Le Vietnam et ses efforts inlassables pour garantir le droit à la liberté de religion pour tous

Le Parti et l'État du Vietnam affirment que la croyance et la religion sont les besoins spirituels du peuple, existent et existeront avec la nation et que les fidèles religieux font partie du bloc de grande union nationale.

Le Vietnam et ses efforts inlassables pour garantir le droit à la liberté de religion pour tous ảnh 1Le matin du 1er juin 2023 (15e jour du 4e mois du calendrier lunaire), à Quoc Tu à Ho Chi Minh-Ville, la Sangha bouddhiste du Vietnam, son Conseil exécutif   à Ho Chi Minh-Ville ont solennellement célébré la 2567e anniversaire de la naissance de Bouddha. Photo : VNA

Le Parti et l'État du Vietnam affirment que la croyance et la religion sont les besoins spirituels du peuple, existent et existeront avec la nation et que les fidèles religieux font partie du bloc de grande union nationale.

Le 4 avril, les Brahmanes de l'ethnie Cham de Binh Thuan (Centre) ont célébré avec joie le premier anniversaire de l'inscription de la fête Katê sur la liste du patrimoine culturel immatériel national, conformément à la décision No 776/QD-BVHTTDL du 4 avril 2022 du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme.

A An Giang (Sud), le  jeûne du Ramadan 2022  (1443 du calendrier musulman Cham) s'est déroulé du 2 avril au 2 mai, avec tous les rituels.

Également en avril, à la pagode Ratana Paphia Vararam, commune de Vi Binh, district de Vi Thuy, province de Hau Giang (Sud), les Khmers des communes de Vi Binh et Vinh Trung ont organisé de nombreux rituels traditionnels pour accueillir le Chnam Thmay Tet dans une ambiance animée et joyeuse.

Le matin du 1er juin 2023 (15e du 4e mois du calendrier lunaire), à Quoc Tu à Ho Chi Minh-Ville, le Sangha bouddhiste du Vietnam, le Conseil exécutif de la Sangha bouddhiste du Vietnam à Ho Chi Minh-Ville ont solennellement célébré le 2567e anniversaire de la naissance du Bouddha.

Ces dernières années, le Sangha bouddhiste du Vietnam a toujours élargi et resserré les relations entre les membres, les sectes et les générations, tout en promouvant les valeurs  du bouddhisme vietnamien et en élargissant et  renforçant les relations avec les autres religions présentes au Vietnam.

Les religions cohabitent au cœur de la nation

Le Parti communiste du Vietnam, depuis qu’il  dirige la révolution vietnamienne, persiste toujours dans sa politique de liberté de croyance et de religion.

Pour chaque période de la révolution du pays, le Parti a publié des directives, des politiques et des lois répondant aux besoins religieux de la population, rassemblant le bloc de grande union nationale et unissant les religions pour édifier et développer le pays.

En particulier, la Constitution de 2013 et les documents juridiques relatifs à la croyance et à la religion ont été complétés dans le sens d'une approche plus proche du droit international et du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) de 1966, dont le Vietnam est  membre, dans le but de garantir que chacun puisse jouir d’une meilleure liberté de croyance et de religion. La Constitution de 2013 stipule : « Toute personne a droit à la liberté de croyance, de religion, de suivre ou de ne pas suivre une religion».

En 2022, l’autorité a reconnu 43 organisations appartenant à 16 religions différentes, avec plus de 27,2 millions de croyants, plus de 53 000 dignitaires, plus de 29 700 lieux de culte.

Les organisations religieuses disposent de plus de 500 établissements d'examens et de soins médicaux, de plus de 800 établissements de protection sociale et de 300 écoles maternelles...

De 2018 à 2021, 2 027 publications ont été autorisées à paraître, avec plus de 7 millions d’exemplaires, dont de nombreuses traduites en anglais, en français, en langues vernaculaires et 25 journaux et magazines de différentes religions. La solidarité nationale et la solidarité religieuse sont le moteur du développement

Les activités religieuses des étrangers au Vietnam sont rendues publiques, conformément à la loi, créant ainsi les conditions permettant aux organisations religieuses d'accroître les échanges de délégations avec des organisations religieuses du monde entier.

Depuis 2011, environ 2 000 religieux ont quitté le pays pour participer à des cours de formation à l'étranger, assister à des séminaires et conférences internationaux liés à la religion. Dans le même temps, près de 500 délégations étrangères, avec plus de 3 000 personnes, sont entrées au Vietnam pour échanger, guider et assister à des événements religieux organisés par des organisations religieuses vietnamiennes. On peut citer que la Sangha bouddhiste du Vietnam a accueilli trois fois la fête bouddique de VESAK, attirant plus de 1 000 délégués internationaux de 120 pays et territoires et des dizaines de milliers de participants. Les 100 ans de l'arrivée du protestantisme au Vietnam ont aussi été célébrés.

Le Vietnam et ses efforts inlassables pour garantir le droit à la liberté de religion pour tous ảnh 2L'Eglise de Tan Dinh à Ho Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Par ailleurs, le droit à la liberté de croyance et de religion des étrangers résidant légalement au Vietnam est respecté et garanti par l’État. Du fait du fort développement socio-économique du pays, de la mondialisation et de  l'intégration internationale de plus en plus fortes, le nombre d'étrangers travaillant au Vietnam augmente sans cesse, dont une partie sont des fidèles religieux.

Actuellement, le pays compte 67 points de rencontres religieux concentrés pour les étrangers résidant légalement dans l’ensemble du pays, principalement à Hô Chi Minh-Ville (41) et à Hanoï (13), avec la participation de centaines de personnes de nationalités diverses comme la République de Corée, les Philippines, Singapour, la Malaisie, la Russie, la France...

Le Parti et l'État du Vietnam affirment toujours que le principal moteur du développement national est la solidarité nationale et la solidarité religieuse. Le Parti et l'État prônent l'élimination des préjugés, l'absence de discrimination de classe, d'origine ethnique ou de religion, le respect des opinions différentes, non contraires aux intérêts du pays ou de la nation, le respect de la tradition d'humanisme et de tolérance, pour la stabilité et le développement du pays.

Au cours des dix années de mise en œuvre de politiques et de lois sur les croyances et les religions, les organes compétents ont accordé des centaines d'hectares de terrain pour construire des lieux de culte.

Le 9 mars 2023, le ministère de l'Information et des Communications et le Comité gouvernemental chargé des affaires religieuses ont lancé le Livre blanc : « Religion et politique religieuse au Vietnam », qui fournit des informations de base sur la religion, la politique religieuse, les réalisations visant à garantir la liberté de croyance au Vietnam.

Le Livre blanc souligne également les défis à surmonter et les orientations prioritaires pour promouvoir une meilleure jouissance du droit du peuple à la liberté de croyance et de religion, contribuant à aider le monde  à comprendre clairement et pleinement les politiques et la vie religieuses au Vietnam.

Dans le même temps, cet ouvrage aide aussi à réfuter les allégations déformées sur la situation de croyance et de religion au Vietnam et fournit des informations afin que les gens puissent être vigilants afin d'identifier et de lutter résolument contre les allégations déformées et calomnieuses des forces hostiles visant à diviser le bloc de grande union nationale, à comploter pour provoquer l'instabilité sociale et briser le régime... - VietnamPlus

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.