Le Vietnam à la 10e Conférence des ministres de la Justice de l’ASEAN

Le ministre vietnamien de la Justice Lê Thanh Long à la tête d’une délégation a participé à la 10e Conférence des ministres de la Justice de l’ASEAN (ALAWMM 10) ouverte vendredi 12 octobre à Vientiane.
Vientiane (VNA) - Le ministre vietnamien de la Justice Lê Thanh Long à la tête d’une délégation a participé à la 10e Conférence des ministres de la Justice de l’ASEAN (ALAWMM 10) ouverte vendredi 12 octobre à Vientiane.
Le Vietnam à la 10e Conférence des ministres de la Justice de l’ASEAN ảnh 1Le ministre vietnamien de la Justice Lê Thanh Long à la 10e Conférence des ministres de la Justice de l’ASEAN. Photo : VNA

Le vice-Premier ministre lao Bounthong Chitmany et le secrétaire général de l’ASEAN, AKP Mochtan, ont assisté à l’événement.

Dans son discours lors de la réunion, Bounthong Chitmany a exprimé sa conviction que, sur la base des réalisations de la réunion du genre dans le passé, l’événement de cette année sera un bon forum pour les fonctionnaires d’agences judiciaires et judiciaires et les bureaux des procureurs des pays membres de l’ASEAN de discuter et de parvenir à un consensus sur divers travaux.

S’exprimant lors de l’événement, le ministre Lê Thanh Long a affirmé que le Vietnam travaillera en étroite collaboration avec les autres pays membres de l’ASEAN dans ce domaine, indiquant que son pays procédait à une réforme judiciaire et juridique afin de promouvoir l’intégration internationale et régionale.

Il a appelé les pays membres de l’ASEAN à encourager la coopération et à soutenir le Vietnam en tant que président de l’ASEAN en 2020.

Les participants ont mentionné différents progrès au sein de l’ASEAN, notamment des efforts pour réaliser la Communauté de l’ASEAN d’ici 2025. Ils ont également passé en revue les résultats de leurs travaux depuis la conférence ALAWMM 9 tenue en Indonésie en 2015.

Les ministres ont exprimé leur satisfaction devant la mise en œuvre de diverses activités et initiatives de coopération de l’ALAWMM, y compris les propositions révisées ou finalisées pour renforcer la coopération législative et judiciaire au sein du bloc régional.

Ils ont approuvé le traité modèle d’extradition de l’ASEAN et décidé de charger la réunion des hauts fonctionnaires de l’ASEAN (ASLOM) et au groupe de travail ASLOM de commencer à rédiger ce traité afin de renforcer la capacité de l’ASEAN en matière de lutte contre la criminalité transnationale et de renforcer la coopération intraaséanienne pour assurer la primauté du droit. 

Les ministres ont également salué la décision prise par la 8e réunion des hauts fonctionnaires de l’ASEAN sur l’entraide judiciaire en matière pénale entre les pays membres de l’ASEAN  en avril dernier, de transformer l’accord en document officiel de l’ASEAN.

Ils ont pris note de la coopération renforcée entre les organismes judiciaires des pays membres de l’ASEAN, notamment la création du Conseil des juges en chef de l’ASEAN (CACJ), qui constitue un mécanisme de coopération approprié entre les organes judiciaires des pays membres du groupe.

Ils ont espéré que les initiatives approuvées lors des réunions précédentes des ministres de la Justice de l’ASEAN et celles qui seront examinées et adoptées à la réunion de cette année soient résolument mises en œuvre dans les temps à venir afin de rendre la coopération législative et judiciaire au sein de l’ASEAN plus concrète et efficace, contribuant ainsi à assurer le développement durable, la paix et la stabilité dans la région. – VNA

Voir plus

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh rend une visite de courtoisie au président suisse Guy Parmelin - Photo : VGP

De nouvelles perspectives de coopération Vietnam-Suisse

À l’occasion du 55e anniversaire de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et la Suisse réaffirment leur volonté de renforcer la coopération commerciale, l’investissement et le développement durable dans le cadre de leur partenariat global.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.