Le "Têt" dans la presse, les livres et les dictionnaires étrangers

Le mot "Têt" du Vietnam est entré dans la presse, les livres et les dictionnaires du monde après les illustres victoires de la résistance contre l’impérialisme américain au 20e siècle.

Hanoi (VNA) – Le mot "Têt" du Vietnam est entré dans la presse, les livres et les dictionnaires du monde après les illustres victoires de la résistance contre l’impérialisme américain au 20e siècle. Selon un recensement préliminaire, entre 1970 et 1990, il y avait 20 livres et des dizaines de milliers d’articles de presse, des dizaines de films aux États-Unis, en Allemagne, en France, au Japon, en Australie, etc. qui évoquaient le Têt Mâu Thân (le Nouvel An lunaire 1968).

Le "Têt" dans la presse, les livres et les dictionnaires étrangers ảnh 1Le Têt est une occasion pour la famille de se réunir, pour ceux travaillant loin de rentrer au bercail. Photo : vnexpress.net


Le journaliste américain Don Oberdoifer a écrit un livre de 400 pages sur l’Offensive du Têt Mâu Thân, publié en avril 1972 à New York (États-Unis). Ce livre a été traduit en français, en italien, en japonais, ect. Le titre du livre ne contient qu’un mot important : Têt.

Le livre détaille de nombreux événements de l’Offensive du Têt Mâu Thân, des dizaines de fois l’auteur a mentionné l’"Offensive du Têt":

- L’Offensive du Têt aura sûrement un impact puissant sur les sentiments, les significations et les croyances de millions d’Américains et sur l’avenir des dirigeants politiques américains. Il se déroule à un moment critique, juste avant les élections primaires de l’année des élections présidentielles, l’Offensive a frappé le régime politique américain à un moment où il hésitait le plus sur la route et les germes du changement.

- L’Offensive du Têt a eu deux contributions importantes et directes pour faire de la guerre un véritable problème politique. Tout d’abord, cela donne une preuve tragique que le gouvernement Johnson a trompé le public, ect. même les faucons et les pigeons pourraient convenir qu’ils ont été trompés, ect.

- L’Offensive du Têt a libéré les politiciens ordinaires, les journalistes et les citoyens de leur influence limitée en raison de leur position antérieure sur la guerre. Il s’agit d’un changement tragique de la situation suffisant pour conduire à un changement tragique de l’opinion publique.

- L’Offensive du Têt est devenu un sujet majeur aux États-Unis et dans le monde, de sorte que des journalistes, des photographes et des équipes de tournage se sont rendus à Saigon. En février 1968, 52 autres journalistes américains et 86 des autres pays sont arrivés à Saigon, de nombreux reporters français ont flairé la défaite américaine. À la fin du mois, 119 Vietnamiens (principalement des traducteurs et des techniciens), 248 Américains et 260 autres étaient enregistrés comme correspondants de guerre, ce qui porte le total à 627, un record à Saigon.

- L’Offensive du Têt a stupéfait le gouvernement américain ainsi que le public américain d’une manière sans précédent et les a terrifiés beaucoup plus que la plupart des Américains au Vietnam, ect. Les Américains doivent accepter la vérité que les États-Unis ne pourront jamais gagner la supériorité militaire décisive au Vietnam, ect. (Adapté de la traduction de Hà Nguyên, la Maison d’édition d’An Giang, 1988).

Le journaliste américain Neil Sheehan a écrit le livre "Un mensonge brillant" (A bright shining lie), publié aux États-Unis, classé comme "le meilleur livre sur la guerre du Vietnam - ou plus exactement, sur l’implication des États-Unis au Vietnam, qui est le livre le plus vendu de 1988". Dans ce livre de 1 000 pages, l’auteur a mentionné à plusieurs reprises l’expression "Offensive du Têt".

L’Offensive du Têt, 1968, a écrit la fin de la guerre (des États-Unis au Vietnam), ect. Il a nui au prestige de gens comme Komer et Westmoreland. L’offensive du Têt a certainement secoué de nombreuses personnes au sein du gouvernement de Saigon et leur a fait comprendre qu’il n’y avait plus de place pour la corruption et l’impuissance, ect. L’armée de Saigon a subi des pertes de près de 28 000 personnes mortes lors de l’Offensive du Têt, près de la moitié de tous les soldats américains sont morts pendant toute la bataille.

L’Offensive du Têt avait déçu Ellsberg plus que l’espoir (Ellsberg a publié le document confidentiel du Pentagone). Ce choc l’a amené à reconsidérer la guerre, c’était un voyage rationnel avec les émotions complexes et vibrantes qu’il ressentait au Vietnam.

La position de Nixon (Nixon - Président américain, après Johnson) a toujours été de retirer les troupes américaines de la guerre pour qu’elles se déroulent à un rythme soigneusement calculé. Le gouvernement Johnson ne semble en être conscient qu’à la suite de l’Offensive du Têt, ect. (Selon la traduction de Lê Minh Duc, la Maison d’édition générale de Hô Chi Minh-Ville, 1990).

L’encyclopédie française "Le Petit Larousse" est un dictionnaire de plus de 100 ans d’existance et a été réimprimé plusieurs fois. Le dictionnaire, publié en 1995 en couleur, compte 1 784 pages, soit 84 500 entrées, dont 5 000 noms propres.

