Le transfert de devises par les Viêt kiêu est encouragé

La Banque d’État du Vietnam (BEV) vient de promulguer une décision sur l’encouragement des transferts de devises au Vietnam par les Vietnamiens résidant à l’étranger (Viêt kiêu).
La Banque d’État duVietnam (BEV) vient de promulguer une décision sur l’encouragement destransferts de devises au Vietnam par les Vietnamiens résidant àl’étranger (Viêt kiêu).

Le gouvernement vietnamien donnedésormais des conditions favorables en la matière, respectueuses deslégislations des pays étrangers, a affirmé la BEV.

Ainsi, les devises transférées par les Viêt kiêu ne sont pas imposablesau Vietnam, de même que les fonds envoyés par des étrangers destinés àassister des proches ou à financer des activités caritatives.

L’envoi de devises est accepté dans tout organisme bancaire,entreprises de services financiers ou postaux, mais aussi parl’intermédiaire de particuliers entrant au Vietnam. Leurs destinatairespeuvent les recevoir en devise étrangère comme en dông vietnamien.

En 2013, les devises étrangères envoyées au pays par les Viêt kiêu ontatteint 11 milliards de dollars, contre 10,5 milliards de dollars en2012, a annoncé le Comité d'État chargé les Vietnamiens résidant àl'étranger du ministère des Affaires étrangères. Un montant quireprésente 10% du Produit intérieur brut national (PIB).

Selon les données du Vietnam et des organismes financiersinternationaux, le Vietnam figurait en 2013 parmi les neuf pays ayantreçu le plus de devises de leur diaspora. Il s’agit de ressourcesimportantes pour le développement de l'économie nationale. Actuellement,le Vietnam recense près de 5 millions de Vietnamiens vivant dans 103pays et territoires du monde.

Ces dernières années, lesVietnamiens qui travaillent à l'étranger dans le cadre d’envoi demain-d'oeuvre sont une source de plus en plus abondante de devises pourle pays. Ministères, administrations et entreprises ont coopéréétroitement afin de s’assurer des qualifications du personnel vietnamienafin de développer les marchés de main-d'œuvre, et donc, d’augmentersignificativement les transferts de devises. Selon les estimations, plusde 400.000 Vietnamiens à l’étranger envoient près de deux milliards dedollars chaque année.

Actuellement, les pays d’Amériquedu Nord et l’Australie demeurent les principales sources de devisespuisque leur volume représentait ces dernières années plus de 60% desfonds reçus au Vietnam. Toutefois, Trinh Hoài Nam, directeur adjoint dela Compagnie de devises Dông A, a estimé que les marchés employant destravailleurs vietnamiens recèlent désormais davantage de potentiels, carl’envoi de personnel vietnamien à l’étranger est une tendanceinéluctable d’une économie moderne. Ces derniers temps, Taïwan (Chine),la République de Corée, le Japon et la Malaisie sont les principaux paysaccueillant des travailleurs vietnamiens. -VNA

Voir plus

Inspection des bateaux de pêche ancrés à Cat Lo (quartier de Phuoc Thang, Hô Chi Minh-Ville). Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la mise en œuvre du journal de pêche électronique

Hô Chi Minh-Ville déploie activement le journal de pêche électronique pour l’ensemble des navires de pêche concernés. Cette mesure vise à renforcer la traçabilité des produits halieutiques, à améliorer la gestion de la flotte de pêche et à répondre aux recommandations de la Commission européenne (CE) dans la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam mise sur le capital-risque pour stimuler l’innovation

Le Vietnam encourage activement le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique, tout en améliorant son climat d’investissement et d’affaires afin de le rendre plus transparent et davantage conforme aux standards internationaux.

Tran Thi Man, directrice commerciale de la compagnie par actions BM Toan Cau. Photo: VNA

La confiance numérique, un « actif immatériel » clé de la compétitivité à l’ère de l’IA

À l’ère de l’intelligence artificielle, la confiance numérique s’impose comme un actif immatériel stratégique pour les entreprises. Au-delà des avancées technologiques, la capacité à inspirer confiance aux clients, partenaires et investisseurs devient un facteur clé de compétitivité, particulièrement pour les entreprises dirigées par des femmes engagées dans la transformation numérique.

Le ministre des Finances Ngô Van Tuân. Photo: VNA

Vietnam et Russie veulent lever les freins à leur partenariat économique

Le ministre vietnamien des Finances et le ministre russe du Développement économique ont convenu de renforcer leur coordination afin de surmonter les difficultés entravant les échanges économiques, commerciaux et les investissements, dans le but de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global entre les deux pays.

Le port en eau profonde CMIT, dans la zone de Cai Mep - Thi Vai à Hô Chi Minh-Ville, peut actuellement accueillir des porte-conteneurs d’une capacité maximale de 214.121 DWT. Photo : VNA

Vietnam - ASEAN : Création de nouveaux moteurs de croissance

Trente ans après son adhésion à l’ASEAN, le Vietnam est passé du statut de bénéficiaire de l’intégration régionale à celui d’acteur contribuant activement à la dynamique de croissance de l’Asie du Sud-Est. Porté par le commerce, les chaînes d’approvisionnement, la logistique, la transformation numérique et la transition verte, le pays participe désormais à l’émergence de nouveaux moteurs de développement au sein de la Communauté économique de l’ASEAN.

Le durian est l’un des principaux fruits d’exportation du Vietnam vers le marché chinois. (Photo : VNA)

Les fruits vietnamiens renforcent leur présence sur le marché chinois

Portés par une demande croissante et des conditions commerciales de plus en plus favorables, les fruits vietnamiens gagnent du terrain sur le marché chinois. L’amélioration des infrastructures logistiques et l’approfondissement de la coopération économique entre la Chine et l’ASEAN offrent de nouvelles opportunités aux exportateurs vietnamiens.

La protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient contribuer à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie, à l'avantage mutuel de ceux qui génèrent et de ceux qui utilisent des connaissances techniques et d'une manière propice au bien-être social et économique, et à assurer un équilibre de droits et d'obligations. Photo d'illustration : VOV

Valorisation de la propriété intellectuelle : Normes mondiales et réalités locales

Le cadre juridique vietnamien permet déjà l’évaluation des actifs incorporels et les méthodologies internationales peuvent y être appliquées. Cependant, l’évaluation de la propriété intellectuelle demeure un problème complexe pour les régulateurs, les cabinets d’évaluation, les universités, les instituts de recherche et les entreprises, qui recherchent tous des solutions plus claires.

Mme Trinh Kim Thu, directrice générale de la société par actions MD Queens (deuxième à partir de la gauche), anime une session de livestream pour présenter un produit à base de thé. Photo : hanoimoi.vn

Un forum vise à renforcer le leadership numérique des femmes entrepreneures vietnamiennes

Face à l’essor de la transformation numérique et de l’intelligence artificielle, le renforcement des compétences numériques et de la confiance numérique devient un enjeu majeur pour les entreprises. Réuni à Hanoï, le Forum des femmes dirigeantes d’entreprise 2026 a mis en lumière le rôle croissant des femmes entrepreneures dans la promotion de l’innovation, de la cybersécurité et d’un développement économique durable à l’ère numérique.