Le Vietnam affirme se tenir toujours aux côtés du Laos

L’ambassadeur Nguyên Ba Hung a déclaré à l’occasion de l’Année de la solidarité et de l’amitié Vietnam-Laos, Laos-Vietnam 2022 que les relations spéciales entre les deux pays ne cessent de se développer.

Vientiane (VNA) – L’ambassadeur du Vietnam au Laos Nguyên Ba Hung a déclaré mardi 20septembre lors d’une causerie à Vientiane à l’occasion de l’Année de lasolidarité et de l’amitié Vietnam-Laos, Laos-Vietnam 2022 que les relations spéciales entre les deux pays ne cessent de se développer.

Le Vietnam affirme se tenir toujours aux côtés du Laos ảnh 1L’ambassadeur du Vietnam au Laos Nguyên Ba Hung lors de l’événement à Vientiane, le 20 septembre. Photo : VNA


Devant un parterre composéde la présidente de l’Union des syndicats lao Alyvongno Buntham, dureprésentant de la Commission des relations extérieures du Comité central duParti révolutionnaire populaire lao et des employés de l’Union dessyndicats lao, le diplomate a passé en revue la grande amitié, la solidaritéspéciale et la coopération intégrale entre les deux pays.

Pendant les années deguerre contre les colonialistes français et les impérialistes américains, lespeuples vietnamien et lao ont toujours combattu coude à coude contre leurs ennemiscommuns, a-t-il rappelé.

Après 1975, les relations bilatéralessont entrées dans une nouvelle page, passant d’une alliance de combat à unecoopération intégrale entre deux pays indépendants et souverains qui construisentet développent progressivement leur coopération intégrale dans les domaines dela politique, de la défense, de la sécurité, de l’économie, de la culture et del’éducation, a-t-il poursuivi.

Le 18 juillet 1977, lesdeux pays ont officiellement signé des traités, dont le Traité d’amitié et decoopération Vietnam-Laos.

Près de quatre décenniesaprès, en novembre 2016, le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Partipopulaire révolutionnaire du Laos (PPRL) ont affirmé dans une déclarationconjointe l’amitié traditionnelle, la solidarité spéciale et la coopérationintégrale Vietnam-Laos comme un bien commun inestimable des deux Partis et desdeux nations.

L’ambassadeur Nguyên BaHung a souligné que ces dernières années, les deux pays ont conclu des accordsd’importance stratégique à long terme, en particulier le projet de coopérationsur le port vietnamien de Vung Ang, le port maritime le plus proche deVientiane, ouvrant l’accès du Laos à la mer.

Il a cité les remarques dusecrétaire général Nguyên Phu Trong qui a affirmé que les relations spéciales Vietnam-Laossont devenues la loi du développement, un facteur important pour la victoire del’œuvre révolutionnaire de chaque pays et un bien commun inestimable légué aux générationsfutures.

Le Vietnam et le Laos setrouvent devant de nombreuses opportunités de développement, mais les difficultéset défis à relever ne sont pas des moindres. Les deux parties doivent donc plusque jamais renforcer et promouvoir ces relations spéciales, a-t-il indiqué.

Le diplomate a soulignéque le Vietnam sera toujours aux côtés du Laos et mettra tout en œuvre pouraider le Laos à surmonter les difficultés et continuer de se développerdurablement. – VNA

Voir plus

Photo d’illustration : VietnamPlus

Nouvelles règles concernant le nombre de vice-présidents des conseils populaires

Une ville issue de la fusion de trois unités administratives de niveau provincial ne pourra compter plus de quatre vice-présidents de son conseil populaire. Si elle est issue de la fusion de deux unités, ce nombre sera limité à trois. Une province nouvellement créée pourra également compter jusqu’à trois vice-présidents.

Le secrétaire général Tô Lâm et le Premier ministre Keir Starmer échangent la Déclaration conjointe portant sur l’élévation des relations Vietnam–Royaume-Uni au niveau de Partenariat stratégique global. Photo: VNA

Déclaration conjointe sur l’élévation des relations Vietnam–Royaume-Uni au niveau de Partenariat stratégique global

Dans le cadre de la visite officielle du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, au Royaume-Uni, le 29 octobre (heure locale), le Premier ministre britannique Keir Starmer et le secrétaire général Tô Lâm ont publié une Déclaration conjointe annonçant l’élévation des relations Vietnam–Royaume-Uni au niveau de Partenariat stratégique global.

Lors de la cérémonie d'inauguration du onsulat général du Vietnam à Chongqing, en Chine. Photo: VNA

Le Vietnam inaugure un consulat général à Chongqing

Une cérémonie s'est tenue le 29 octobre à Chongqing, en Chine, pour inaugurer le consulat général du Vietnam dans la ville. Cet événement marque une nouvelle étape dans l'amitié et la coopération entre les deux pays, et plus particulièrement entre le Vietnam et l'ouest de la Chine.

Le président vietnamien Luong Cuong et le président américain Donald Trump (à gauche), à Gyeongju, en République de Corée, le 29 octobre. Photo : VNA

APEC 2025: le président vietnamien rencontre le président américain et d’autres dirigeants

Les deux dirigeants ont salué l’évolution positive du partenariat stratégique global Vietnam-États-Unis et se sont engagés à approfondir et à renforcer davantage cette relation de manière concrète, stable et durable, au service des intérêts des deux nations et en contribuant à la paix, à la collaboration et au développement durable dans la région et dans le monde.

Visite consulaire de l'ambassade du Vietnam auprès de pêcheurs détenus en Malaisie

Visite consulaire de l'ambassade du Vietnam auprès de pêcheurs détenus en Malaisie

L'ambassade du Vietnam en Malaisie a récemment effectué une visite consulaire auprès de 11 pêcheurs vietnamiens détenus pour pêche illégale dans l'État de Sabah. Cette visite s'inscrit dans le cadre des efforts déployés pour protéger les citoyens vietnamiens à l'étranger et lever l'avertissement du Conseil de l'Europe concernant la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite) serre la main de la présidente de la Cour suprême populaire du Laos, Viengthong Siphandon, à Hanoi, le 29 octobre. Photo : VNA

Le législateur suprême reçoit la présidente de la Cour suprême populaire du Laos

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, a déclaré mercredi 29 octobre à la présidente de la Cour suprême populaire du Laos, Viengthong Siphandon, que le Parti, l’État et le peuple vietnamiens accordent une grande importance à la grande amitié, à la solidarité particulière et à la coopération globale qui unissent les deux pays.