Le Vietnam devient co-président du programme régional de l'OCDE pour l'Asie du Sud-Est

Le VieLe Vietnam, avec l'Australie, a officiellement pris en charge la coprésidence du Programme régional pour l'Asie du Sud-Est (SEARP) de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Séoul, 9 février (VNA) -Le Vietnam, avec l'Australie, a officiellement pris en charge la coprésidencedu Programme régional pour l'Asie du Sud-Est (SEARP) de l'Organisation decoopération et de développement économiques (OCDE) pour la période 2022-2025 lorsde la 2e Conférence ministérielle du SEARP à Séoul le 9 février.

Le Vietnam devient co-président du programme régional de l'OCDE pour l'Asie du Sud-Est ảnh 1Le Vietnam, avec l'Australie, a officiellement pris en charge la coprésidence du Programme régional pour l'Asie du Sud-Est (SEARP) de l'OCDE. Photo : VNA

Le Vietnam et l'Australieont succédé à la Thaïlande et à la République de Corée pour le poste.

S'adressant à laconférence, qui a réuni des ministres et des chefs de délégation de 38économies membres de l'OCDE et de pays membres de l'ASEAN, ainsi que lesecrétaire général de l'OCDE, le secrétaire général de l'ASEAN et desdirigeants de nombreuses organisations internationales, le ministre desAffaires étrangères de la République de Corée, Chung Eui-yong, a souligné quel'ASEAN est l'un des axes de la Nouvelle Politique pour le Sud de son pays.

La République de Coréecontinuera de renforcer sa coopération avec le bloc pour apporter davantage decontributions à la construction d'une ASEAN plus verte, plus intelligente etplus inclusive, a-t-il déclaré.

Le secrétaire général del'OCDE, Mathias Cormann, a affirmé que l'ASEAN est un domaine prioritairestratégique, soulignant que l'organisation espère promouvoir la coopération etle soutien des pays membres de l'ASEAN dans la réforme économique et serapprocher des normes de l'OCDE.

Dans le cadre de laconférence, les dirigeants de l'ASEAN et de l'OCDE ont signé un protocoled'accord sur la coopération dans 31 domaines. L'accord crée un cadre importantpour élever le partenariat entre les deux organisations.

Au cours de la conférence,les participants ont discuté de la construction d'une ASEAN plus verte et plusintelligente pour un avenir inclusif, et de la garantie d'une reprise vertevers une ASEAN plus auto-résiliente.

S'adressant àl'événement, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, aproposé trois domaines de coopération pour renforcer davantage le partenariatOCDE-ASEAN dans les temps à venir.

Il a suggéré que l'OCDEcontinue de soutenir et de donner des consultations politiques à l'ASEAN et auxpays de la région dans le cadre de la transformation numérique. Il a déclaréque l'OCDE et ses membres devraient accroître leur aide à l'ASEAN dans la miseen œuvre du cadre de relance global de l'ASEAN, de la stratégie de  la quatrième révolutionindustrielle de l’ASEAN et du plan directeur numérique de l'ASEAN2025 et d'autres programmes d'action liés à la transformation numérique.

Le ministre Bui Thanh Sona souligné la nécessité de veiller à ce que toutes les personnes bénéficient dela numérisation, soient formées et aient accès aux technologies numériques. Il aégalement exprimé l'espoir que l'OCDE aidera l'ASEAN à développer une économieà faible émission de carbone et à mettre en œuvre les engagements pris lors dela 26e Conférence des Parties des Nations Unies sur les changements climatiques(COP26), vers un avenir plus vert et plus durable.

Il a également proposéque l'OCDE et ses membres aident le Vietnam à développer l'économie numériqueet à réaliser le programme national de transformation numérique jusqu'en 2030et à atteindre l'objectif d'une économie numérique contribuant à 20 % du PIB en2025 et 30 % en 2030.

Le Vietnam espèreégalement recevoir un soutien pour transformer le modèle de croissance etinvestir davantage dans les énergies renouvelables, la haute technologie et laformation de haute qualité des ressources humaines.

Les ministres ont adoptéune Déclaration commune sur l'avenir axé sur les personnes – un partenariatpour une ASEAN plus intelligente, plus verte et plus inclusive.

S'exprimant après lacérémonie de prise de fonction de coprésident du SEARP, le ministre Bui Thanh Sona promis que le Vietnam travaillera en étroite collaboration avec l'Australie,l'OCDE et d'autres membres pour continuer à promouvoir les opérations du SEARPafin de contribuer davantage à la reprise et au développement économiques régionauxavec une cohérence. politique consistant à placer la population au centre duprocessus.

En marge de laconférence, le ministre Bui Thanh Son a eu des entretiens avec le secrétairegénéral de l'OCDE, Mathias Cormann, et le secrétaire d'État et ministre parintérim de la coopération au développement de la Slovénie, Stanislav Rascan.

Mathias Cormann afélicité le Vietnam pour les réalisations socio-économiques du pays. Il aexprimé sa conviction qu'avec son rôle et sa position dans la région, leVietnam, avec l'Australie, apportera des contributions à la promotion desopérations du SEARP. Il a promis que l'OCDE et ses membres accompagneront leVietnam dans ses efforts pour relancer l'économie, transformer le modèle decroissance et accélérer la transformation numérique, atteignant l'objectif d'undéveloppement rapide et durable.

Pendant ce temps, lors deleur rencontre, le ministre Bui Thanh Son et Stanislav Rascan se sont engagés àpromouvoir le partenariat pratique et intégral entre le Vietnam et la Slovénie,notamment dans le commerce et l'investissement, tout en renforçant lacoordination et le soutien mutuel dans les forums et mécanismes multilatéraux.-VNA

source

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.