Le Vietnam collabore avec les États-Unis pour protéger les avantages des entreprises

Les agences vietnamiennes continueront de coordonner leurs efforts avec celles des États-Unis afin de protéger les droits et avantages légitimes des entreprises.
Le Vietnam collabore avec les États-Unis pour protéger les avantages des entreprises ảnh 1Photo d'illustration (Source: VNA)

 

Hanoi, 4 juillet (VNA) - Les agences vietnamiennes continueront de coordonner leurs efforts avec celles des États-Unis afin de protéger les droits et avantages légitimes des entreprises conformément aux réglementations et accords de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), et de prévenir la fraude commerciale et la fraude d’origine.
 
 La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a fait cette déclaration en réponse à la question de journalistes sur l’imposition par les États-Unis de droits de douane élevés sur les produits en acier importés du Vietnam lors d’une conférence de presse tenue le 4 juillet à Hanoi.
 
 Elle a déclaré que le ministère de l'Industrie et du Commerce avait averti les entreprises nationales que les agences d'enquêtes des pays importateurs, y compris les États-Unis, pourraient modifier la réglementation et établir des exigences plus strictes lors des enquêtes de sauvegarde commerciale.
 
 L'objectif était d'aider les entreprises nationales à élaborer des stratégies commerciales appropriées, en particulier pour passer à l'utilisation de matières premières nationales ou d'autres sources, a déclaré Mme Le Thi Thu Hang.
 
 Concernant la question sur les attaques des rebelles houthis au Yémen contre l’Arabie saoudite, la porte-parole Le Thi Thu Hang a déclaré que le Vietnam s'opposait à toute action visant à compromettre la sécurité et la stabilité au Moyen-Orient.
 
 Le Vietnam appelle les efforts des parties liées à résoudre les différends par le biais de dialogues pacifiques fondés sur le droit international et les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, afin de mettre rapidement fin à la violence et de rétablir la paix et la stabilité dans la région, a déclaré la porte-parole.
 
 Pendant ce temps, commentant l'appui international à la recherche et au sauvetage du navire de pêche vietnamien, Mme Le Thi Thu Hang a déclaré que, selon le Comité national de réponse aux incidents et aux catastrophes
naturelles, la recherche et le sauvetage, à 13h05 le 28 juin 2019, le bateau de pêche immatriculé NA 95899 TS, avec à son bord 19 pêcheurs vietnamiens, était en détresse.
 
 Le 29 juin, le ministère vietnamien des Affaires étrangères a envoyé une note diplomatique à l'ambassade de Chine à Hanoi afin de demander à la partie chinoise une aide d'urgence et une coordination avec le Vietnam afin de rechercher et de sauver les pêcheurs disparus.
 
 La partie chinoise a envoyé huit navires et deux hélicoptères en coordination avec la partie vietnamienne afin de rechercher et de sauver les victimes, a-t-elle dit, ajoutant que jusqu'à présent, neuf pêcheurs ont été sauvés, un cadavre a été retrouvé et neuf autres portés disparus.
 
 Le ministère des Affaires étrangères continuera de travailler en étroite collaboration avec les agences concernées pour retrouver rapidement les victimes disparues, a ajouté la porte-parole Le Thi Thu Hang. -VNA

Voir plus

La délégation de l’ambassade du Vietnam au Laos offre de l'encens à la mémoire des des héros de guerre et des martyrs sur le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

L’ambassade du Vietnam rend hommage aux martyrs vietnamiens au Laos

Cette activité visait à commémorer la glorieuse histoire et les traditions héroïques de l’Armée populaire du Vietnam, à rendre hommage aux générations précédentes pour leurs immenses sacrifices et leur contribution à l’indépendance et à la liberté nationales, et à réaffirmer le sens des responsabilités et la détermination dans l’édification et la défense du pays.

L’ambassadeur Bui Van Nghi s’exprime lors de l’événement. Photo : ambassade du Vietnam au Brésil

Le Vietnam souligne ses réalisations diplomatiques et ses liens accrus avec le Brésil et le Guyana

À l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Guyana, l’ambassadeur Bui Van Nghi a déclaré que cet événement marquant offrait aux deux pays l’opportunité d’approfondir la confiance politique, d’élargir leur coopération dans des domaines potentiels et de contribuer positivement à la paix, à la coopération et au développement durable dans la région et au-delà.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (3e à partir de la droite) à la cérémonie d'annonce et de lancement officiel de plusieurs systèmes informatiques du ministère de la Construction. Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte le secteur de la Construction à mettre en œuvre « cinq garanties et six percées »

Le Premier ministre a demandé au ministère et au secteur de la Construction de mettre en œuvre « cinq garanties et six percées ». Les « cinq garanties » comprennent : des institutions ouvertes et favorables ; des infrastructures fluides ; une gouvernance intelligente ; des méthodes de travail adaptées ; et une coopération fondée sur la compréhension mutuelle.

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.