Le Vietnam devient co-président du programme régional de l'OCDE pour l'Asie du Sud-Est

Le VieLe Vietnam, avec l'Australie, a officiellement pris en charge la coprésidence du Programme régional pour l'Asie du Sud-Est (SEARP) de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Séoul, 9 février (VNA) -Le Vietnam, avec l'Australie, a officiellement pris en charge la coprésidencedu Programme régional pour l'Asie du Sud-Est (SEARP) de l'Organisation decoopération et de développement économiques (OCDE) pour la période 2022-2025 lorsde la 2e Conférence ministérielle du SEARP à Séoul le 9 février.

Le Vietnam devient co-président du programme régional de l'OCDE pour l'Asie du Sud-Est ảnh 1Le Vietnam, avec l'Australie, a officiellement pris en charge la coprésidence du Programme régional pour l'Asie du Sud-Est (SEARP) de l'OCDE. Photo : VNA

Le Vietnam et l'Australieont succédé à la Thaïlande et à la République de Corée pour le poste.

S'adressant à laconférence, qui a réuni des ministres et des chefs de délégation de 38économies membres de l'OCDE et de pays membres de l'ASEAN, ainsi que lesecrétaire général de l'OCDE, le secrétaire général de l'ASEAN et desdirigeants de nombreuses organisations internationales, le ministre desAffaires étrangères de la République de Corée, Chung Eui-yong, a souligné quel'ASEAN est l'un des axes de la Nouvelle Politique pour le Sud de son pays.

La République de Coréecontinuera de renforcer sa coopération avec le bloc pour apporter davantage decontributions à la construction d'une ASEAN plus verte, plus intelligente etplus inclusive, a-t-il déclaré.

Le secrétaire général del'OCDE, Mathias Cormann, a affirmé que l'ASEAN est un domaine prioritairestratégique, soulignant que l'organisation espère promouvoir la coopération etle soutien des pays membres de l'ASEAN dans la réforme économique et serapprocher des normes de l'OCDE.

Dans le cadre de laconférence, les dirigeants de l'ASEAN et de l'OCDE ont signé un protocoled'accord sur la coopération dans 31 domaines. L'accord crée un cadre importantpour élever le partenariat entre les deux organisations.

Au cours de la conférence,les participants ont discuté de la construction d'une ASEAN plus verte et plusintelligente pour un avenir inclusif, et de la garantie d'une reprise vertevers une ASEAN plus auto-résiliente.

S'adressant àl'événement, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, aproposé trois domaines de coopération pour renforcer davantage le partenariatOCDE-ASEAN dans les temps à venir.

Il a suggéré que l'OCDEcontinue de soutenir et de donner des consultations politiques à l'ASEAN et auxpays de la région dans le cadre de la transformation numérique. Il a déclaréque l'OCDE et ses membres devraient accroître leur aide à l'ASEAN dans la miseen œuvre du cadre de relance global de l'ASEAN, de la stratégie de  la quatrième révolutionindustrielle de l’ASEAN et du plan directeur numérique de l'ASEAN2025 et d'autres programmes d'action liés à la transformation numérique.

Le ministre Bui Thanh Sona souligné la nécessité de veiller à ce que toutes les personnes bénéficient dela numérisation, soient formées et aient accès aux technologies numériques. Il aégalement exprimé l'espoir que l'OCDE aidera l'ASEAN à développer une économieà faible émission de carbone et à mettre en œuvre les engagements pris lors dela 26e Conférence des Parties des Nations Unies sur les changements climatiques(COP26), vers un avenir plus vert et plus durable.

Il a également proposéque l'OCDE et ses membres aident le Vietnam à développer l'économie numériqueet à réaliser le programme national de transformation numérique jusqu'en 2030et à atteindre l'objectif d'une économie numérique contribuant à 20 % du PIB en2025 et 30 % en 2030.

Le Vietnam espèreégalement recevoir un soutien pour transformer le modèle de croissance etinvestir davantage dans les énergies renouvelables, la haute technologie et laformation de haute qualité des ressources humaines.

Les ministres ont adoptéune Déclaration commune sur l'avenir axé sur les personnes – un partenariatpour une ASEAN plus intelligente, plus verte et plus inclusive.

S'exprimant après lacérémonie de prise de fonction de coprésident du SEARP, le ministre Bui Thanh Sona promis que le Vietnam travaillera en étroite collaboration avec l'Australie,l'OCDE et d'autres membres pour continuer à promouvoir les opérations du SEARPafin de contribuer davantage à la reprise et au développement économiques régionauxavec une cohérence. politique consistant à placer la population au centre duprocessus.

En marge de laconférence, le ministre Bui Thanh Son a eu des entretiens avec le secrétairegénéral de l'OCDE, Mathias Cormann, et le secrétaire d'État et ministre parintérim de la coopération au développement de la Slovénie, Stanislav Rascan.

Mathias Cormann afélicité le Vietnam pour les réalisations socio-économiques du pays. Il aexprimé sa conviction qu'avec son rôle et sa position dans la région, leVietnam, avec l'Australie, apportera des contributions à la promotion desopérations du SEARP. Il a promis que l'OCDE et ses membres accompagneront leVietnam dans ses efforts pour relancer l'économie, transformer le modèle decroissance et accélérer la transformation numérique, atteignant l'objectif d'undéveloppement rapide et durable.

Pendant ce temps, lors deleur rencontre, le ministre Bui Thanh Son et Stanislav Rascan se sont engagés àpromouvoir le partenariat pratique et intégral entre le Vietnam et la Slovénie,notamment dans le commerce et l'investissement, tout en renforçant lacoordination et le soutien mutuel dans les forums et mécanismes multilatéraux.-VNA

source

Voir plus

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.