Le Vietnam fait grand cas de ses relations de partenariat avec le Canada

Le Vietnam fait grand cas de ses relations de partenariat intégral et durable avec le Canada.
Le Vietnam fait grand cas de ses relations de partenariat intégral etdurable avec le Canada, a affirmé le vice-ministre des Affairesétrangères (AE), M. Hô Xuân Son, à de hauts officiels canadiens durantsa visite officielle de deux jours dans ce pays qui s'est achevéevendredi.

M. Hô Xuân Son s'est entretenu avec sonhomologue canadien Morris Rosenberg. Il a assisté à un banquet deréception de son homologue Peter Boehm, puis a rencontré levice-ministre de l'Agriculture, Mme Claude Carrière, et le président dugroupe de députés d'amitié Canada-Vietnam, M. Patrick Brown. Il a aussitravaillé avec des responsables de l'Agence canadienne de développementinternational (CIDA)...

Lors de ces rencontres, M. HôXuân Son a affirmé que le Vietnam souhaite coopérer avec le Canada dansl'organisation des activités de célébration du 40e anniversaire del'établissement des relations diplomatiques bilatérales, la promotiond'échanges de visites de haut rang, l'organisation d'activitésculturelles, artistiques et économiques afin d'approfondir lacompréhension mutuelle et la mise en oeuvre des accords de coopérationmultisectorielle convcenus par les deux pays.

Les deuxparties ont exprimé leur satisfaction devant l'heureux développement deleurs relations lors de ces derniers temps avant de discuter des mesurespropres à les promouvoir, notamment dans la conjoncture où les deuxpays vont célébrer le 40e anniversaire de l'établissement de leursrelations diplomatiques (21 août).

Les deux parties ontégalement discuté de questions régionales et internationales d'intérêtcommun, convenant d'intensifier leur coopération dans l'économie, lecommerce, l'investissement, les sciences et les technologies,l'éducation et la formation...

Le Vietnam apprécievivement et soutient le Canada dans la promotion de ses relations avecl'ASEAN et la région Asie-Pacifique pour la paix, la stabilité et ledéveloppement dans cette dernière, a déclaré M. Hô Xuân Son.

Il a proposé au gouvernement et au Parlement canadiens de créer desconditions favorables à la communauté de Vietnamiens résidant dans cepays afin de s'intégrer pleinement à la société canadienne, tout enpréservant leur identité nationale, et de contribuer largement auxrelations d'amitié et de coopération entre les deux pays.

Appréciant particulièrement cette visite en ce moment, les hautsofficiels canadiens ont reconnu les acquis soicoéconomiques etl'intégration au monde du Vietnam avant d'affirmer que le développementde ses relations avec le Vietnam est en bonne place dans sa politiqueextérieure envers l'Asie-Pacifique.

Le Canada secoordonnera avec le Vietnam pour promouvoir les échanges de visites dehaut rang dans le but de développer effectivement la coopérationbilatérale, notamment en politique, en économie et dans la culture,ainsi que pour maintenir le dialogue afin de renforcer la compréhensionmutuelle... -AVI

Voir plus

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.