Le vice-président de l'AN s'exprime sur la nouvelle loi sur le foncier

La loi sur le foncier (amendée) qui entrera en vigueur le 1er juillet 2014 comporte plusieurs nouvelles dispositions importantes en vue d'assurer davantage de transparence dans la gestion et l'emploi des terres.
La loi sur le foncier(amendée) qui entrera en vigueur le 1er juillet 2014 comporte plusieursnouvelles dispositions importantes en vue d'assurer davantage detransparence dans la gestion et l'emploi des terres.

Lavice-présidente de l'Assemblée nationale (AN) Nguyen Thi Kim Ngan a faitcette remarque lors d'une interview récemment accordée à l'Agencevietnamienne d'information (VNA).

De 14 chapitres pour212 articles, l'amendement de cette loi adoptée le 29 novembre 2013 parl'AN lors de la 6e session de la 13e législature a pour objet deremédier aux problèmes nés dans l'application de la loi sur le foncierde 2003.

La loi sur le foncier (amendée) fixe les droitset les responsabilités de l'Etat et de l'administration publique auregard du foncier, détermine le régime de la planification publique etde l'emploi des terres, leur location, l'expropriation pour raisons dedéfense nationale, de sécurité et de développement socioéconomique, ladélivrance du certificat de droit d'utilisation des terres.

La loi précise les fonctions et pouvoirs de l'AN, du gouvernement, desconseils populaires et des comités populaires de tous échelons, quiexercent leurs droits en tant que représentants du propriétaire de laterre.

Elle comprend de nouvelles dispositions sur lescompétences en matière d'expropriation et d'évaluation de la valeur desterrains, sur la prise en compte des appréciations d'experts immobiliersdevant le Conseil de fixation des indemnités d'expropriation en vued'assurer une plus grande équité, sur l'indemnisation des terres nonagricoles possédées par les quartiers résidentiels et établissementsreligieux...

La loi fixe également les devoirs de l'Etatdans la protection des droits des utilisateurs de terres en casd'expropriation, notamment en matière de formation professionnelle, decréation de l'emploi, de relogement...

En outre, la loicomprend des dispositions pour susciter une participation plus active dela population à l'élaboration et à l'application des plansd'utilisation des terrains ainsi que des plans d'indemnisation, desoutien et de relogement, afin de rendre plus transparentes la gestionet l'utilisation des terrains.

Concernant larécupération des terres, la nouvelle loi réduit les cas dans lesquelsl'Etat peut acquérir des terres à des fins de développementsocioéconomique pour cause d'intérêt public et national, en prévoyantnotamment que la valeur des terrains expropriés est fixée par le comitépopulaire provincial.

Les conditions de location deterres pour les projets d'investissement en nature de riziculture et deforêts, ainsi que des terrains situés dans les zones frontalières,côtières et insulaires, ont été complétées.

Ce texteaffirme également un principe d'égalité dans l'accès au foncier entreinvestisseurs vietnamiens et étrangers, tout en intensifiant lasupervision de l'AN, des conseils populaires de tous échelons, du Frontde la Patrie du Vietnam et de ses antennes, ainsi que de la population.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Les délégués participant à la réunion, à Diên Biên, le 17 décembre. Photo : VNA

Diên Biên renforce ses relations avec trois provinces du Nord du Laos

Une réunion s’est tenue mercredi 17 décembre dans la province de Diên Biên entre la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Diên Biên et les commissions de la propagande et de l’éducation des Comités du Parti des provinces lao de Phongsaly, Oudomxay et Luang Prabang.