Le Vietnam dénonce les violations de sa souveraineté à Hoàng Sa et Truong Sa

Le Vietnam dénonce les violations de sa souveraineté sur Hoàng Sa et Truong Sa

Le Vietnam fait part de son opposition aux violations de sa souveraineté sur les archipels de Hoàng Sa et Truong Sa, demandant aux parties concernées de respecter sa souverainteté et le droit international

Hanoi (VNA) – Le Vietnam afait part à nouveau de son opposition aux récentes violations de sa souveraineté sur les archipels deHoàng Sa et Truong Sa, demandant aux parties concernées de respecter sasouverainteté et le droit international.

Le Vietnam dénonce les violations de sa souveraineté sur Hoàng Sa et Truong Sa ảnh 1Cérémonie de salut au drapeau national sur l’île de Truong Sa, dans la province de Khanh Hoa. Photo : VNA

La porte-paroleadjointe du ministère des Affaires étrangères Pham Thu Hang a affirmé jeudi 18mai que le Vietnam dispose de fondements juridiques etpreuves historiques suffisants pour affirmer sa souveraineté territoriale surles archipels vietnamiens de Hoang Sa et Truong Sa conformément au droit international.

Le Vietnam s’oppose résolument aux actes qui portent atteinte à sasouveraineté et à ses droits connexes sur l’archipel de Hoàng Sa, a-t-elle souligné à la presse au sujet de l’ouverture par la Chine d’unrestaurant de soupes à la fin avril sur l’île de Phu Lâm relevant de l’archipelde Hoàng Sa.

Concernant des informations sur l’opérationdes navires de recherche chinois dans la zone économique exclusive du Vietnam, ellea déclaré que le Vietnam bénéficie de la souveraineté, des droits souverains etde la juridiction sur les zones maritimes établies conformément à la Convention des Nations unies surla droit de la mer de 1982.

Pour les violations des droits souverains et de la juridiction du Vietnam,le ministère des Affaires étrangères et les autorités vietnamiennes ont déployédes mesures conformément au droit international et à la législationvietnamienne pour garantir les droits et les intérêts légitimes duVietnam", a indiqué la porte-paroleadjointe.

Réagissant à des informations selonlesquelles les Philippines ont placé le 14 mai des bouées de navigation en MerOrientale, la diplomate a réaffirmé que le Vietnam dispose de fondementsjuridiques et preuves historiques suffisants pour affirmer sa souverainetéterritoriale sur l’archipel de Truong Sa.

Le Vietnams’oppose résolument aux actes qui portent atteinte à sa souveraineté et à sesdroits connexes sur l’archipel de Truong Sa, a-t-elle déclaré.

Le Vietnam exigeque les parties concernées respectent la souveraineté du Vietnam, respectent ledroit international et la Déclaration sur la conduite en Mer Orientale (DOC),et apportent des contributions positives au maintien de la stabilité en Mer Orientaleainsi qu’à la création d’un environnement favorable à la négociation d’un Codede conduite en Mer Orientale (COC), a-t-elle conclu. – VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.