Le Vietnam et la Thaïlande tiennent leur 9e consultation politique à Hanoi

Le vice-ministre des Affaires étrangères Dô Hung Viêt et le secrétaire permanent thaïlandais aux Affaires étrangères Sarun Charoensuwan ont coprésidé mardi la 9e consultation politique Vietnam-Thaïlande.

Hanoi (VNA) - Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Dô Hung Viêtet le secrétaire permanent thaïlandais aux Affaires étrangères SarunCharoensuwan ont coprésidé mardi 13 juin à Hanoi la 9e consultationpolitique Vietnam-Thaïlande.

Le Vietnam et la Thaïlande tiennent leur 9e consultation politique à Hanoi ảnh 1Vue de la 9e consultation politique Vietnam-Thaïlande, à Hanoi, le 13 juin. Photo : VNA

Lesdeux parties ont partagé le point de vue selon lequel la coopération en matièrede politique, de diplomatie, de sécurité et de défense reste l’un des piliersimportants des relations Vietnam-Thaïlande. Ils ont réaffirmé leur engagement àne permettre à aucun individu ou organisation d’utiliser le territoire d’unpays pour nuire à l’autre.

Ellesont convenu de renforcer la coopération entre les unités compétentes des deuxministères des Affaires étrangères, de travailler en étroite collaboration pourpromouvoir la mise en œuvre fructueuse du plan d’action pour la réalisation dupartenariat stratégique renforcé entre les deux pays pour la période 2022-2027,et d’intensifier la signature de documents importants dans différents domaines,intensifiant ainsi davantage le partenariat stratégique renforcé.

Lesdeux responsables ont hautement apprécié le développement vigoureux des lienséconomiques, commerciaux et d’investissement tout en s’accordant sur lacoordination pour promouvoir la mise en œuvre fructueuse de la stratégie des«trois connexions» de leurs pays (connecter les chaînes d’approvisionnement ;connecter les secteurs économiques, les entreprises et les localités ; etconnecter les stratégies de croissance verte et durable) afin que le commerce bilatéralpuisse atteindre l’objectif de 25 milliards de dollars dans un avenir proche.

DôHung Viêt a déclaré que les deux parties devraient tirer pleinementparti des mécanismes de coopération bilatérale pour discuter de mesuresconcrètes pour résoudre les difficultés, créer des conditions favorables etouvrir davantage leurs marchés aux marchandises de l’autre.

Il ademandé à la Thaïlande d’examiner la réduction des barrières commerciales pouraider à réduire le déficit commercial du Vietnam ; d’accroître lesinvestissements dans les domaines correspondant à la force et au potentiel desdeux parties, tels que le tourisme, les énergies renouvelables, latransformation agroalimentaire, l’agriculture intelligente et la construction d’infrastructures ;et d’élargir la coopération à de nouveaux domaines comme l’économie numérique,l’économie verte et la haute technologie.

Lorsde l’événement, le Vietnam et la Thaïlande ont également convenu de lanécessité de renforcer davantage leurs liens dans d’autres domaines importants,notamment l’agriculture, les transports, la coopération maritime, le tourisme,la culture, l’éducation, les échanges entre les peuples et la coopérationdécentralisée.

SarunCharoensuwan a affirmé que le Vietnam est un partenaire stratégique importantde la Thaïlande dans la région, et que la politique étrangère cohérente de laThaïlande est de renforcer davantage la coopération bilatérale dans tous lesaspects. Il a convenu que les deux parties devraient envisager de limiter l’impositionde barrières commerciales aux marchandises de l’autre.

Laplupart des grandes entreprises thaïlandaises opèrent efficacement au Vietnam,et beaucoup prévoient d’augmenter les investissements et espèrent desconditions plus favorables fournies par le gouvernement vietnamien, a-t-il faitsavoir.

Leresponsable a également salué le rôle et les contributions de la communautévietnamienne en Thaïlande au développement socio-économique local, lesdécrivant comme un pont important contribuant à favoriser la compréhensionmutuelle et les relations entre les pays.

Les deux hommes ont également échangé desvues sur des questions internationales et régionales d’intérêt commun. Ils ontconvenu que le renforcement de la confiance mutuelle etle renforcement du partenariat stratégique tant au niveau bilatéral que dansles mécanismes internationaux et régionaux, en particulier l’ONU, l’ASEAN et lacoopération de la sous-région du Mékong, aideront les deux pays à relever plusefficacement aux défis, à œuvrer en faveur du développement durable et àcontribuer à la paix et à la stabilité dans la région.

Ils ont souligné le souhait de leurs paysde faire de la Mer Orientale une mer de paix, de stabilité, de coopération etde développement et se joignent aux autres pays de l’ASEAN pour mettre en œuvresérieusement et pleinement la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) et finaliser prochainement un Code de conduite (COC) efficaceet efficient, conforme au droit international et à la Convention des Nationsunies sur le droit de la mer de 1982. – VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.