Le Vietnam collabore avec les États-Unis pour protéger les avantages des entreprises

Les agences vietnamiennes continueront de coordonner leurs efforts avec celles des États-Unis afin de protéger les droits et avantages légitimes des entreprises.
Le Vietnam collabore avec les États-Unis pour protéger les avantages des entreprises ảnh 1Photo d'illustration (Source: VNA)

 

Hanoi, 4 juillet (VNA) - Les agences vietnamiennes continueront de coordonner leurs efforts avec celles des États-Unis afin de protéger les droits et avantages légitimes des entreprises conformément aux réglementations et accords de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), et de prévenir la fraude commerciale et la fraude d’origine.
 
 La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a fait cette déclaration en réponse à la question de journalistes sur l’imposition par les États-Unis de droits de douane élevés sur les produits en acier importés du Vietnam lors d’une conférence de presse tenue le 4 juillet à Hanoi.
 
 Elle a déclaré que le ministère de l'Industrie et du Commerce avait averti les entreprises nationales que les agences d'enquêtes des pays importateurs, y compris les États-Unis, pourraient modifier la réglementation et établir des exigences plus strictes lors des enquêtes de sauvegarde commerciale.
 
 L'objectif était d'aider les entreprises nationales à élaborer des stratégies commerciales appropriées, en particulier pour passer à l'utilisation de matières premières nationales ou d'autres sources, a déclaré Mme Le Thi Thu Hang.
 
 Concernant la question sur les attaques des rebelles houthis au Yémen contre l’Arabie saoudite, la porte-parole Le Thi Thu Hang a déclaré que le Vietnam s'opposait à toute action visant à compromettre la sécurité et la stabilité au Moyen-Orient.
 
 Le Vietnam appelle les efforts des parties liées à résoudre les différends par le biais de dialogues pacifiques fondés sur le droit international et les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, afin de mettre rapidement fin à la violence et de rétablir la paix et la stabilité dans la région, a déclaré la porte-parole.
 
 Pendant ce temps, commentant l'appui international à la recherche et au sauvetage du navire de pêche vietnamien, Mme Le Thi Thu Hang a déclaré que, selon le Comité national de réponse aux incidents et aux catastrophes
naturelles, la recherche et le sauvetage, à 13h05 le 28 juin 2019, le bateau de pêche immatriculé NA 95899 TS, avec à son bord 19 pêcheurs vietnamiens, était en détresse.
 
 Le 29 juin, le ministère vietnamien des Affaires étrangères a envoyé une note diplomatique à l'ambassade de Chine à Hanoi afin de demander à la partie chinoise une aide d'urgence et une coordination avec le Vietnam afin de rechercher et de sauver les pêcheurs disparus.
 
 La partie chinoise a envoyé huit navires et deux hélicoptères en coordination avec la partie vietnamienne afin de rechercher et de sauver les victimes, a-t-elle dit, ajoutant que jusqu'à présent, neuf pêcheurs ont été sauvés, un cadavre a été retrouvé et neuf autres portés disparus.
 
 Le ministère des Affaires étrangères continuera de travailler en étroite collaboration avec les agences concernées pour retrouver rapidement les victimes disparues, a ajouté la porte-parole Le Thi Thu Hang. -VNA

Voir plus

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh rend une visite de courtoisie au président suisse Guy Parmelin - Photo : VGP

De nouvelles perspectives de coopération Vietnam-Suisse

À l’occasion du 55e anniversaire de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et la Suisse réaffirment leur volonté de renforcer la coopération commerciale, l’investissement et le développement durable dans le cadre de leur partenariat global.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.