Hanoï (VNA) - Après avoirinformé de l’affaire de violences faite à une femme vietnamienne, l’ambassadedu Vietnam en République de Corée a contacté les organes compétents locaux pourla vérifier et demander d’enquêter et d’appliquer les sanctions strictes, conformémentà la loi sud-coréenne, ce pour éviter les cas similaires dans le futur.
C’est ce qu’adéclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, en répondant, le 9 juillet à Hanoï, à la question d’unjournaliste sur les mesures de protection des citoyens vietnamiens dans l’affairede violence faite à une mariée vietnamienne par son mari sud-coréen dans laprovince de Jeolla Méridionale et aussi sur la coopération entre lesdeux pays ces derniers temps pour empêcher que detelles affaires ne se produisent pas.
L’ambassade du Vietnam a contacté la citoyennevietnamienne et envoyé ses représentants à la visiter, à l’encourager et pourconnaître ses aspirations, tout en affirmant la volonté d’être prêt à prendreles mesures de protection nécessaire afin de protéger ses droits et intérêts légitimes.Actuellement, la citoyenne est traitée à l'hôpital et bénéficie d'une sécuritéstricte.
Le ministère des Affaires étrangères a égalementdiscuté avec l'ambassade de République de Corée au Vietnam des préoccupationsde la partie vietnamienne. La partie coréenne a exprimé ses regrets, tout en affirmantrégler strictement cette affaire.
Ces dernières années, le nombre des mariages mixtesVietnam-République de Corée a tendance à augmenter. La plupart des mariés ontune vie stable, mais il existe encore des cas contradictoires pour denombreuses raisons. Afin de protéger les droits et le bonheur des mariéesvietnamiennes, les hauts dirigeants vietnamiens sont intéressés et échangentsouvent avec la partie sud-coréenne. Le ministère des Affaires étrangères duVietnam a activement pris de nombreuses mesures de protection des citoyens. Ila demandé aux organes compétents et des organisations sociales sud-coréens derenforcer la formation linguistique et l’orientation professionnelle, l’enrichissementde connaissances sur la culture, la création d’emplois en faveur desmariées vietnamiennes; de mettre en place un mécanisme de coopération avec leCentre téléphonique d’assistance urgente aux femmes migrantes (No 15771366)afin d'échanger à temps les informations et de gérer les situations d'urgenceconcernant les femmes vietnamiennes épousant les mariés sud-coréens; decoopérer étroitement avec le ministère de la Justice, le ministère des Affairesétrangères, le ministère de l'Égalité des genres et de la famille de Républiquede Corée dans le traitement des affaires de femmes vietnamiennes en difficulté.
En outre, le ministère des Affaires étrangères arégulièrement abordé cette question lors de réunions consultatives consulairesannuelles entre le Vietnam et la République de Corée, demandant à la partiecoréenne de continuer à coopérer plus étroitement et à prendre les mesures etpolitiques visant à garantir de bons mariages vietnamo-coréens dans le but d’édifier une famille mixte heureuse. -VNA