Le Vietnam et l'Inde publient une Déclaration commune

Le Vietnam et l'Inde ont rendu publique une Déclaration commune à l'issue de la visite d’Etat du président Tran Dai Quang et son épouse du 2 au 4 mars en Inde.

New Delhi, 4 mars (VNA) – Le Vietnam et l’Inde ont rendu publique uneDéclaration commune, à l'issue de la visite d’Etat du président Tran Dai Quanget son épouse du 2 au 4 mars en Inde sur invitation de son homologue indien RamNath Kovind.

Le Vietnam et l'Inde publient une Déclaration commune ảnh 1 Le président Tran Dai Quang (2e, gauche), son épouse, le président indien Ram Nath Kovind et le Premier ministre indien Narendra Modi. Photo : VNA

La Déclaration commune dit notamment :

Lorsde la visite d’Etat du président Tran Dai Quang en Inde, les deux dirigeantsont affirmé l'amitié traditionnel à long terme fondée par le Père de la Nationindienne  Mahatma Gandhi et le PrésidentHo Chi Minh, et cultivée par les générations successives de dirigeants et les deuxpeuples.

Lesdeux parties se sont félicitées du bon développement des relations d’amitiétraditionnelle et  du partenariatstratégique intégral entre les deux pays et de diverses activitéscommémoratives organisées dans les deux pays lors de l'Année de l'amitié 2017pour célébrer le 45e anniversaire des relations diplomatiques et le 10eanniversaire du partenariat stratégique. Le président Tran Dai Quang a salué l’organisationdes «Journées culturelles du Vietnam en Inde» à l’occasion de sa visite à cetteoccasion qui a conclu avec succès l'Année de l'amitié.

Sur labase des bonnes relations actuelles, les dirigeants sont convenus de maintenirun échange régulier de visites à tous les niveaux des partis politiques, desgouvernements, des organes  législativeset des localités et échanges populaires des pays.

Ilsont également convenu de tenir la prochaine réunion du Comité conjoint auniveau des ministres des Affaires étrangères des deux pays en 2018, afind'examiner les domaines de coopération et la mise en œuvre du Plan d'action pourla période 2017-2020.

Dansles domaines de la défense et de la sécurité, les deux parties sont convenuesque la coopération en matière de défense et de sécurité est un pilier importantet efficace du Partenariat stratégique intégral et se sont félicitées desprogrès accomplis dans ce domaine. Ils se sont félicités des échangespermanents de délégations, du maintien des mécanismes de dialogue, durenforcement de la coopération entre leurs forces armées et dans les domainesde la cyber sécurité, de la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme violentsous toutes ses formes, le changement climatique et la sécurité alimentaire. 

Les deuxparties ont réaffirmé leur engagement en faveur d'un cyberespace ouvert, libre,sûr, stable, pacifique et accessible sous les auspices des Nations Unies etappelé à une coopération accrue et une mise en œuvre effective des accordssignés entre les deux parties sur la cybersécurité. Ils ont également convenude déployer le protocole d'accord signéentre le  Conseil de sécurité de l'Indeet le ministère de la Sécurité publique du Vietnam et d'entamer le dialogue auniveau de vice-ministre  pour renforcerla coopération dans les questions de sécurité traditionnelles et nontraditionnelles.

La partie indienne a affirmé sa volonté de collaborer avec le Vietnam dans lacoopération en matière de défense, la formation et le renforcement descompétences du Vietnam. Les deux parties ont convenu d'accélérer la mise enœuvre de l’enveloppe de crédit de 100 millions de dollars pour la constructionde patrouilleurs à grande vitesse pour les gardes frontière vietnamiens et ontdemandé la signature rapide d'un accord-cadre sur l’enveloppe de crédit de 500millions de dollars pour l’industrie de la défense.

Les deuxparties ont convenu de renforcer la coopération dans le domaine maritime, ycompris la lutte contre la piraterie, la sécurité des voies maritimes, etc.

Dans les relations économiques, les deux parties sont convenues que lerenforcement des relations commerciales et économiques est un objectifstratégique, un élément essentiel du Partenariat stratégique intégral.  

Ils ont demandéaux ministères et aux organes compétents des deux parties de chercher desmesures concrètes et pratiques pour atteindre l'objectif commercial de 15milliards de dollars d'ici 2020. Les deux parties ont convenu de tenir laprochaine réunion du sous-comité mixte du commerce à Hanoi en 2018 au plus tôt.

Ils ont convenu depromouvoir davantage ces coopérations; et dans le même temps, d’exploiterdavantage les potentialités et opportunité de coopération dans les domaines del’énergie, des infrastructures, des technologies de l’information, del’agriculture bio et de haute technologie, et de renforcer la connectivitééconomique, culturelle et humaine.

Les deux dirigeants ontapprécié le rôle important du Vietnam  etde l’Inde dans la consolidation de la structure ouverte, transparente et inclusive  dansl’ASEAN, et se sont réjouis du succès du sommet ASEAN-Inde tenu en janvierdernier avec  le rôle de coordinateur duVietnam pour la période 2015-2018, affirmant le soutien de l’Inde pour le rôlecentral de l’ASEAN dans les structures régionales.

Les deux parties ont convenu de continuer à se soutenir mutuellement dans lesforums régionaux et internationaux.

Le président Ram Nath Kovind a réaffirmé le soutien de l’Inde à la candidaturedu Vietnam en tant que membre non permanent du Conseil de sécurité des NationsUnies pour la période 2020-2021 et a remercié le Vietnam pour son engagement àsoutenir la candidature de l’Inde à ce poste pour le mandat 2021-2022.

Les deuxparties ont réaffirmé leur détermination et leurs efforts pour continuer decoopérer dans le maintien de la paix, de la stabilité et du développement dansla région indo-pacifique et dans le monde. Ils ont également mis l’accent sur l'importanceet la nécessité du respect absolu du droit international, notamment laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS), y comprisla mise en œuvre de bonne foi des obligations juridiques internationales, lemaintien de la liberté de navigation maritime et aérienne en mer Orientale, l’exclusion de tout recours à la menace ouà l’emploi de la force, de respect des intérêts légitimes des petits et moyenspays afin de maintenir la paix et la stabilité dans la région. À cet égard,les deux parties soutiennent la mise en œuvre intégrale et effective de laDéclaration sur la conduite des parties en mer Orientale et parviennent à l’achèvementd’un code de conduite en mer Orientale.

Le Président Tran Dai Quang a cordialement invité homologue indien Ram Nath Kovind  à se rendre au Vietnam dans les meilleursdélais. Le président Ram NathKovind a accepté avecplaisir l'invitation et a convenu que le calendrier de la visite seraitorganisé par la voie diplomatique. - VNA

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.