Le Vietnam est prêt à renforcer son partenariat intégral avec le Canada

Le Vietnam est prêt à oeuvrer avec le Canada pour renforcer leur partenariat intégral de manière efficace et pratique, affirme le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son à son homologue Melanie Joly

Hanoi (VNA) – Le Vietnam est prêt à travailleravec le Canada pour renforcer leur partenariat intégral de manière efficace etpratique, a affirmé le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son lors d’unentretien téléphonique, mercredi 23 mars, avec son homologue canadienne MelanieJoly.

Le Vietnam est prêt à renforcer son partenariat intégral avec le Canada ảnh 1Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son et son homologue canadienne Melanie Joly. Photo : VNA

Il a exprimé sa joie devant le développement positif dupartenariat intégral, ajoutant que les hauts dirigeants des deux pays ontmaintenu le contact par courrier et par téléphone, et plus récemment, les deuxPremiers ministres se sont rencontrés en marge de la 26e Conférence des NationsUnies sur les changements climatiques (COP26). Le commerce bilatéral a atteintplus de 6 milliards de dollars l’an dernier, en hausse de 19% en glissementannuel.

Un Protocole d’accord sur la création d’un Comitééconomique mixte (JEC) a été signé en janvier dernier, a poursuivi le chef dela diplomatie vietnamienne.

Les deux paysont également intensifié leur coopération en matière d’éducation, avec lasignature d’un protocole d’accord sur le renforcement de la coopération et deséchanges en matière d’éducation entre le ministère vietnamien de l’Éducation etde la Formation et les autorités de la Colombie-Britannique, la province laplus occidentale du Canada, en novembre 2021.

Alors que les deux pays travaillent à la célébration du5e anniversaire du partenariat intégral (2017-2022) et du 50e anniversaire de l’établissementdes relations diplomatiques (1973-2023), il a proposé de promouvoir des visitesde haut niveau, de rétablir bientôt les mécanismes de dialogue bilatéral et de mieuxutiliser les opportunités de coopération économique grâce à l’Accord departenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP).

Bui Thanh Son a appelé le Canada à soutenir davantage leVietnam, à ouvrir ses portes aux marchandises et produits agricoles vietnamiens,notamment les fruits de saison et les produits aquatiques, et à renforcer lacollaboration en matière de réponse aux changements climatiques, detransformation numérique, de finance verte, de croissance verte et durable, deformation du personnel et de questions régionales et internationales.

Le ministre vietnamien a également demandé la reconnaissancerapide par le Canada du passeport vaccinal du Vietnam, un soutien accru auxVietnamiens et aux entreprises du pays et une aide aux étudiants vietnamiensqui reviennent au Canada pour étudier après le contrôle de la pandémie de Covid-19.

Pour sa part, MelanieJoly a déclaré que le Canada accorde de l’importance aux relations avec leVietnam dans sa politique étrangère dans la région, et a remercié le ministèrevietnamien des Affaires étrangères pour son soutien accordé au cours desdernières années.

Elle s’est engagée à travailler en étroite collaboration avecle ministère pour élaborer et mettre en œuvre des mesures pratiques en vue dela célébration des événements susmentionnés.

Les deux ministres se sont également échangés sur des questions régionaleset internationales. Sur la question de l’Ukraine, Bui Thanh Son a réitéré laposition constante du Vietnam selon laquelle les litiges et différendsinternationaux doivent être réglés par des mesures pacifiques conformément auxprincipes fondamentaux de la Charte des Nations unies et du droitinternational, en particulier ceux sur le respect de l’indépendance, de lasouveraineté et de l’intégrité territoriale des pays, et la garantie sécuritépour les civils, y compris les Vietnamiens en Ukraine, d’évacuer des zones decombat.

Concernant la question de la Mer Orientale, ils ont souligné l’importancedu respect du droit international, y compris la Convention des Nations uniessur le droit de la mer de 1982 (CNUDM).

Les ministres ont convenu de poursuivre la coopération étroite dans lesenceintes multilatérales régionales et internationales telles que l’ONU, le Forum de coopération économique Asie-Pacifique (APEC), l’Associationdes nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et la Francophonie. –VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les vents contraires, poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour l'année 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.