Le Vietnam demande de traiter strictement une affaire de violences faite à une femme vietnamienne

Après avoir informé de l’affaire de violences faite à une femme vietnamienne, l’ambassade du Vietnam en République de Corée a contacté les organes compétents locaux pour demander d’enquêter cette affaire.

Hanoï (VNA) - Après avoirinformé de l’affaire de violences faite à une femme vietnamienne, l’ambassadedu Vietnam en République de Corée a contacté les organes compétents locaux pourla vérifier et demander d’enquêter et d’appliquer les sanctions strictes, conformémentà la loi sud-coréenne, ce pour éviter les cas similaires dans le futur.

Le Vietnam demande de traiter strictement une affaire de violences faite à une femme vietnamienne ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang. Photo: VNA

C’est ce qu’adéclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, en répondant, le 9 juillet à Hanoï, à la question d’unjournaliste sur les mesures de protection des citoyens vietnamiens dans l’affairede violence faite à une mariée vietnamienne par son mari sud-coréen dans laprovince de Jeolla Méridionale et aussi sur la coopération entre lesdeux pays ces derniers temps pour empêcher que detelles affaires ne se produisent pas.
 
L’ambassade du Vietnam a contacté la citoyennevietnamienne et envoyé ses représentants à la visiter, à l’encourager et pourconnaître ses aspirations, tout en affirmant la volonté d’être prêt à prendreles mesures de protection nécessaire afin de protéger ses droits et intérêts légitimes.Actuellement, la citoyenne est traitée à l'hôpital et bénéficie d'une sécuritéstricte.
 
Le ministère des Affaires étrangères a égalementdiscuté avec l'ambassade de République de Corée au Vietnam des préoccupationsde la partie vietnamienne. La partie coréenne a exprimé ses regrets, tout en affirmantrégler strictement cette affaire.
 
Ces dernières années, le nombre des mariages mixtesVietnam-République de Corée a tendance à augmenter. La plupart des mariés ontune vie stable, mais il existe encore des cas contradictoires pour denombreuses raisons. Afin de protéger les droits et le bonheur des mariéesvietnamiennes, les hauts dirigeants vietnamiens sont intéressés et échangentsouvent avec la partie sud-coréenne. Le ministère des Affaires étrangères duVietnam a activement pris de nombreuses mesures de protection des citoyens. Ila demandé aux organes compétents et des organisations sociales sud-coréens derenforcer la formation linguistique et l’orientation professionnelle, l’enrichissementde connaissances sur la culture, la création d’emplois en faveur desmariées vietnamiennes; de mettre en place un mécanisme de coopération avec leCentre téléphonique d’assistance urgente aux femmes migrantes (No 15771366)afin d'échanger à temps les informations et de gérer les situations d'urgenceconcernant les femmes vietnamiennes épousant les mariés sud-coréens; decoopérer étroitement avec le ministère de la Justice, le ministère des Affairesétrangères, le ministère de l'Égalité des genres et de la famille de Républiquede Corée dans le traitement des affaires de femmes vietnamiennes en difficulté.
 
En outre, le ministère des Affaires étrangères arégulièrement abordé cette question lors de réunions consultatives consulairesannuelles entre le Vietnam et la République de Corée, demandant à la partiecoréenne de continuer à coopérer plus étroitement et à prendre les mesures etpolitiques visant à garantir de bons mariages vietnamo-coréens dans le but d’édifier  une famille mixte heureuse. -VNA

source

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.