Le Vietnam fixe 17 objectifs de développement durable à l'horizon 2030

Le gouvernement vient de publier la résolution N° 136/NQ-CP sur le développement durable.
Le Vietnam fixe 17 objectifs de développement durable à l'horizon 2030 ảnh 1Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le gouvernement vient de publier la résolution N° 136/NQ-CP sur le développement durable.

La résolution définit 17 objectifs de développement durable à l'horizon 2030 pour le Vietnam, notamment:

1.    Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes dans l’ensemble du pays.

2.    Éradiquer la faim, garantir la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir le développement durable de l'agriculture.

3.    Assurer une vie saine et améliorer le bien-être des personnes de tous âges.

4.    Assurer une éducation de qualité, équitable et inclusive et promouvoir des opportunités d'apprentissage tout au long de la vie pour tous.

5.    Atteindre l'égalité des sexes, autonomiser et créer des opportunités pour les femmes et les filles.

6.    Assurer une gestion adéquate et durable des ressources en eau et des systèmes d'assainissement pour tous.

7.    Garantir l'accès à une énergie durable, fiable et abordable pour tous.

8.    Assurer une croissance économique durable, intégrale et continue; créer des emplois décents, productifs et de qualité pour tous.

9.    Construire des infrastructures hautement résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et renforcer l'innovation.

10.  Réduire les inégalités sociales.

11.  Développer des zones urbaines et rurales durables et résilientes; assurer un environnement de travail et de vie sûr, répartir raisonnablement la population et la main-d'œuvre par région.

12.  Assurer une production et une consommation durables.

13.  S’adapter rapidement et efficacement aux changements climatiques et aux catastrophes naturelles.

14.  Conserver et utiliser de manière durable les océans, les mers et les ressources marines pour un développement durable.

15.  Protéger et développer les forêts de manière durable, conserver la biodiversité, développer les services écosystémiques, lutter contre la désertification, prévenir la dégradation et restaurer les ressources en terres.

16.  Promouvoir une société pacifique, démocratique, juste, équitable et civilisée pour le développement durable, créant l'accessibilité à la justice pour tous; construire des institutions efficaces, responsables à tous les niveaux.

17.  Renforcer les modalités de mise en œuvre et favoriser le partenariat mondial pour le développement durable.

Afin d'atteindre ces objectifs, la résolution propose des  tâches et des solutions communes, exigeant que les ministères, les secteurs et les localités continuent de mettre sérieusement en œuvre le plan d'action national de manière synchrone et efficace. -VNA

Voir plus

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Le ministère de la Sécurité publique révèle que près de 40.000 milliards de dôngs (environ 1,6 milliard de dollars américains) ont été perdus depuis 2020 suite à des escroqueries en ligne. Photo d'illustration: vnba.org.vn

Les escroqueries en ligne ont coûté 1,6 milliard de dollars depuis 2020

L’une des méthodes les plus courantes consiste à se faire passer pour des policiers, des fonctionnaires et agents publics de la justice. Les victimes sont contactées par téléphone ou en visioconférence et menacées de poursuites judiciaires, puis incitées à transférer de l’argent pour «vérification» ou pour régler de prétendues affaires.