Le Vietnam appuie tous les efforts de non-prolifération des armes nucléaires

“Le Vietnam appuie tous les efforts de désarmement et de non-prolifération des armes nucléaire”, a souligné le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh.
Le Vietnam appuie tous les efforts de non-prolifération des armes nucléaires ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh. Photo : VNA
Hanoï (VNA) –Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, aenvoyé un message à la Réunion de haut niveau des Nations Unies organisée le 2octobre afin de célébrer la Journée internationale pour l’élimination totaledes armes nucléaires.  

Dans sonmessage, Pham Binh Minh a rappelé que depuis la première Réunion de haut niveaude l’Assemblée générale des Nations Unies sur le désarmement nucléaire - tenuele 26 septembre 2013 à New York, le monde avait obtenu des réalisations remarquables.

Il anotamment insisté sur la mise en place de cadres multilatéraux et bilatérauxsur le désarmement, la non-prolifération des armes nucléaire et la maîtrise desarmements. Il a également souligné que le nombre d'armes nucléaires dans lemonde avait diminué de plus des trois quarts depuis la Guerre froide et que cinqzones sans armes nucléaires couvrant plus de 100 pays avaient été créées, ycompris l’Asie du Sud-Est exempte d’armes nucléaires, créée par l’ASEAN en1995.

“Toutefois,la perspective d'une éradication complète des armes nucléaires est encore loin.L'arsenal nucléaire actuel est toujours capable de détruire le monde entier”,a-t-il indiqué.

“Le Vietnamappuie tous les efforts de désarmement et de non-prolifération des armesnucléaires. Nous avons également adhéré à tous les traités internationaux surcette question”, a souligné le vice-Premier ministre vietnamien.

Il a ensuiteappelé les États dotés d'armes nucléaires à intensifier leur engagement sur ledésarmement nucléaire en vertu de l'article 6 du Traité sur lanon-prolifération des armes nucléaires (TNP) et à restaurer la confiance en lesinstitutions multilatérales sur le désarmement. Il a également insisté sur lanécessité de promouvoir le rôle des structures régionales dans la création etle maintien de zones exemptes d'armes nucléaires.

“En tant queprésident de l'ASEAN en 2020, le Vietnam s’engage à maintenir une région Asiedu Sud-Est exempte d'armes nucléaires et continuera de travailler avec toutesles parties pour traiter les questions en suspens dans le processus de mise enœuvre du Traité sur l'Asie du Sud-Est sans armes nucléaires. En même temps, ledroit des nations d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques doitêtre respecté”, a-t-il déclaré.

Pham Binh Minha enfin insisté sur la nécessité de réaffirmer la responsabilité juridique etmorale pour l’objectif d’un monde sans armes nucléaires, et d’unir les effortspour réaliser cet engagement, pour un avenir de paix, de sécurité et deprospérité.-VNA

Voir plus

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.