Le Vietnam demande à la Chine de retirer des navires des eaux vietnamiennes

Le bateau de recherche chinois Haiyang Dizhi 8 est retourné violer la zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam.
Le Vietnam demande à la Chine de retirer des navires des eaux vietnamiennes ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang.
Hanoï (VNA) – La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a répondu le 16 août à des questions de correspondants vietnamiens et étrangers concernant le fait que le bateau de recherche chinois Haiyang Dizhi 8 était retourné violer la zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam. 

“Selon les informations des organes compétents, le 13 août 2019, le bateau de recherche Haiyang Dizhi 8 et des escorteurs chinois sont revenus violer les eaux vietnamiennes. Il s’agit d’une zone maritime qui relève entièrement du droit souverain et de la juridiction du Vietnam conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982”, a-t-elle affirmé. 

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères a ensuite indiqué que le Vietnam avait eu des contacts avec la Chine pour protester contre la reproduction des violations graves par Pékin et lui demander de retirer tous ces bateaux des eaux vietnamiennes, de respecter le droit souverain, la juridiction, les droits et intérêts légaux et légitimes du Vietnam selon la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 et le droit international.   

Les forces compétentes vietnamiennes continuent de prendre des mesures pour exercer la souveraineté, le droit souverain et la juridiction du pays selon la loi vietnamienne et le droit international, a ajouté Le Thi Thu Hang. 

Elle a réaffirmé que le Vietnam tenait en haute estime la paix, la sécurité et la primauté du droit en Mer Orientale et souhaitait régler les désaccords avec des mesures pacifiques. 

“Le Vietnam attache toujours de l’importance à son amitié avec la Chine et souhaite la promouvoir dans l’intérêt des deux pays et des deux peuples, pour la paix, la stabilité, la sécurité régionale et internationale", a-t-elle déclaré, avant d'affirmer la ferme volonté du Vietnam de persévérer dans la défense de ses droits et intérêts légaux et légitimes. 

"Le Vietnam appelle les pays concernés et la communauté internationale à contribuer activement au maintien de la paix, de la stabilité et de la coopération en Mer Orientale, dans la région comme dans le monde”, a-t-elle souligné. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.