Le Vietnam et l'Inde publient une Déclaration commune

Le Vietnam et l'Inde ont rendu publique une Déclaration commune à l'issue de la visite d’Etat du président Tran Dai Quang et son épouse du 2 au 4 mars en Inde.

New Delhi, 4 mars (VNA) – Le Vietnam et l’Inde ont rendu publique uneDéclaration commune, à l'issue de la visite d’Etat du président Tran Dai Quanget son épouse du 2 au 4 mars en Inde sur invitation de son homologue indien RamNath Kovind.

Le Vietnam et l'Inde publient une Déclaration commune ảnh 1 Le président Tran Dai Quang (2e, gauche), son épouse, le président indien Ram Nath Kovind et le Premier ministre indien Narendra Modi. Photo : VNA

La Déclaration commune dit notamment :

Lorsde la visite d’Etat du président Tran Dai Quang en Inde, les deux dirigeantsont affirmé l'amitié traditionnel à long terme fondée par le Père de la Nationindienne  Mahatma Gandhi et le PrésidentHo Chi Minh, et cultivée par les générations successives de dirigeants et les deuxpeuples.

Lesdeux parties se sont félicitées du bon développement des relations d’amitiétraditionnelle et  du partenariatstratégique intégral entre les deux pays et de diverses activitéscommémoratives organisées dans les deux pays lors de l'Année de l'amitié 2017pour célébrer le 45e anniversaire des relations diplomatiques et le 10eanniversaire du partenariat stratégique. Le président Tran Dai Quang a salué l’organisationdes «Journées culturelles du Vietnam en Inde» à l’occasion de sa visite à cetteoccasion qui a conclu avec succès l'Année de l'amitié.

Sur labase des bonnes relations actuelles, les dirigeants sont convenus de maintenirun échange régulier de visites à tous les niveaux des partis politiques, desgouvernements, des organes  législativeset des localités et échanges populaires des pays.

Ilsont également convenu de tenir la prochaine réunion du Comité conjoint auniveau des ministres des Affaires étrangères des deux pays en 2018, afind'examiner les domaines de coopération et la mise en œuvre du Plan d'action pourla période 2017-2020.

Dansles domaines de la défense et de la sécurité, les deux parties sont convenuesque la coopération en matière de défense et de sécurité est un pilier importantet efficace du Partenariat stratégique intégral et se sont félicitées desprogrès accomplis dans ce domaine. Ils se sont félicités des échangespermanents de délégations, du maintien des mécanismes de dialogue, durenforcement de la coopération entre leurs forces armées et dans les domainesde la cyber sécurité, de la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme violentsous toutes ses formes, le changement climatique et la sécurité alimentaire. 

Les deuxparties ont réaffirmé leur engagement en faveur d'un cyberespace ouvert, libre,sûr, stable, pacifique et accessible sous les auspices des Nations Unies etappelé à une coopération accrue et une mise en œuvre effective des accordssignés entre les deux parties sur la cybersécurité. Ils ont également convenude déployer le protocole d'accord signéentre le  Conseil de sécurité de l'Indeet le ministère de la Sécurité publique du Vietnam et d'entamer le dialogue auniveau de vice-ministre  pour renforcerla coopération dans les questions de sécurité traditionnelles et nontraditionnelles.

La partie indienne a affirmé sa volonté de collaborer avec le Vietnam dans lacoopération en matière de défense, la formation et le renforcement descompétences du Vietnam. Les deux parties ont convenu d'accélérer la mise enœuvre de l’enveloppe de crédit de 100 millions de dollars pour la constructionde patrouilleurs à grande vitesse pour les gardes frontière vietnamiens et ontdemandé la signature rapide d'un accord-cadre sur l’enveloppe de crédit de 500millions de dollars pour l’industrie de la défense.

Les deuxparties ont convenu de renforcer la coopération dans le domaine maritime, ycompris la lutte contre la piraterie, la sécurité des voies maritimes, etc.

Dans les relations économiques, les deux parties sont convenues que lerenforcement des relations commerciales et économiques est un objectifstratégique, un élément essentiel du Partenariat stratégique intégral.  

Ils ont demandéaux ministères et aux organes compétents des deux parties de chercher desmesures concrètes et pratiques pour atteindre l'objectif commercial de 15milliards de dollars d'ici 2020. Les deux parties ont convenu de tenir laprochaine réunion du sous-comité mixte du commerce à Hanoi en 2018 au plus tôt.

Ils ont convenu depromouvoir davantage ces coopérations; et dans le même temps, d’exploiterdavantage les potentialités et opportunité de coopération dans les domaines del’énergie, des infrastructures, des technologies de l’information, del’agriculture bio et de haute technologie, et de renforcer la connectivitééconomique, culturelle et humaine.

Les deux dirigeants ontapprécié le rôle important du Vietnam  etde l’Inde dans la consolidation de la structure ouverte, transparente et inclusive  dansl’ASEAN, et se sont réjouis du succès du sommet ASEAN-Inde tenu en janvierdernier avec  le rôle de coordinateur duVietnam pour la période 2015-2018, affirmant le soutien de l’Inde pour le rôlecentral de l’ASEAN dans les structures régionales.

Les deux parties ont convenu de continuer à se soutenir mutuellement dans lesforums régionaux et internationaux.

Le président Ram Nath Kovind a réaffirmé le soutien de l’Inde à la candidaturedu Vietnam en tant que membre non permanent du Conseil de sécurité des NationsUnies pour la période 2020-2021 et a remercié le Vietnam pour son engagement àsoutenir la candidature de l’Inde à ce poste pour le mandat 2021-2022.

Les deuxparties ont réaffirmé leur détermination et leurs efforts pour continuer decoopérer dans le maintien de la paix, de la stabilité et du développement dansla région indo-pacifique et dans le monde. Ils ont également mis l’accent sur l'importanceet la nécessité du respect absolu du droit international, notamment laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS), y comprisla mise en œuvre de bonne foi des obligations juridiques internationales, lemaintien de la liberté de navigation maritime et aérienne en mer Orientale, l’exclusion de tout recours à la menace ouà l’emploi de la force, de respect des intérêts légitimes des petits et moyenspays afin de maintenir la paix et la stabilité dans la région. À cet égard,les deux parties soutiennent la mise en œuvre intégrale et effective de laDéclaration sur la conduite des parties en mer Orientale et parviennent à l’achèvementd’un code de conduite en mer Orientale.

Le Président Tran Dai Quang a cordialement invité homologue indien Ram Nath Kovind  à se rendre au Vietnam dans les meilleursdélais. Le président Ram NathKovind a accepté avecplaisir l'invitation et a convenu que le calendrier de la visite seraitorganisé par la voie diplomatique. - VNA

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.