Le Vietnam et la Chine négocient sur les questions territoriales et frontalières

Le Vietnam et la Chine ont mené lundi 14 janvier dans la province montagneuse de Lào Cai (Nord) des négociations au niveau gouvernemental sur les questions territoriales et frontalières entre les deux pays

Lào Cai (VNA) – Le Vietnam et la Chine ont mené lundi 14 janvier dans la province montagneuse de Lào Cai (Nord) des négociations au niveau gouvernemental sur les questions territoriales et frontalières entre les deux pays.

Le Vietnam et la Chine négocient sur les questions territoriales et frontalières ảnh 1Lors des négociations au niveau gouvernemental sur les questions territoriales et frontalières entre les deux pays, le 14 janvier à Lào Cai. Photo : VNA

Cet événement est co-présidé par le vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, secrétaire général du Comité de pilotage de la coopération Vietnam-Chine, et le vice-ministre chinois des Affaires étrangères, Kong Xuanyou, secrétaire général du Comité de pilotage de la coopération Chine-Vietnam.

Les deux parties ont procédé à un échange de vues approfondi sur les questions territoriales et frontalières, ainsi que sur les relations entre les deux pays au cours des dernières années, tout en discutant des orientations de la coopération visant à accélérer la résolution des problèmes existants et à renforcer les liens en 2019, contribuant ainsi à renforcer les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine.

Les parties ont souligné l’importance des questions territoriales et frontalières et des résultats en la matière qu’elles ont obtenus dans le cadre de leurs négociations au niveau gouvernemental, qui visent à mettre en œuvre des accords conclus entre leurs hauts dirigeants et à traiter rapidement les problèmes émergents sur la base du droit international.

Elles se sont félicitées des résultats positifs obtenus dans la gestion de la frontière terrestre entre le Vietnam et la Chine à la suite de trois documents juridiques sur les frontières, garantissant la stabilité et la sécurité des frontières et la sécurité sociale, et renforçant la coopération pour le développement socio-économique frontalier.

Les deux parties se sont mises d’accord pour coordonner l’ouverture et la modernisation des portes frontalières et l’application de mesures de facilitation douanière afin de développer leurs zones frontalières.

Elles se sont également entendues pour mettre en œuvre efficacement un accord de coopération sur la protection et l’exploitation des ressources touristiques dans les environs de la cascade de Ban Giôc entre le Vietnam et la Chine.

Concernant la question maritime, les deux parties ont affirmé leur volonté de respecter les conceptions communes importantes conclues par les hauts dirigeants des deux pays, et l’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions en mer Vietnam-Chine.

Vietnamiens et Chinois ont convenu de promouvoir le règlement des problèmes maritimes conformément au droit international, y compris la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, de bien contrôler les différences, de régler de manière satisfaisante les problèmes en mer, de ne pas complixifier la situation, tout en promouvant une coopération appropriée et en maintenant conjointement la paix et la stabilité en mer.

La partie vietnamienne s’est déclarée préoccupée par plusieurs événements complexes survenus récemment en Mer Orientale comme ils ne favorisent pas la paix, la stabilité et la coopération dans la région.

Les deux parties ont évalué de manière positive les résultats de la mise en œuvre de certains projets, tels que le projet d’étude comparative des sédiments de l’holocène dans le delta du fleuve Rouge et le delta du fleuve Yangtsé, le lâcher d’alevins et protection des ressources aquatiques dans le golfe du Bac Bô (Tonkin).

Les participants ont convenu d’intensifier les échanges afin de signer un accord de coopération en matière de recherche et de sauvetage en mer, et de mettre en place une hotline sur les incidents de pêche hauturière.

Les deux parties ont convenu de continuer à accélérer résolument le processus de négociation sur la délimitation frontalière et la coopération gagnant-gagnant des groupes de travail sur les questions maritimes. 

Elles ont convenu d’optimiser le mécanisme de négociation au niveau gouvernemental au moyen de réunions annuelles, d’augmenter le nombre de réunions entre les chefs de délégations de négociateurs et de renforcer les mécanismes de négociation des groupes de travail sur les questions relatives à la mer.

Dans le même temps, les deux parties ont convenu de continuer à travailler avec les pays de l’ASEAN afin de réaliser pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et de finaliser dans les meilleurs délais le Code de conduite en Mer Orientale de manière pratique et efficace, contribuant  au maintien de la paix et de la stabilité en mer.

Lors de cet événement, les deux vice-ministres des Affaires étrangères ont tenu une réunion pour faire le bilan des liens entre les deux pays en 2018, et se sont penchés sur les échanges et la coopération bilatéraux en 2019 et des questions relatives aux relations entre les deux pays.

Ils ont convenu que les relations bilatérales continuaient à se développer positivement en 2018 et que les deux parties ont maintenu des visites régulières et des contacts de haut niveau. Les échanges et la coopération entre les localités et les secteurs à tous les niveaux, ainsi que les interractions populaires ont été renforcés.

Les deux parties ont convenu de mettre en œuvre de manière substantielle les conceptions et les accords de haut niveau, de maintenir les visites et les contacts entre les dirigeants des deux Partis et des deux Etats, de réaliser des mécanismes d’échange et de coopération productifs pour faciliter l’entrée des produits agricoles vietnamiens sur le marché chinois, et d’intensifier les domaines de coopération avec des progrès substantiels en 2019.

Elles ont affirmé continuer à aider et à encourager les localités à dynamiser les échanges et la coopération gagnant-gagnant et à bien organiser les activités d’amitié pour contribuer à renforcer l’amitié, la confiance et la compréhension mutuelles entre les deux peuples.

A cette occasion, le secrétaire du Comité du Parti de la province de Lào Cai, Nguyên Van Vinh, a reçu les délégations, souhaitant renforcer la coopération entre Lào Cai et le Yunnan en particulier, et les localités frontalières des deux pays en général. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust au micro de l’Agence vietnamienne d’information (VNA). Photo : VNA

Le Vietnam compte parmi les partenaires les plus solides de la Norvège

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust a déclaré entrevoir de nombreuses possibilités de renforcement des relations entre la Norvège et le Vietnam, indiquant que le Vietnam est l’un des partenaires les plus solides de la Norvège au sein de l’ASEAN.

Nguyên Manh Cuong, membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent et vice-ministre des Affaires étrangères. Photo : VNA

Diplomatie vietnamienne : concrétiser la ligne extérieure du 14ᵉ Congrès national du PCV

La mise en œuvre de la ligne extérieure définie par le 14ᵉ Congrès du Parti requiert une action proactive, cohérente et résolue dès le début du mandat. La diplomatie est appelée à jouer un rôle pionnier pour préserver les intérêts nationaux, consolider l’environnement de paix et créer de nouveaux moteurs de développement du pays dans la nouvelle ère.