Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang reçoit l’ambassadeur de Chine au Vietnam

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang, président du Comité de pilotage de la coopération bilatérale entre le Vietnam et la Chine, a reçu le 8 février à Hanoï l’ambassadeur de Chine au Vietnam, Xiong Bo.
Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang reçoit l’ambassadeur de Chine au Vietnam ảnh 1Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang et l’ambassadeur de Chine au Vietnam, Xiong Bo. Photo: VGP
Hanoï (VNA) – Levice-Premier ministre Tran Luu Quang, président du Comité de pilotage de lacoopération bilatérale entre le Vietnam et la Chine, a reçu le 8 février àHanoï l’ambassadeur de Chine au Vietnam, Xiong Bo.

Le vice-Premierministre Tran Luu Quang et l'ambassadeur Xiong Bo ont déclaré apprécier lesprogrès dans les relations entre les deux Partis et les deux pays au cours deces derniers temps.

Soulignantl'importance particulière de la récente visite officielle en Chine duSecrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong, pour lesrelations bilatérales, les deux parties ont déclaré que la tâche principale desorganes et secteurs des deux pays dans les temps à venir était de mettre enœuvre efficacement la Déclaration commune et les accords de coopération signéslors de la visite.

Le vice-Premierministre Tran Luu Quang a exprimé l'espoir que les deux parties continueraientà promouvoir les échanges et les contacts de haut niveau, bien organiseraientla 15e réunion du Comité de pilotage de la coopération bilatérale entre leVietnam et la Chine…

Concernant lacoopération dans divers domaines, le vice-Premier ministre a suggéré que lesdeux parties maintiennent la croissance du commerce bilatéral dans une directionéquilibrée et durable, améliorent l'ampleur et la qualité de la coopération enmatière d'investissement, collaborent étroitement pour accélérer la résolutiondes problèmes dans un certain nombre de projets de coopération, se préparentbien à rétablir la coopération touristique après près de trois ansd'interruption due à l'épidémie de COVID-19.

L'ambassadeurchinois a déclaré que son ambassade continuerait à bien promouvoir son rôle de passerelleentre les ministères, les secteurs et les localités des deux pays, à promouvoirla mise en œuvre effective des accords et des perceptions communes de hautniveau, à contribuer au développement des relations bilatérales.

L'ambassadeur XiongBo a affirmé que la Chine était disposée à travailler avec le Vietnam pourpromouvoir la coopération dans l’économie, le commerce et d’autres secteurs demanière plus pratique et efficace.-VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.