Le Vietnam considère le Japon comme un partenaire stratégique important

Le Vietnam considère toujours le Japon comme un partenaire stratégique important et à long terme et est prêt à développer les relations bilatérales de manière plus solide, plus globale et plus pratique sur la base de sa politique extérieure d’indépendance, d’autonomie, multilatéralisation et diversification.

Tokyo (VNA)– Le Vietnam considère toujours le Japoncomme un partenaire stratégique important et à long terme et est prêt àdévelopper les relations bilatérales de manière plus solide, plus globale etplus pratique sur la base de sa politique extérieure d’indépendance, d’autonomie,multilatéralisation et diversification.

Le Vietnam considère le Japon comme un partenaire stratégique important ảnh 1 La membre du Politburo, permanente du secrétariat du Comité central du PCV, présidente de la Commission de l’organisation du Comité central du PCV Truong Thi Mai, et le Premier ministre japonais Fumio Kishida. Photo : VNA


La membre du Politburo, permanente dusecrétariat du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), présidentede la Commission de l’organisation du Comité central du PCV et présidente dugroupe des députés d’amitié Vietnam-Japon Truong Thi Mai, a fait mardi 2 avrilcette déclaration lors de ses entrevues et rencontres de travail avec de hautsdirigeants japonais.

A la tête d’une délégation de haut rang duPCV en visite de travail au Japon, Truong Thi Mai, a rencontré le président du Partilibéral-démocrate et Premier ministre Fumio Kishida, le président de la Chambredes conseillers Otsuji Hidehisa, le président de la Chambre des représentants NukagaFukushiro.

Elle aégalement eu des rencontres avec le président du Présidium du Comité central duParti communiste japonais Shii Kazuo et le président de l’Alliance d’amitiéparlementaire Japon-Vietnam Nikai Toshihiro, et a reçu le gouverneur de lapréfecture de Yamanashi, Kotaro Nagasaki.

Ellea transmis les salutations du secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong auxdirigeants japonais et a félicité le Japon pour ses réalisations dans diversdomaines au cours des dernières années.

Saluantle développement robuste des relations Vietnam-Japon, transformées en unpartenariat stratégique intégral pour la paix et la prospérité en Asie, elle asuggéré que les deux parties concrétisent de manière proactive les accordssignés et les perceptions communes auxquelles sont parvenus les dirigeants desdeux pays dans le cadre du partenariat stratégique intégral dans les domainesde la politique, de la coopération en matière de défense et de sécurité et deséchanges entre les peuples.

Le Vietnam considère le Japon comme un partenaire stratégique important ảnh 2La délégation de haut rang du PCV lors d’une rencontre avec le président de la Chambre des conseillers Otsuji Hidehisa. Photo : VNA

LePremier ministre Fumio Kishida et d’autres dirigeants japonais ont félicité leVietnam pour ses réalisations au cours du processus de rénovation ainsi quecelles réalisées ces dernières années sous la direction du secrétaire général NguyênPhu Trong.

Ilsont affirmé que le Vietnam est un partenaire stratégique important du Japondans la région, soulignant qu’ils sont prêts à soutenir et à accompagner leVietnam pour devenir un pays d’indépendance, d’autonomie et de développementdans son œuvre d’industrialisation, de modernisation d’intégrationinternationale globale et intensive.

Lesdeux parties ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique et lacompréhension mutuelle à travers des contacts réguliers à tous les niveaux,promouvant l’efficacité des mécanismes de coopération et des dialogues àtravers divers canaux tels que le Parti, le gouvernement, le parlement et leslocalités.

Le Vietnam et leJapon travailleront également ensemble pour renforcer leur coopération dans lesdomaines de l’économie, du commerce, de l’investissement et d’autres domainespratiques, en les mettant à la hauteur du potentiel et de la demande dedéveloppement de chaque pays.

Le Japonpoursuivra son soutien au Vietnam pour déployer des programmes de développementclés, notamment la transition verte, la transformation numérique et la réponseau changement climatique, créera des conditions favorables pour que le Vietnampuisse accéder et utiliser l’APD de nouvelle génération et mieux s’impliquerdans les chaînes d’approvisionnement mondiales des entreprises japonaises.

Les dirigeantsjaponais ont reconnu les contributions apportées par les ressortissantsvietnamiens au développement du pays hôte et ont annoncé des plans visant àaméliorer les conditions des travailleurs vietnamiens dans les temps à venir.

A cetteoccasion, les deux parties ont discuté de questions internationales etrégionales d’intérêt commun et ont affirmé le principe du respect des loisinternationales et de la Charte des Nations Unies pour gérer les désaccords etles différends.

Elles ontégalement partagé leur souhait de renforcer les relations Vietnam-Japon et lesliens ASEAN-Japon dans leur ensemble pour la paix, la coopération et ledéveloppement dans la région et dans le monde.

Truong Thi Mai et la délégation de haut rang du PCV retournerontà Hanoi le 3 avril. - VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.