Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale

La visite en Chine du chef du PCV a renforcé la confiance mutuelle, consolidé davantage l’amitié traditionnelle, approfondi les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine

Pékin, 14 janvier (VNA) – Le Vietnam et la Chine ont affirmé le 14 janvier le succès de la visite officielle du 12 au 15 janvier en Chine du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong à l’invitation du chef du Parti communiste chinois (PCC) et de l’Etat chinois Xi Jinping.

Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale ảnh 1Le secrétaire général du PCC et président chinois Xi Jinping (droite) accueille le secrétaire général du PCV, Nguyên Phu Trong, le 12 janvier à Pékin. Photo : VNA
La visite a renforcé la confiance mutuelle, consolidé davantage l’amitié traditionnelle Vietnam-Chine, approfondi les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale entre les deux pays, contribué activement à la promotion de la paix, de la stabilité, de la coopération et du développement de la région et du monde, ont-ils souligné dans un communiqué commun.

Durant son séjour, le secrétaire général Nguyên Phu Trong s’est entretenu avec le secrétaire général du PCC et président chinois Xi Jinping, a eu une entrevue avec le Premier ministre chinois Li Keqiang, le président du comité permanent de l’Assemblée nationale populaire Zhang Dejiang, le secrétaire du Comité central pour l’inspection disciplinaire du PCC Wang Qishan.

Lors des rencontres, les deux parties ont convenu que les relations d’amitié Vietnam-Chine cultivées en leur personne par les Présidents Mao Zedong et Hô Chi Minh et les générations de dirigeants des deux pays constituent un bien très précieux des deux Partis, des deux pays et des deux peuples vietnamiens et chinois à hériter, et à mieux préserver et à mieux développer dans la nouvelle situation.

Le Vietnam et la Chine ont affirmé persister à œuvrer selon la devise "voisinage amical, coopération intégrale, stabilité durable et orientation vers l’avenir" et dans l’esprit de "bon voisinage, bonne amitié, bonne camaraderie et bon partenariat", à se respecter mutuellement, à mulptiplier les échanges stratégiques, à renforcer la confiance politique, à traiter de manière satisfaisante les désaccords, à approfondir davantage la coopération mutuellement avantageuse, à pousser les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine à se développer de manière continue, saine et stable.

Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale ảnh 2Le secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong s’est entretenu le 12 janvier à Pékin avec le secrétaire général du PCC et président chinois Xi Jinping. Photo : VNA

Soulignant l’importance des contacts réguliers entre les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, et considérant que le développement d’un pays représente l’opportunité importante de l’autre, les deux parties ont convenu de maintenir et de promouvoir la belle tradition des échanges de haut niveau, de s’échanger en temps opportun sur les problèmes importants dans les relations entre les deux Partis et les deux pays, et la situation régionale et mondiale.

Les deux pays se sont accordés pour approfondir davantage la coopération dans la diplomatie, la défense, la sécurité et l’application de la loi, renforcer plus la coopération pragmatique dans l’économie et le commerce, renforcer la coopération entre les deux armées, intensifier la coopération sur l’application de la loi et la sécurité en mer, promouvoir activement la connectivité sur la stratégie de développement des deux pays, y compris dans le cadre "Deux couloirs, une ceinture" avec l’initiative "Une ceinture, une route".

Ils ont également convenu de bien mettre en œuvre les documents de coopération commerciale, de prendre des mesures effectives pour améliorer davantage le déséquilibre commercial dans les échanges entre les deux pays, de mener à bien le projet de ligne ferroviaire urbain Cat Linh-Hà Dông, de renforcer davantage la coopération dans l’agriculture, l’environnement, les sciences et technologies, les communications et transports, de favoriser davantage les activités économiques, commerciales et d’investissement des entreprises des deux pays.
Vietnamiens et Chinois se sont entendus à bien promouvoir le rôle du Comité mixte Vietnam-Chine sur la frontière terrestre et du Comité de coopération sur la gestion des portes frontalières terrestres Vietnam-Chine, à bien réaliser les documents juridiques sur la frontière terrestre entre les deux pays, à préserver une paix durable et un développement commun dans les régions frontalières.

Les deux parties ont procédé à des échanges francs et sincères sur le problème maritime, soulignant la nécessité d’adhérer à la conception commune importante atteinte par les dirigeants des deux Partis et des deux pays et à l’Accord sur les principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine, bien appliquer le mécanisme de négociation gouvernementale pour trouver des solutions fondamentales et à long terme bilatéralement acceptables, de rechercher activement une solution transitoire qui n’affecte la position et l’option de chacune des deux parties, y compris l’examen et la discussion actifs des questions de coopération pour le développement commun.

Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale ảnh 3 Le secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong (gauche) et le Premier ministre chinois Li Keqiang. Photo: VNA
Le Vietnam et la Chine ont convenu de bien réaliser les travaux consécutifs à l’achèvement de l’enquête conjointe dans les eaux en dehors de l’embouchure du golfe du Bac Bô, promouvoir fermement les négociations régionales sur la délimitation des eaux au large du golfe du Bac Bô, et promouvoir activement le développement de la coopération dans ces eaux; continuer à promouvoir les travaux du Groupe de travail sur l’examen de la coopération pour le développement commun en mer; la mise en œuvre effective des projets de coopération convenus dans des domaines moins sensibles.

Les deux pays se sont accordés pour continuer à mettre en œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), sur la base de la négociation, finaliser au plus tôt le Code de conduite en Mer Orientale (COC), bien contrôler les désaccords sur la mer, de ne faire aucune action susceptible de complexifier la situation et d’élargir les différends, préserver la paix et la stabilité en Mer Orientale.

La partie vietnamienne a affirmé s’en tenir avec persévérance à la politique d’une seule Chine, soutenir le développement pacifique des relations entre les deux rives du détroit de Taiwan et la grande œuvre de la réunification de la Chine, à s’opposer résolument à l’indépendance de Taiwan et au séparatisme. Le Vietnam ne développe aucune relation officielle avec Taiwan.

Le Vietnam et la Chine ont convenu de continuer de renforcer leur coordination et leur coopération dans les cadres multilatéraux comme l’ONU, l’APEC, l’ASEAN-Chine, Mékong-Lancang, de travailler ensemble pour préserver la paix, la stabilité et la prospérité de la région et du monde. La Chine a exprimé son soutien à l’organisation réussie du Sommet de l’APEC 2017 par le Vietnam qui a fait part de son appui à l’organisation réussie par la Chine du Sommet de coopération internationale "Une ceinture, une route" en 2017.
Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale ảnh 4Le secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong (gauche) et le président du Comité permanent de l’APN, Zhang Dejiang. Photo: VNA
Lors de cette visite, les deux pays ont signé une série de documents de coopération, dont l’Accord de coopération sur la formation de hauts fonctionnaires entre le PCV et le PCC, le Protocole d’accord de coopération entre la Commission des affaires économiques du Comité central du PCV et le Centre de recherche sur le développement du Conseil des affaires d’État de la Chine, la Note diplomatique sur l’assistance technique pour la planification de la ligne ferroviaire à voie normale Lào Cai - Hanoi - Hai Phong, la Déclaration sur la Vision commune sur la coopération de défense entre le ministère vietnamien de la Défense et le ministère chinois de la Défense nationale jusqu’en 2025, l’Accord-cadre de coopération des portes frontalières entre le ministère vietnamien de la Défense et l’Administration générale des douanes de la Chine, le Protocole d’accord de coopération sur la mise en œuvre de l’aide non remboursable spécialisée dans le domaine de la santé publique entre le ministère vietnamien du Plan et de l’Investissement et le ministère chinois du Commerce, le Protocole d’accord entre le ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce et l’Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine de la Chine sur le renforcement de la coopération dans le domaine des barrières techniques au commerce, l’Accord de coopération sur le lâcher des espèces aquatiques dans le golfe du Bac Bô (Tonkin) Vietnam-Chine.

Les documents signés comprennent également le Plan de coopération touristique Vietnam-Chine pour la période 2017-2019, l’Accord de coopération entre les Éditions Politique nationale-Vérité du Vietnam et les Editions populaires de Chine pour la période 2017-2021, le Protocole d’accord sur le plan de coopération pour la période 2017-2021 entre l’Union des organisations d’amitié du Vietnam et l’Association du peuple chinois pour l’amitié avec l’étranger, le Protocole d’accord de coopération entre le Comité central de la Croix-Rouge du Vietnam et le Comité central de la Croix-Rouge chinoise, le Protocole d’accord sur la coopération dans la production de la série télévisée thématique «Force d’attrait du Vietnam – Force d’attrait de la Chine » entre la Télévision du Vietnam et la Télévision centrale de Chine, l’Accord de coopération entre la Voix du Vietnam et la Radio Chine Internationale, et le Protocole d’accord entre la Banque d’investissement et de développement du Vietnam et la Banque de développement de Chine sur la coopération dans le financement des projets et de prêts bilatéraux à moyen et long terme pour la période 2017-2019.

Au nom du Parti et de l’Etat vietnamiens, le secrétaire général Nguyên Phu Trong a invité le secrétaire général et président chinois Xi Jinping à effectuer une visite officielle au Vietnam et à assister au 25e Sommet de l’APEC. Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a exprimé ses remerciements sincères et accepté l’invitation avec plaisir.   – VNA

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.