Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale

La visite en Chine du chef du PCV a renforcé la confiance mutuelle, consolidé davantage l’amitié traditionnelle, approfondi les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine

Pékin, 14 janvier (VNA) – Le Vietnam et la Chine ont affirmé le 14 janvier le succès de la visite officielle du 12 au 15 janvier en Chine du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong à l’invitation du chef du Parti communiste chinois (PCC) et de l’Etat chinois Xi Jinping.

Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale ảnh 1Le secrétaire général du PCC et président chinois Xi Jinping (droite) accueille le secrétaire général du PCV, Nguyên Phu Trong, le 12 janvier à Pékin. Photo : VNA
La visite a renforcé la confiance mutuelle, consolidé davantage l’amitié traditionnelle Vietnam-Chine, approfondi les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale entre les deux pays, contribué activement à la promotion de la paix, de la stabilité, de la coopération et du développement de la région et du monde, ont-ils souligné dans un communiqué commun.

Durant son séjour, le secrétaire général Nguyên Phu Trong s’est entretenu avec le secrétaire général du PCC et président chinois Xi Jinping, a eu une entrevue avec le Premier ministre chinois Li Keqiang, le président du comité permanent de l’Assemblée nationale populaire Zhang Dejiang, le secrétaire du Comité central pour l’inspection disciplinaire du PCC Wang Qishan.

Lors des rencontres, les deux parties ont convenu que les relations d’amitié Vietnam-Chine cultivées en leur personne par les Présidents Mao Zedong et Hô Chi Minh et les générations de dirigeants des deux pays constituent un bien très précieux des deux Partis, des deux pays et des deux peuples vietnamiens et chinois à hériter, et à mieux préserver et à mieux développer dans la nouvelle situation.

Le Vietnam et la Chine ont affirmé persister à œuvrer selon la devise "voisinage amical, coopération intégrale, stabilité durable et orientation vers l’avenir" et dans l’esprit de "bon voisinage, bonne amitié, bonne camaraderie et bon partenariat", à se respecter mutuellement, à mulptiplier les échanges stratégiques, à renforcer la confiance politique, à traiter de manière satisfaisante les désaccords, à approfondir davantage la coopération mutuellement avantageuse, à pousser les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine à se développer de manière continue, saine et stable.

Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale ảnh 2Le secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong s’est entretenu le 12 janvier à Pékin avec le secrétaire général du PCC et président chinois Xi Jinping. Photo : VNA

Soulignant l’importance des contacts réguliers entre les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, et considérant que le développement d’un pays représente l’opportunité importante de l’autre, les deux parties ont convenu de maintenir et de promouvoir la belle tradition des échanges de haut niveau, de s’échanger en temps opportun sur les problèmes importants dans les relations entre les deux Partis et les deux pays, et la situation régionale et mondiale.

Les deux pays se sont accordés pour approfondir davantage la coopération dans la diplomatie, la défense, la sécurité et l’application de la loi, renforcer plus la coopération pragmatique dans l’économie et le commerce, renforcer la coopération entre les deux armées, intensifier la coopération sur l’application de la loi et la sécurité en mer, promouvoir activement la connectivité sur la stratégie de développement des deux pays, y compris dans le cadre "Deux couloirs, une ceinture" avec l’initiative "Une ceinture, une route".

Ils ont également convenu de bien mettre en œuvre les documents de coopération commerciale, de prendre des mesures effectives pour améliorer davantage le déséquilibre commercial dans les échanges entre les deux pays, de mener à bien le projet de ligne ferroviaire urbain Cat Linh-Hà Dông, de renforcer davantage la coopération dans l’agriculture, l’environnement, les sciences et technologies, les communications et transports, de favoriser davantage les activités économiques, commerciales et d’investissement des entreprises des deux pays.
Vietnamiens et Chinois se sont entendus à bien promouvoir le rôle du Comité mixte Vietnam-Chine sur la frontière terrestre et du Comité de coopération sur la gestion des portes frontalières terrestres Vietnam-Chine, à bien réaliser les documents juridiques sur la frontière terrestre entre les deux pays, à préserver une paix durable et un développement commun dans les régions frontalières.

Les deux parties ont procédé à des échanges francs et sincères sur le problème maritime, soulignant la nécessité d’adhérer à la conception commune importante atteinte par les dirigeants des deux Partis et des deux pays et à l’Accord sur les principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine, bien appliquer le mécanisme de négociation gouvernementale pour trouver des solutions fondamentales et à long terme bilatéralement acceptables, de rechercher activement une solution transitoire qui n’affecte la position et l’option de chacune des deux parties, y compris l’examen et la discussion actifs des questions de coopération pour le développement commun.

Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale ảnh 3 Le secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong (gauche) et le Premier ministre chinois Li Keqiang. Photo: VNA
Le Vietnam et la Chine ont convenu de bien réaliser les travaux consécutifs à l’achèvement de l’enquête conjointe dans les eaux en dehors de l’embouchure du golfe du Bac Bô, promouvoir fermement les négociations régionales sur la délimitation des eaux au large du golfe du Bac Bô, et promouvoir activement le développement de la coopération dans ces eaux; continuer à promouvoir les travaux du Groupe de travail sur l’examen de la coopération pour le développement commun en mer; la mise en œuvre effective des projets de coopération convenus dans des domaines moins sensibles.

Les deux pays se sont accordés pour continuer à mettre en œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), sur la base de la négociation, finaliser au plus tôt le Code de conduite en Mer Orientale (COC), bien contrôler les désaccords sur la mer, de ne faire aucune action susceptible de complexifier la situation et d’élargir les différends, préserver la paix et la stabilité en Mer Orientale.

La partie vietnamienne a affirmé s’en tenir avec persévérance à la politique d’une seule Chine, soutenir le développement pacifique des relations entre les deux rives du détroit de Taiwan et la grande œuvre de la réunification de la Chine, à s’opposer résolument à l’indépendance de Taiwan et au séparatisme. Le Vietnam ne développe aucune relation officielle avec Taiwan.

Le Vietnam et la Chine ont convenu de continuer de renforcer leur coordination et leur coopération dans les cadres multilatéraux comme l’ONU, l’APEC, l’ASEAN-Chine, Mékong-Lancang, de travailler ensemble pour préserver la paix, la stabilité et la prospérité de la région et du monde. La Chine a exprimé son soutien à l’organisation réussie du Sommet de l’APEC 2017 par le Vietnam qui a fait part de son appui à l’organisation réussie par la Chine du Sommet de coopération internationale "Une ceinture, une route" en 2017.
Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale ảnh 4Le secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong (gauche) et le président du Comité permanent de l’APN, Zhang Dejiang. Photo: VNA
Lors de cette visite, les deux pays ont signé une série de documents de coopération, dont l’Accord de coopération sur la formation de hauts fonctionnaires entre le PCV et le PCC, le Protocole d’accord de coopération entre la Commission des affaires économiques du Comité central du PCV et le Centre de recherche sur le développement du Conseil des affaires d’État de la Chine, la Note diplomatique sur l’assistance technique pour la planification de la ligne ferroviaire à voie normale Lào Cai - Hanoi - Hai Phong, la Déclaration sur la Vision commune sur la coopération de défense entre le ministère vietnamien de la Défense et le ministère chinois de la Défense nationale jusqu’en 2025, l’Accord-cadre de coopération des portes frontalières entre le ministère vietnamien de la Défense et l’Administration générale des douanes de la Chine, le Protocole d’accord de coopération sur la mise en œuvre de l’aide non remboursable spécialisée dans le domaine de la santé publique entre le ministère vietnamien du Plan et de l’Investissement et le ministère chinois du Commerce, le Protocole d’accord entre le ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce et l’Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine de la Chine sur le renforcement de la coopération dans le domaine des barrières techniques au commerce, l’Accord de coopération sur le lâcher des espèces aquatiques dans le golfe du Bac Bô (Tonkin) Vietnam-Chine.

Les documents signés comprennent également le Plan de coopération touristique Vietnam-Chine pour la période 2017-2019, l’Accord de coopération entre les Éditions Politique nationale-Vérité du Vietnam et les Editions populaires de Chine pour la période 2017-2021, le Protocole d’accord sur le plan de coopération pour la période 2017-2021 entre l’Union des organisations d’amitié du Vietnam et l’Association du peuple chinois pour l’amitié avec l’étranger, le Protocole d’accord de coopération entre le Comité central de la Croix-Rouge du Vietnam et le Comité central de la Croix-Rouge chinoise, le Protocole d’accord sur la coopération dans la production de la série télévisée thématique «Force d’attrait du Vietnam – Force d’attrait de la Chine » entre la Télévision du Vietnam et la Télévision centrale de Chine, l’Accord de coopération entre la Voix du Vietnam et la Radio Chine Internationale, et le Protocole d’accord entre la Banque d’investissement et de développement du Vietnam et la Banque de développement de Chine sur la coopération dans le financement des projets et de prêts bilatéraux à moyen et long terme pour la période 2017-2019.

Au nom du Parti et de l’Etat vietnamiens, le secrétaire général Nguyên Phu Trong a invité le secrétaire général et président chinois Xi Jinping à effectuer une visite officielle au Vietnam et à assister au 25e Sommet de l’APEC. Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a exprimé ses remerciements sincères et accepté l’invitation avec plaisir.   – VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.