Le Vietnam appuie tous les efforts de non-prolifération des armes nucléaires

“Le Vietnam appuie tous les efforts de désarmement et de non-prolifération des armes nucléaire”, a souligné le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh.
Le Vietnam appuie tous les efforts de non-prolifération des armes nucléaires ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh. Photo : VNA
Hanoï (VNA) –Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, aenvoyé un message à la Réunion de haut niveau des Nations Unies organisée le 2octobre afin de célébrer la Journée internationale pour l’élimination totaledes armes nucléaires.  

Dans sonmessage, Pham Binh Minh a rappelé que depuis la première Réunion de haut niveaude l’Assemblée générale des Nations Unies sur le désarmement nucléaire - tenuele 26 septembre 2013 à New York, le monde avait obtenu des réalisations remarquables.

Il anotamment insisté sur la mise en place de cadres multilatéraux et bilatérauxsur le désarmement, la non-prolifération des armes nucléaire et la maîtrise desarmements. Il a également souligné que le nombre d'armes nucléaires dans lemonde avait diminué de plus des trois quarts depuis la Guerre froide et que cinqzones sans armes nucléaires couvrant plus de 100 pays avaient été créées, ycompris l’Asie du Sud-Est exempte d’armes nucléaires, créée par l’ASEAN en1995.

“Toutefois,la perspective d'une éradication complète des armes nucléaires est encore loin.L'arsenal nucléaire actuel est toujours capable de détruire le monde entier”,a-t-il indiqué.

“Le Vietnamappuie tous les efforts de désarmement et de non-prolifération des armesnucléaires. Nous avons également adhéré à tous les traités internationaux surcette question”, a souligné le vice-Premier ministre vietnamien.

Il a ensuiteappelé les États dotés d'armes nucléaires à intensifier leur engagement sur ledésarmement nucléaire en vertu de l'article 6 du Traité sur lanon-prolifération des armes nucléaires (TNP) et à restaurer la confiance en lesinstitutions multilatérales sur le désarmement. Il a également insisté sur lanécessité de promouvoir le rôle des structures régionales dans la création etle maintien de zones exemptes d'armes nucléaires.

“En tant queprésident de l'ASEAN en 2020, le Vietnam s’engage à maintenir une région Asiedu Sud-Est exempte d'armes nucléaires et continuera de travailler avec toutesles parties pour traiter les questions en suspens dans le processus de mise enœuvre du Traité sur l'Asie du Sud-Est sans armes nucléaires. En même temps, ledroit des nations d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques doitêtre respecté”, a-t-il déclaré.

Pham Binh Minha enfin insisté sur la nécessité de réaffirmer la responsabilité juridique etmorale pour l’objectif d’un monde sans armes nucléaires, et d’unir les effortspour réaliser cet engagement, pour un avenir de paix, de sécurité et deprospérité.-VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les vents contraires, poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour l'année 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.