Le Vietnam demande à la Chine de retirer ses bateaux des eaux vietnamiennes

Le Vietnam exige que les organes concernés de la partie chinois retirent le navire Xiang Yang Hong 10 et les navires des garde-côtes et les navires de pêche des eaux vietnamiennes.
Le Vietnam demande à la Chine de retirer ses bateaux des eaux vietnamiennes ảnh 1La porte-parole adjointe du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo d'archives: VNA
Hanoï (VNA) - La porte-parole adjointe du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, a répondu le 25 mai à des questions de correspondants concernant la réaction du Vietnam aux récentes violations de sa zone économique exclusive par le navire de recherche Xiang Yang Hong 10, ainsi que des navires des garde-côtes et des bateaux de pêche chinois.

Pham Thu Hang a affirmé que le navire de recherche chinois Xiang Yang Hong 10, ainsi que certains navires des garde-côtes et des bateaux de pêche, avaient violé la zone économique exclusive du Vietnam établie conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.

Le ministère des Affaires étrangères et les organes compétents vietnamiens ont communiqué à de nombreuses reprises avec la partie chinoise, mettant en œuvre des mesures conformes au droit international et au droit vietnamien pour garantir les droits et intérêts légitimes du Vietnam, a-t-elle déclaré.

Le Vietnam exige que les organes concernés de la partie chinoise respectent les perceptions communes des hauts dirigeants des deux pays, arrêtent immédiatement les violations, retirent le navire Xiang Yang Hong 10 et les navires des garde-côtes et les navires de pêche des eaux vietnamiennes, respectent les droits souverains et la juridiction du Vietnam, appliquent strictement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), maintiennent la paix, la coopération et le développement en Mer Orientale, contribuant au développement des relations entre les deux pays. -VNA

Voir plus

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh rend une visite de courtoisie au président suisse Guy Parmelin - Photo : VGP

De nouvelles perspectives de coopération Vietnam-Suisse

À l’occasion du 55e anniversaire de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et la Suisse réaffirment leur volonté de renforcer la coopération commerciale, l’investissement et le développement durable dans le cadre de leur partenariat global.