Le Tết à Hanoï, un charme irrésistible

Calquée selon le calendrier lunaire, la fête du Tết est le point de démarcation entre la fin d’une année et le début de la suivante.

Hanoï (VNA) - Calquée selon le calendrier lunaire, la fête du Tết est le point de démarcation entre la fin d’une année et le début de la suivante.

Le Tết à Hanoï, un charme irrésistible ảnh 1L'ambiance de Tết dans ma maison.

Il s’agit de la fête la plus grande et la plus importante des Vietnamiens au cours de laquelle les obligations professionnelles et autres soucis sont laissés de côté; la famille et les rites traditionnels retrouvent leurs places privilégiées. Où que vous soyez et quoi que vous fassiez, vous rentrerez chez vos parents ou dans votre province natal.

Quelles sont les préparations pour la fête ?

Pour accueillir l’arrivée du printemps, on se précipite au nettoyage et à la décoration de la maison; à la préparation de la nourriture, des spécialités culinaires du Tết et à l’achat des monnaies de l’enfer, des objets en papier destinés à envoyer aux ancêtres au ciel. Les rues, parées de couleur rouge, sont donc vraiment trépidantes.

Les gens se tassent dans les marchés aux fleurs dans le but de trouver un kumquat, un pêcher ou bien simplement pour ressentir l’atmosphère printanière. Tout en plongeant dans une ambiance commune de la grande fête, les conducteurs participent à la circulation avec gaieté et bonheur. Les signes du printemps reviennent et se présentent dans les moindres recoins de la ville. Tout change: du paysage à la disposition du cœur des hommes.

Comment la fête se déroule-t-elle ?

Pendant les premiers jours du nouvel an vietnamien, on n’observe plus la préoccupation chez les Hanoïens. Les rues sont tellement tranquilles qu’on peut même entendre le gazouillement des oiseaux. Ils sifflent tous les jours mais la hâte quotidienne nous empêche de le percevoir.

Le Tết nous donne donc l’opportunité de prendre notre temps et de bénéficier de notre ville sous toutes ses dimensions: respirer l’air plus pur et voir notre ville plus lumineuse. Et quand tous les tapages de la vie urbaine disparaissent, la tranquillité de la rue nous aide à entendre plus clairement les voix de notre entourage, puis à nous ressentir et à pouvoir appeler la moindre sensation dans nos âme et cœur. La vie semble simple et paisible. L’homme semble plus serein et insouciant.

Contrairement au calme extérieur, à l’intérieur de certaines maisons dominent les conversations incessantes, le fou rire et l’enthousiasme des retrouvailles. On rend visite à ses amis que l’on n’a pas vus pendant toute l’année, bien qu’ils ne soient pas trop loin de chez nous. Les membres de la famille se réunissent pour prier devant l’autel, adresser de bons souhaits l’un à l’autre puis se retrouver autour d’une table.

Le Tết à Hanoï, un charme irrésistible ảnh 2La joie de ma sœur et de mon cousin.

À vrai dire, la fête du Tết réveille en moi tous les cinq sens. La couleur rose des fleurs de pêche, l’étincellement des petites lampes électriques enroulées autour du kumquat sont bien ancrés dans mes mémoires visuelles. Mes souvenirs du Tết sont également constitués de l’éclatement des feux d’artifice, de la chanson Happy New Year et de dizaines de chansons vietnamiennes à ce sujet. Les parfums des bâtons d’encens brûlés, les odeurs de cuisine typique du Tết se répandent tous les trois premiers matins de l’année lunaire.

Et le goût de ces plats, la saveur des spécialités traditionnelles du Tết tels que les confitures du gingembre, le gâteau carré de riz gluant me sont tellement familiers depuis l’enfance. Le Tết est aussi entré dans mon esprit à travers la sensation de porter un nouvel habit, de toucher une pièce de monnaie toute neuve cachée dans l’enveloppe rouge comme cadeau qui porte bonheur…

C’est de telles manières que le Tết a été inculqué dans ma conscience infantile.

Pourquoi le Têt nous est-il si important ?

Les Vietnamiens accordent une grande importance aux valeurs du passé donc, l’esprit d’une fête nationale a été conservé et transmis de génération en génération avec rigueur et solennité. Selon la conception des Vietnamiens, le premier jour de l’année lunaire est un nouveau commencement et décide alors tout le reste de l’année: certains principes devraient être respectés, quelques tabous sont à éviter. En effet, il est conseillé d’acheter du sel ou bien il est interdit de balayer la maison au début du nouvel an…

D’ailleurs, tout doit être neuf, propre et clair; les hommes doivent être bien dans leur peau et aussi bien dans leur ventre. C’est pourquoi, autrefois, même les défavorisés essayaient d’acheter un nouvel habit à leurs enfants et de préparer un repas copieux mis sur l’autel des ancêtres.

De nos jours, le Tết ne se résume pas à l’abondance matérielle mais relève surtout de l’aspect moral. La distance, que ce soit géographique ou sentimentale tout au long de l’année, fait de cette fête une occasion en or pour un rapprochement familial et les rencontres amicales. Il est incontestable que le Tết est la fête la plus attendue au pays des rizières et des buffles.

Le Tết consiste, non seulement, en une transition entre l’année passée et le nouvel an, entre les va-et-vient; mais aussi en une période sacrée pour notre peuple. Le Tết suggère tant de choses intéressantes à découvrir et à admirer.

Celui fêté à Hanoï est d’autant plus particulier qu’il mérite d’être tenté au moins une fois dans la vie. Qu’attendez-vous si vous n’avez jamais vécu une telle expérience ? -CVN/VNA

Voir plus

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.

Garantir la durabilité démographique constitue aussi un objectif majeur de la santé.

Plus de grands-parents, moins de petits-enfants : un défi majeur pour le Vietnam

Le Vietnam compte désormais 16,1 millions de personnes âgées, soit plus de 16% de la population, mais surtout… un rythme de vieillissement parmi les plus rapides du monde. Cette mutation s’accompagne d’une chute persistante du taux de fécondité. Les projections tablent sur 1,63 enfant par femme en 2050, et seulement 1,38 en 2100 - bien loin du seuil de remplacement de 2,1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des enseignants exemplaires. Photo: VNA

Le Premier ministre rencontre des enseignants exemplaires du pays

À l’occasion du 43e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré, dans l’après-midi du 15 novembre à Hanoï, 60 enseignants et cadres du secteur éducatif. Ces participants représentent les 173 personnalités distinguées cette année pour leurs contributions remarquables à l’éducation nationale.

Mme Thi Khui, cheffe de la coopérative agricole d’anacarde biologique de Trang Co – Bu Lach, signe un accord de coopération pour l'achat de noix de cajou avec un représentant de la sarl Intersnack Vietnam. Photo : Journal Dong Nai

Une femme M’nông, pionnière de l’agriculture durable au sein des communautés ethniques

À 41 ans, Thị Khưi, issue de l’ethnie M’nông et résidant dans la commune de Thọ Sơn, province de Đong Nai au Sud, ne se contente pas de suivre les pas de ses ancêtres dans l’édification de sa terre natale. Elle est aujourd’hui directrice d’une coopérative agricole située en zone ethnique minoritaire et pionnière dans la promotion des produits agricoles vietnamiens à l’international.

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.