Le Vietnam appuie tous les efforts de non-prolifération des armes nucléaires

“Le Vietnam appuie tous les efforts de désarmement et de non-prolifération des armes nucléaire”, a souligné le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh.
Le Vietnam appuie tous les efforts de non-prolifération des armes nucléaires ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh. Photo : VNA
Hanoï (VNA) –Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, aenvoyé un message à la Réunion de haut niveau des Nations Unies organisée le 2octobre afin de célébrer la Journée internationale pour l’élimination totaledes armes nucléaires.  

Dans sonmessage, Pham Binh Minh a rappelé que depuis la première Réunion de haut niveaude l’Assemblée générale des Nations Unies sur le désarmement nucléaire - tenuele 26 septembre 2013 à New York, le monde avait obtenu des réalisations remarquables.

Il anotamment insisté sur la mise en place de cadres multilatéraux et bilatérauxsur le désarmement, la non-prolifération des armes nucléaire et la maîtrise desarmements. Il a également souligné que le nombre d'armes nucléaires dans lemonde avait diminué de plus des trois quarts depuis la Guerre froide et que cinqzones sans armes nucléaires couvrant plus de 100 pays avaient été créées, ycompris l’Asie du Sud-Est exempte d’armes nucléaires, créée par l’ASEAN en1995.

“Toutefois,la perspective d'une éradication complète des armes nucléaires est encore loin.L'arsenal nucléaire actuel est toujours capable de détruire le monde entier”,a-t-il indiqué.

“Le Vietnamappuie tous les efforts de désarmement et de non-prolifération des armesnucléaires. Nous avons également adhéré à tous les traités internationaux surcette question”, a souligné le vice-Premier ministre vietnamien.

Il a ensuiteappelé les États dotés d'armes nucléaires à intensifier leur engagement sur ledésarmement nucléaire en vertu de l'article 6 du Traité sur lanon-prolifération des armes nucléaires (TNP) et à restaurer la confiance en lesinstitutions multilatérales sur le désarmement. Il a également insisté sur lanécessité de promouvoir le rôle des structures régionales dans la création etle maintien de zones exemptes d'armes nucléaires.

“En tant queprésident de l'ASEAN en 2020, le Vietnam s’engage à maintenir une région Asiedu Sud-Est exempte d'armes nucléaires et continuera de travailler avec toutesles parties pour traiter les questions en suspens dans le processus de mise enœuvre du Traité sur l'Asie du Sud-Est sans armes nucléaires. En même temps, ledroit des nations d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques doitêtre respecté”, a-t-il déclaré.

Pham Binh Minha enfin insisté sur la nécessité de réaffirmer la responsabilité juridique etmorale pour l’objectif d’un monde sans armes nucléaires, et d’unir les effortspour réaliser cet engagement, pour un avenir de paix, de sécurité et deprospérité.-VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.