteurs de la croissance économique du Vietnam. Photo: VNA

Le reclassement du Vietnam parmi les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure reflète le dynamisme de son économie

Le passage du Vietnam dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire supérieur, selon les critères de la Banque mondiale, illustre les progrès remarquables accomplis par le pays au cours des dernières années. Cette nouvelle étape ouvre toutefois une phase de réformes plus ambitieuses afin de consolider une croissance durable et d’améliorer durablement le niveau de vie de la population.

Confection de vêtements destinés à l'exportation vers le marché japonais à la société de confection Hung Viet, dans la province de Hung Yen. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les exportations pour soutenir une nouvelle dynamique de croissance

Malgré un contexte commercial mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes ont progressé de plus de 20 % au premier semestre 2026. Si cette performance confirme le rôle moteur du commerce extérieur, le retour d’un déficit commercial souligne également la nécessité de renforcer les capacités de production nationales et de développer les industries de soutien afin d’assurer une croissance plus durable.

Photo d'illustration: VNA

Lam Dong : Feu vert pour deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs

L'approbation de deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs, qui devrait injecter 280 MW de puissance supplémentaire et fournir annuellement plus de 540 millions de kWh d'énergie propre au réseau national, marque une étape majeure dans la mise en œuvre du Plan national de développement de l’électricité VIII.

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise. Photo: VNA

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise

Le marché du travail vietnamien a confirmé sa dynamique de reprise au premier semestre 2026, avec près de 53 millions de personnes en emploi, une hausse de la population active et une amélioration de la qualité de la main-d’œuvre. Si les taux de chômage et de sous-emploi demeurent faibles, les autorités soulignent la nécessité d’accélérer la formation des compétences et le développement de l’emploi formel.

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre. Photo: VNA

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre

Les autorités vietnamiennes ont traité près de 20.000 affaires de contrebande, de fraude commerciale et de contrefaçon au cours des six premiers mois de 2026. Si le marché est resté globalement stable et l’approvisionnement en produits essentiels assuré, les infractions continuent d’évoluer, notamment sur les plateformes numériques, conduisant les autorités à renforcer les contrôles et à perfectionner le cadre juridique.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM appelle à accélérer le développement des bases de données nationales et des technologies stratégiques

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé d’accélérer la mise en place des bases de données nationales et sectorielles, le développement des technologies stratégiques ainsi que des infrastructures de recherche et d’innovation, estimant qu’il s’agit de leviers essentiels pour mettre en œuvre les orientations du Parti en matière de science, de technologie, d’innovation et de transformation numérique.

Les participants lors des réunion. Photo: Le ministère de l’Industrie et du Commerce

Le Vietnam affirme son rôle de coordination lors des réunions ministérielles du CPTPP

En sa qualité de président du Partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) en 2026, le Vietnam a présidé les réunions ministérielles et la 10e session du Conseil du CPTPP, au cours desquelles les membres ont convenu d’accélérer l’élargissement de l’accord, de renforcer la coopération et de promouvoir un commerce international ouvert, transparent et fondé sur des règles.