Le Vietnam affirme promouvoir l’état de droit aux niveaux national et international

L'ambassadeur Dang Hoàng Giang a affirmé les engagements du Vietnam à promouvoir l’État de droit aux niveaux national et international lors d’un débat présidée par la Sixième Commission de l’ONU.
New York (VNA) - Le représentantpermanent du Vietnam auprès de l’ONU, Dang Hoàng Giang, a affirmé vendredi 7octobre les engagements du Vietnam à promouvoir l’État de droit aux niveauxnational et international lors d’un débat sur cette question présidée par la Sixième Commission (Commissiondes questions juridiques) de l’ONU.
Le Vietnam affirme promouvoir l’état de droit aux niveaux national et international ảnh 1Le représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU, Dang Hoàng Giang. Photo: VNA


Le diplomate vietnamien a soulignéque dans le contexte de nombreux conflits complexes qui se déroulent dans lemonde, le droit international et les principes fondamentaux de la Charte desNations unies ont toujours été le fondement de base du système international.

Il a appelé les pays à respecter leprincipe du règlement pacifique des différends internationaux et à défendre lerôle des organes d’arbitrage internationaux dans le règlement pacifique desdifférends ainsi qu’à promouvoir l’état de droit au niveau international.

Il est nécessaire de promouvoir l’Étatde droit dans différentes régions, et le Vietnam fait des efforts avec les paysde l’ASEAN pour construire une Asie du Sud-Est pacifique, stable et prospère.

L’ambassadeur Dang Hoàng Giang asouligné que le Vietnam restait préoccupé par les récentes évolutions complexesen Mer Orientale, car ces actions entament la confiance entre les pays,augmentent les tensions et affectent la paix, la sécurité et la stabilité dansla région.

Le diplomate vietnamien a appelétoutes les parties concernées à respecter le droit international, enparticulier la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982(CNUDM), dans le plein respect des processus diplomatiques et juridiques.

A l’occasion du 40e anniversaire de l’adoptionde la CNUDM, l’ambassadeur Dang Hoàng Giang g a souligné que le Vietnam, entant que membre fondateur du Groupe des amis de la CNUDM, et près de 120 autrespays membres travaillent activement pour améliorer la compréhension et lerespect de la convention - un important document international connu sous lenom de «Constitution des océans » et le cadre juridique de toutes lesactivités en mer.

Il a également affirmé que le Vietnammène des réformes judiciaires et renforce le système juridique pour construireun État de droit, et qu’il travaille en étroite collaboration avec l’ONU et d’autrespartenaires pour promouvoir et assurer un plus grand respect de l’État de droitau niveau national et les niveaux internationaux.

Lors du débat, les participants ontconvenu que l’état de droit et le développement étaient étroitement liés etjouaient un rôle essentiel dans la réalisation des Objectifs de développementdurable, la garantie des droits de l’homme et le maintien de la paix et de lasécurité internationales, la contribution à la mise en œuvre de l’agenda communfondé sur le principe de respect de la souveraineté nationale. – VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.