Le Vietnam et l'Inde publient une Déclaration commune

Le Vietnam et l'Inde ont rendu publique une Déclaration commune à l'issue de la visite d’Etat du président Tran Dai Quang et son épouse du 2 au 4 mars en Inde.

New Delhi, 4 mars (VNA) – Le Vietnam et l’Inde ont rendu publique uneDéclaration commune, à l'issue de la visite d’Etat du président Tran Dai Quanget son épouse du 2 au 4 mars en Inde sur invitation de son homologue indien RamNath Kovind.

Le Vietnam et l'Inde publient une Déclaration commune ảnh 1 Le président Tran Dai Quang (2e, gauche), son épouse, le président indien Ram Nath Kovind et le Premier ministre indien Narendra Modi. Photo : VNA

La Déclaration commune dit notamment :

Lorsde la visite d’Etat du président Tran Dai Quang en Inde, les deux dirigeantsont affirmé l'amitié traditionnel à long terme fondée par le Père de la Nationindienne  Mahatma Gandhi et le PrésidentHo Chi Minh, et cultivée par les générations successives de dirigeants et les deuxpeuples.

Lesdeux parties se sont félicitées du bon développement des relations d’amitiétraditionnelle et  du partenariatstratégique intégral entre les deux pays et de diverses activitéscommémoratives organisées dans les deux pays lors de l'Année de l'amitié 2017pour célébrer le 45e anniversaire des relations diplomatiques et le 10eanniversaire du partenariat stratégique. Le président Tran Dai Quang a salué l’organisationdes «Journées culturelles du Vietnam en Inde» à l’occasion de sa visite à cetteoccasion qui a conclu avec succès l'Année de l'amitié.

Sur labase des bonnes relations actuelles, les dirigeants sont convenus de maintenirun échange régulier de visites à tous les niveaux des partis politiques, desgouvernements, des organes  législativeset des localités et échanges populaires des pays.

Ilsont également convenu de tenir la prochaine réunion du Comité conjoint auniveau des ministres des Affaires étrangères des deux pays en 2018, afind'examiner les domaines de coopération et la mise en œuvre du Plan d'action pourla période 2017-2020.

Dansles domaines de la défense et de la sécurité, les deux parties sont convenuesque la coopération en matière de défense et de sécurité est un pilier importantet efficace du Partenariat stratégique intégral et se sont félicitées desprogrès accomplis dans ce domaine. Ils se sont félicités des échangespermanents de délégations, du maintien des mécanismes de dialogue, durenforcement de la coopération entre leurs forces armées et dans les domainesde la cyber sécurité, de la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme violentsous toutes ses formes, le changement climatique et la sécurité alimentaire. 

Les deuxparties ont réaffirmé leur engagement en faveur d'un cyberespace ouvert, libre,sûr, stable, pacifique et accessible sous les auspices des Nations Unies etappelé à une coopération accrue et une mise en œuvre effective des accordssignés entre les deux parties sur la cybersécurité. Ils ont également convenude déployer le protocole d'accord signéentre le  Conseil de sécurité de l'Indeet le ministère de la Sécurité publique du Vietnam et d'entamer le dialogue auniveau de vice-ministre  pour renforcerla coopération dans les questions de sécurité traditionnelles et nontraditionnelles.

La partie indienne a affirmé sa volonté de collaborer avec le Vietnam dans lacoopération en matière de défense, la formation et le renforcement descompétences du Vietnam. Les deux parties ont convenu d'accélérer la mise enœuvre de l’enveloppe de crédit de 100 millions de dollars pour la constructionde patrouilleurs à grande vitesse pour les gardes frontière vietnamiens et ontdemandé la signature rapide d'un accord-cadre sur l’enveloppe de crédit de 500millions de dollars pour l’industrie de la défense.

Les deuxparties ont convenu de renforcer la coopération dans le domaine maritime, ycompris la lutte contre la piraterie, la sécurité des voies maritimes, etc.

Dans les relations économiques, les deux parties sont convenues que lerenforcement des relations commerciales et économiques est un objectifstratégique, un élément essentiel du Partenariat stratégique intégral.  

Ils ont demandéaux ministères et aux organes compétents des deux parties de chercher desmesures concrètes et pratiques pour atteindre l'objectif commercial de 15milliards de dollars d'ici 2020. Les deux parties ont convenu de tenir laprochaine réunion du sous-comité mixte du commerce à Hanoi en 2018 au plus tôt.

Ils ont convenu depromouvoir davantage ces coopérations; et dans le même temps, d’exploiterdavantage les potentialités et opportunité de coopération dans les domaines del’énergie, des infrastructures, des technologies de l’information, del’agriculture bio et de haute technologie, et de renforcer la connectivitééconomique, culturelle et humaine.

Les deux dirigeants ontapprécié le rôle important du Vietnam  etde l’Inde dans la consolidation de la structure ouverte, transparente et inclusive  dansl’ASEAN, et se sont réjouis du succès du sommet ASEAN-Inde tenu en janvierdernier avec  le rôle de coordinateur duVietnam pour la période 2015-2018, affirmant le soutien de l’Inde pour le rôlecentral de l’ASEAN dans les structures régionales.

Les deux parties ont convenu de continuer à se soutenir mutuellement dans lesforums régionaux et internationaux.

Le président Ram Nath Kovind a réaffirmé le soutien de l’Inde à la candidaturedu Vietnam en tant que membre non permanent du Conseil de sécurité des NationsUnies pour la période 2020-2021 et a remercié le Vietnam pour son engagement àsoutenir la candidature de l’Inde à ce poste pour le mandat 2021-2022.

Les deuxparties ont réaffirmé leur détermination et leurs efforts pour continuer decoopérer dans le maintien de la paix, de la stabilité et du développement dansla région indo-pacifique et dans le monde. Ils ont également mis l’accent sur l'importanceet la nécessité du respect absolu du droit international, notamment laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS), y comprisla mise en œuvre de bonne foi des obligations juridiques internationales, lemaintien de la liberté de navigation maritime et aérienne en mer Orientale, l’exclusion de tout recours à la menace ouà l’emploi de la force, de respect des intérêts légitimes des petits et moyenspays afin de maintenir la paix et la stabilité dans la région. À cet égard,les deux parties soutiennent la mise en œuvre intégrale et effective de laDéclaration sur la conduite des parties en mer Orientale et parviennent à l’achèvementd’un code de conduite en mer Orientale.

Le Président Tran Dai Quang a cordialement invité homologue indien Ram Nath Kovind  à se rendre au Vietnam dans les meilleursdélais. Le président Ram NathKovind a accepté avecplaisir l'invitation et a convenu que le calendrier de la visite seraitorganisé par la voie diplomatique. - VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.