Les noms propres qui ne représentent que moins d’un tiers du nombre total d’entrées mais la sélection s’avère la plus difficile.

Dans cette section, en particulier pour le Vietnam, le dictionnaire couvre plus de 1,000 mots sur l’histoire de la construction nationale, la défense du pays, les guerres d’indépendance féodale pour lutter contre l’agression française et américaine, et l’unification du pays en 1975. Le nombre de mots sur le Vietnam est deux fois plus grand que certains grands pays d’Asie de l’Est et du Sud, et aussi plus que certains grands pays d’Afrique, d’Amérique latine, d’Australie. Il y a plus de 30 lieux vietnamiens enregistrés dans un nom distinct, dont Diên Biên Phu est également ajouté dans la réédition après 1954.

Le mot "Têt" est clairement indiqué : nom masculin, le premier jour de l’année lunaire vietnamienne, est le temps festif (vacances de Têt) du 20 janvier au 19 février du calendrier solaire. Le mot "Têt" du Vietnam est entré dans les dictionnaires et la presse étrangère avec une posture ferme et influente. – NDEL/VNA

Voir plus

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

La fête Ok Om Bok, événement culturel traditionnel de la communauté khmère et patrimoine culturel immatériel national reconnu, s’est tenue le 5 novembre au site historique et pittoresque d’Ao Ba Om, dans la province de Vinh Long, au cœur du delta du Mékong.

Œuvre "Mua xuân dên" (L’arrivée du printemps), de Vu Công Diên, huile sur toile, 100x120cm. Photos : NDEL

Les beaux-arts contemporains vietnamiens enchantent à l’Asian Art de Londres

Les œuvres de quatre artistes vietnamiens contemporains ont suscité l’intérêt des collectionneurs, des maisons de vente aux enchères et des amateurs d’art du Royaume-Uni et du monde entier lors de l’exposition « Vietnam - Beauté enchanteresse », qui s’est tenue du 31 octobre au 5 novembre chez Sotheby’s.

Le rituel d’offrande du côm dep, sorte de jeune riz gluant aplati, est une spécialité khmère en l’honneur de la Lune. Photo : VNA

Can Tho célèbre la fête de la Lune des Khmers

Selon les croyances du peuple khmer, la fête de la Lune, célébrée au milieu du dixième mois lunaire, est l’occasion de rendre grâce au génie lunaire pour des récoltes abondantes. Dans la soirée du 4 novembre 2025, la cérémonie du culte de la Lune s’est tenue au temple Khleang, dans la ville de Can Tho, dans le cadre de la fête Oc Om Boc – course de pirogues Ngo traditionnelles.

Photo d'illustration : VNA

Projet de documents du 14e Congrès du Parti : Placer la culture au même rang que l’économie et la politique

Le projet de Rapport politique du Comité central du Parti (13ᵉ mandat) présenté au 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un large intérêt ainsi que de nombreuses contributions de la population. Ce document clé confère à la culture le statut de fondement spirituel de la société, la positionnant comme à la fois un objectif et un moteur essentiel du développement durable du pays pour la nouvelle ère.

L'artiste Kiêu My et de jeunes artistes du Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville interprètent la pièce « Fête de la maison communale du village». Photo : ttbc-hcm.gov.vn

Le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville, passeur de culture et de mémoire

Depuis plusieurs années, le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville propose chaque semaine des représentations dans les espaces publics de la ville. En parallèle, il collabore avec des établissements scolaires pour rapprocher cet art ancestral de la jeunesse. Une démarche à la fois patrimoniale et novatrice, qui vise à préserver l’identité culturelle tout en conquérant de nouveaux publics.

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Face au risque de déclin de leur patrimoine artisanal en raison de la faiblesse des revenus et de la concurrence industrielle, les artisans du village de tissage de My Nghiep, berceau historique du brocart Cham dans la province de Khanh Hoa (Centre), résistent inlassablement.
Fidèles au métier à tisser traditionnel en bois – un savoir-faire précieux transmis de mère en fille au sein de l'ethnie Cham – ils maintiennent la production de ces étoffes colorées et complexes.

Hoang Ha, rédacteur en chef de la revue Van hoa nghê thuât (Culture-Art). Photo: vanhoanghethuat.vn

14ᵉ Congrès du Parti : la culture élevée au rang de pilier stratégique

Le projet de document pour le 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un vif intérêt et une large participation de la société vietnamienne – gouvernements locaux, intellectuels, artistes, chercheurs et gestionnaires. Au cœur des débats, la culture émerge comme un axe stratégique, témoignant d’une profonde évolution dans la pensée théorique et les orientations du Parti pour un développement humain et culturel adapté à l’ère moderne.

Le directeur adjoint du Département du Tourisme de Hanoï, Nguyen Tran Quang, prend la parole lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Festival de l’ao dai de Hanoï 2025 : Éclat du patrimoine vietnamien

Le festival touristique de l'ao dai de Hanoï 2025, placé sous le thème « Ao dai de Hanoï – Éclat du patrimoine », se tiendra du 7 au 9 novembre au Musée de Hanoï et dans la zone piétonne autour du lac de Hoan Kiem (Épée restituée), a annoncé le Département municipal du Tourisme.