Le Vietnam agit contre le blanchiment et le financement du terrorisme

Le Vietnam agit pour lutter contre le blanchiment et le financement du terrorisme

Le vice-Premier ministre Lê Minh Khai a signé vendredi 23 février une décision promulguant le plan d’action national pour mettre en œuvre l’engagement du gouvernement à prévenir et à combattre le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et le financement de la prolifération des armes de destruction massive.

Hanoi (VNA) - Le vice-Premier ministre Lê Minh Khai a signé vendredi 23février une décision promulguant le plan d’action national pour mettre en œuvrel’engagement du gouvernement à prévenir et à combattre le blanchiment d’argent,le financement du terrorisme et le financement de la prolifération des armes dedestruction massive.

Le Vietnam agit pour lutter contre le blanchiment et le financement du terrorisme ảnh 1Le blanchiment des capitaux consiste à traiter les actifs provenant d’activités criminelles de manière à en dissimuler l’origine illicite. Photo: Internet

L’objectifest de réaliser le Plan d’action national pour mettre en œuvre l’engagement dugouvernement vietnamien auprès du Groupe d’action financière (GAFI), afin de faireretirer bientôt le pays de la Liste de surveillance renforcée (Liste grise),sur la base d’assurer au maximum les intérêts nationaux.

Le plan définit 17 actions spécifiques pourmettre en œuvre l’engagement, notamment en démontrant que les autoritéscompétentes ont amélioré leur compréhension des risques de blanchiment decapitaux/financement du terrorisme et prennent des mesures pour atténuer cesrisques grâce à la mise en œuvre de stratégies et de politiques connexes ;et prouver une coopération, une coordination et une communication efficacesentre les agences concernées.

Une attention particulière sera accordée aurenforcement de la coopération formelle (coopération multilatérale en matière d’extraditionet d’assistance juridique) et informelle (des services répressifs et descellules de renseignement financier) avec des partenaires étrangers enfournissant des informations constructives et en recherchant de manièreproactive une coopération concernant les criminels et leurs avoirs ; etgarantir que les autorités compétentes, y compris les agences centrales,disposent des ressources appropriées pour mener à bien la coopérationinternationale.

Le Vietnam élaborera un cadre juridiquepour interdire ou réglementer les actifs virtuels et les fournisseurs deservices d’actifs virtuels, et démontrera l’application des réglementationspour garantir la conformité.

Les organismes chargés de l’application dela loi et des poursuites donneront la priorité aux enquêtes financièresparallèles et démontreront une augmentation significative et durable du nombred’enquêtes et de poursuites pour blanchiment d’argent, conformément au profilde risque de blanchiment d’argent du Vietnam. - VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.