Le Vietnam demande de traiter strictement une affaire de violences faite à une femme vietnamienne

Après avoir informé de l’affaire de violences faite à une femme vietnamienne, l’ambassade du Vietnam en République de Corée a contacté les organes compétents locaux pour demander d’enquêter cette affaire.

Hanoï (VNA) - Après avoirinformé de l’affaire de violences faite à une femme vietnamienne, l’ambassadedu Vietnam en République de Corée a contacté les organes compétents locaux pourla vérifier et demander d’enquêter et d’appliquer les sanctions strictes, conformémentà la loi sud-coréenne, ce pour éviter les cas similaires dans le futur.

Le Vietnam demande de traiter strictement une affaire de violences faite à une femme vietnamienne ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang. Photo: VNA

C’est ce qu’adéclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, en répondant, le 9 juillet à Hanoï, à la question d’unjournaliste sur les mesures de protection des citoyens vietnamiens dans l’affairede violence faite à une mariée vietnamienne par son mari sud-coréen dans laprovince de Jeolla Méridionale et aussi sur la coopération entre lesdeux pays ces derniers temps pour empêcher que detelles affaires ne se produisent pas.
 
L’ambassade du Vietnam a contacté la citoyennevietnamienne et envoyé ses représentants à la visiter, à l’encourager et pourconnaître ses aspirations, tout en affirmant la volonté d’être prêt à prendreles mesures de protection nécessaire afin de protéger ses droits et intérêts légitimes.Actuellement, la citoyenne est traitée à l'hôpital et bénéficie d'une sécuritéstricte.
 
Le ministère des Affaires étrangères a égalementdiscuté avec l'ambassade de République de Corée au Vietnam des préoccupationsde la partie vietnamienne. La partie coréenne a exprimé ses regrets, tout en affirmantrégler strictement cette affaire.
 
Ces dernières années, le nombre des mariages mixtesVietnam-République de Corée a tendance à augmenter. La plupart des mariés ontune vie stable, mais il existe encore des cas contradictoires pour denombreuses raisons. Afin de protéger les droits et le bonheur des mariéesvietnamiennes, les hauts dirigeants vietnamiens sont intéressés et échangentsouvent avec la partie sud-coréenne. Le ministère des Affaires étrangères duVietnam a activement pris de nombreuses mesures de protection des citoyens. Ila demandé aux organes compétents et des organisations sociales sud-coréens derenforcer la formation linguistique et l’orientation professionnelle, l’enrichissementde connaissances sur la culture, la création d’emplois en faveur desmariées vietnamiennes; de mettre en place un mécanisme de coopération avec leCentre téléphonique d’assistance urgente aux femmes migrantes (No 15771366)afin d'échanger à temps les informations et de gérer les situations d'urgenceconcernant les femmes vietnamiennes épousant les mariés sud-coréens; decoopérer étroitement avec le ministère de la Justice, le ministère des Affairesétrangères, le ministère de l'Égalité des genres et de la famille de Républiquede Corée dans le traitement des affaires de femmes vietnamiennes en difficulté.
 
En outre, le ministère des Affaires étrangères arégulièrement abordé cette question lors de réunions consultatives consulairesannuelles entre le Vietnam et la République de Corée, demandant à la partiecoréenne de continuer à coopérer plus étroitement et à prendre les mesures etpolitiques visant à garantir de bons mariages vietnamo-coréens dans le but d’édifier  une famille mixte heureuse. -VNA

source

Voir plus

Le président Vladimir Poutine remet l'Ordre de l'amitié à Thai Huong, Héroïne du travail. Photo : VNA

La Russie décerne l’Ordre de l’amitié à une Héroïne du travail du Vietnam

Le 4 novembre, à l’occasion de la Journée de l’Unité nationale de la Fédération de Russie, une cérémonie de remise de décorations d’État et de distinctions présidentielles a eu lieu au Kremlin pour honorer des personnalités ayant contribué à renforcer l’unité nationale et l’amitié entre les peuples.

Confectionner des vêtements destinés à l'exportation vers les marchés américain et européen à la société de confection Maxport .Photo : VNA

14e Congrès national du Parti : Transformer le modèle de croissance pour une nouvelle percée

Le projet de rapport politique soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti fixe un objectif ambitieux : atteindre une croissance annuelle moyenne du PIB d’au moins 10 % sur la période 2026–2030, établir un nouveau modèle de croissance, restructurer l’économie, accélérer l’industrialisation et la modernisation, en prenant la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique comme moteurs essentiels.

Conférence du Comité du Parti de Hanoï consacrée à la collecte d'avis sur les projets de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Les projets de documents du 14e Congrès national du Parti marquent une percée dans la pensée du développement

Les projets de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti sont perçus par de nombreux experts comme une « percée dans la pensée du développement ». Ils suscitent un large consensus et traduisent une vision stratégique ambitieuse, ancrée dans l’esprit d’autonomie, la volonté ferme et l’intelligence collective des plus de 106 millions de Vietnamiens, considérés comme la ressource la plus précieuse du pays.

Le 14ᵉ Plénum du Parti communiste du Vietnam (PCV) du 13ᵉ mandat s’est solennellement ouvert dans la matinée du 5 novembre à Hanoï, sous la présidence du secrétaire général du Comité central du PCV, Tô Lâm. Photo : VNA

Ouverture du 14e Plénum du Parti communiste du Vietnam (13ᵉ mandat)

Le 14ᵉ Plénum du Parti communiste du Vietnam (PCV) du 13ᵉ mandat s’est solennellement ouvert dans la matinée du 5 novembre à Hanoï, sous la présidence du secrétaire général du Comité central du PCV, Tô Lâm. Le président vietnamien Luong Cuong, membre du Bureau politique, a dirigé la séance inaugurale.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Photo: VNA

Débats parlementaires sur les projets de loi concernant la justice pénale et le casier judiciaire

Dans le cadre de sa 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, le 4 novembre au matin, les députés ont débattu en groupe du projet de loi sur l’exécution des détentions provisoires et de l’interdiction de quitter le lieu de résidence, du projet de loi sur l’exécution des peines pénales (modifiée) et du projet de loi modifiant et complétant certains articles de la Loi sur le casier judiciaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion thématique du gouvernement sur les huit décrets guidant la mise en œuvre de la Résolution n° 222/2025/QH15 de l'Assemblée nationale. Photo: VNA

Les mécanismes et politiques relatifs au CFI au Vietnam doivent être ouverts, appropriés et réalisables

Lors de la réunion thématique du gouvernement tenue le matin du 4 novembre sur les huit décrets guidant la mise en œuvre de la Résolution n° 222/2025/QH15 de l'Assemblée nationale concernant le futur centre financier international (CFI) au Vietnam, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné la nécessité de politiques innovantes, ouvertes, transparentes et favorable en faveur des acteurs participants.

Le président de la République, Luong Cuong, et les délégués. Photo: VNA

Décisions sur les nomination et promotions au sein de l’Armée populaire du Vietnam

Le président de la République, Luong Cuong, également président du Conseil de la défense et de la sécurité et commandant en chef des forces armées, a présidé, le 4 novembre à Hanoï, la cérémonie officielle de remise de la décision de nomination du chef du Département général de la politique de l’Armée populaire du Vietnam, ainsi que des décisions de promotion aux grades de général d’armée et de général de corps d’armée, pour trois officiers supérieurs de haut rang.