Le Vietnam impose des droits antidumping sur l’aluminium chinois

Le Vietnam imposera des droits antidumping sur certains produits en aluminium en provenance de Chine à partir du 4 octobre.

Hanoi (VNA) – Le Vietnam imposera des droits antidumping sur certains produits en aluminium en provenance de Chine à partir du 4 octobre, a fait savoir le ministère de l’Industrie et du Commerce dans une récente décision.

Le Vietnam impose des droits antidumping sur l’aluminium chinois ảnh 1Un ouvrier vérifie les rouleaux d’aluminium dans un entrepôt. Le Vietnam impose des droits antidumping sur certains produits en aluminium en provenance de Chine. Photo : tbck.vn


Les droits antidumping varient de 2,49% à 35,58% sur certaines importations de barres d’aluminium extrudé en provenance de Chine. Seize producteurs chinois avaient déjà fait l’objet d’une enquête dans le cadre d’une enquête antidumping menée en janvier.

Le ministère de l’Industrie et du Commerce avait enquêté sur les produits en aluminium importés de Chine, la période d’évaluation des dommages allant de janvier à décembre 2018.

Les résultats de l’enquête ont indiqué que le secteur local de l’aluminium avait subi des préjudices importants à cause du dumping des produits en aluminium chinois sur le marché, entraînant une chute des bénéfices, une compression des prix et une augmentation des stocks.

L’enquête a satisfait à toutes les exigences énoncées par l’Organisation mondiale du commerce et la Loi sur la gestion du commerce extérieur, ainsi que les réglementations pertinentes.

Par conséquent, le ministère a rendu une décision sur l’instauration des droits antidumping sur ces produits en aluminium en provenance de Chine afin de minimiser les pertes subies par les producteurs locaux, principalement ceux au bord de la faillite.

L’an dernier, les importations de barres d’aluminium extrudé chinoises au Vietnam ont atteint 62.000 tonnes, soit le double de celles enregistrées en 2017.

Entre-temps, les achats de produits en aluminium sur d’autres marchés avaient chuté au cours des dernières années.

L’imposition des droits antidumping vise à protéger les intérêts des consommateurs, des producteurs locaux et des industries utilisant des barres d’aluminium.

Les marges antidumping sont définies de manière appropriée pour les producteurs et exportateurs étrangers dont les produits répondent aux exigences en matière d’information, de prix et de qualité. Les produits de qualité médiocre sont soumis à des droits antidumping élevés. – VNA

Voir plus

Le tran de la réunification. Photo: VNA

Restructuration des chemins de fer vietnamiens en groupe économique

La Société générale des chemins de fer du Vietnam deviendra un groupe économique, selon un plan de restructuration. L’objectif est de valoriser les atouts du secteur et de renforcer sa compétitivité, en consolidant son rôle d’entreprise clé dans l’organisation, la gestion, l’exploitation et la maintenance du réseau ferroviaire.

Hô Chi Minh-Ville. Photo: vietnam.vn

Le Vietnam se prépare à un nouveau chapitre de croissance urbaine

Porté par de fortes ambitions infrastructurelles, un marché intérieur vaste, une attractivité constante pour les IDE et une priorité accrue accordée au développement urbain intégré, le Vietnam est en excellente posture pour façonner sa prochaine génération de croissance urbaine de manière plus stratégique et durable.

Le Vietnam à l’écoute du modèle énergétique japonais

Le Vietnam à l’écoute du modèle énergétique japonais

Face aux incertitudes géopolitiques mondiales, l’expérience du Japon en matière de sécurité énergétique offre des enseignements précieux au Vietnam pour renforcer la résilience de son système énergétique et accélérer sa transition vers un modèle durable.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

Le Centre financier international du Vietnam à Dà Nang, inauguré le 9 janvier, marquant une étape majeure dans la mise en place d’un modèle de centre financier international moderne, axé sur l’innovation, les technologies numériques et la finance durable. Photo : VNA

Le Centre financier international de Dà Nang intéresse les entreprises japonaises

Plus qu’un simple regroupement d’institutions financières, ce centre constitue un véritable écosystème intégré: capitaux, technologies, services et talents s’y rencontrent et interagissent. En choisissant Dà Nang pour accueillir ce modèle, le Vietnam mise sur un nouveau pôle de croissance, capable d’expérimenter des politiques innovantes et d’attirer des investisseurs à la recherche de flexibilité.

Des représentants d'entreprises danoises participent au dialogue. Photo : VNA

Vietnam–Danemark : un dialogue pour attirer des investissements de haute qualité

Le dialogue d’affaires constitue une opportunité pour permettre aux investisseurs danois d'échanger directement avec les décideurs politiques vietnamiens et d'obtenir des informations actualisées sur le climat d'investissement favorable, les secteurs prioritaires et les politiques visant à attirer les investissements, notamment de qualité, au Vietnam.

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57‑NQ/TW encourage le secteur agricole à évoluer vers une agriculture verte et circulaire, intégrée à des chaînes de valeur solides et à des liens étroits entre production et consommation. Elle promeut également la création de zones de production concentrées à grande échelle, en valorisant les cultures principales adaptées aux spécificités de chaque localité.
Exemple dans la commune de Tue Tinh, ville de Hai Phong, où ce modèle est appliqué aux cultures de carottes. Les producteurs mettent en œuvre des techniques respectueuses de l’environnement tout en assurant la traçabilité et la qualité de leurs produits destinés à l'exportation.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.