Le Vietnam et la Chine renforcent leur partenariat de coopération stratégique intégral

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a eu le 11 septembre à Hanoi un entretien avec son homologue chinois, Wang Yi.

Hanoï, 11 septembre(VNA) - Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a eu le 11septembre à Hanoi un entretien avec son homologue chinois, Wang Yi, au cours de laquelleles deux ont discuté des mesures visant à renforcer le partenariat decoopération stratégique intégral bilatéral.

Le Vietnam et la Chine renforcent leur partenariat de coopération stratégique intégral ảnh 1Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (droite) et son homologue chinois. Photo : VNA

Lors de l’entretien,les deux ministres ont souligné que le maintien des rencontres et échanges àhaute fréquence et flexibles entre les dirigeants de haut niveau des deux Partiset des États depuis le début de cette année a indiqué les grandes orientationsde la coopération entre les deux Partis et les deux pays, créant une forcemotrice importante, ce qui contribue aux échanges et à la coopération dans tousles domaines.

Dans le contexted'évolutions compliquées et de changements profonds de la situation mondiale,l'instauration d’une confiance politique et d'une coopération intégrale entrele Vietnam et la Chine est conforme aux intérêts fondamentaux et à long termedes deux peuples.

À l'avenir, les deuxministères des Affaires étrangères continueront de coordonner et de conseillerles dirigeants des deux pays pour promouvoir des échanges amicaux et unecoopération intégrale entre les secteurs, les localités et les peuples, ainsique la coopération dans l'économie, le commerce, les infrastructures et la connectivitédes transports.

Concernant lacoopération dans la lutte contre la pandémie, le ministre chinois Wang Yi aannoncé que le gouvernement chinois ferait don de trois millions de vaccinscontre le COVID-19 au Vietnam.

Le ministrevietnamien Bui Thanh Son a également demandé à la Chine de faciliter lesprocédures de dédouanement des produits vietnamiens, notamment les produitsagricoles et les fruits, afin de contribuer à équilibrer la balance commercialebilatérale, en maintenant les chaînes d'approvisionnement et de production desdeux pays.

Les deux ministresont échangé des opinions ouvertes et franches sur les questions frontalières etterrestes et ont proposé des mesures spécifiques pour coordonner la gestion dela frontière terrestre sur la base d'un respect sérieux des accords et desdocuments juridiques à cet égard.

Ils sont convenus demaintenir une coordination étroite entre les mécanismes du Comité mixte desfrontières terrestres et les localités des deux parties pour traiter lesproblèmes émergents.

Ils se sont engagésà observer strictement à la perception commune de haut niveau de contrôler lesdésaccords en mer et de travailler ensemble pour maintenir la paix et lastabilité en Mer Orientale.

Ils ont égalementplaidé en faveur de la coopération avec d'autres pays et l'Association desnations de l'Asie du Sud-Est dans les négociations en vue de parvenirrapidement à un code de conduite efficace et substantiel en Mer Orientale (COC)conformément au droit international, y compris la Convention des Nations Uniessur le droit de la mer (UNCLOS) de 1982.

Le ministre Bui ThanhSon a souligné la nécessité de respecter les droits et intérêts légitimes despays côtiers, conformément au droit international, dont l’UNCLOS.- VNA

source

Voir plus

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.