Le temple de Dô Công Tuong, nouveau vestige national

Partons cette semaine à Cao Lanh, dans le Sud du pays, pour découvrir le temple dédié à Dô Công Tuong et à son épouse, un site classé vestige national le 8 juillet dernier par les autorités du pays.
 Le temple de Dô Công Tuong, nouveau vestige national ảnh 1Le temple dédié à Dô Công Tuong et à son épouse - Photo: VOV5

Hanoi (VNA) - Partons cette semaine à Cao Lanh, dans le Sud du pays, pour découvrir le temple dédié à Dô Công Tuong et à son épouse, un site classé vestige national le 8 juillet dernier par les autorités du pays.

Dô Công Tuong, alias Lãnh, et son épouse ont vécu sous le règne du roi Gia Long (1762 - 1820). L’histoire raconte qu’ils ont quitté Hôi An, leur ville natale pour s’installer à My Trà et se lancer dans la culture de mandariniers. Les villageois nommèrent ce commerçant prospère doté d’une personnalité charismatique «Câu Đương» et le chargèrent de l’administration et de la gestion des  conflits du village. Située à la croisée des pistes marchandes routières et fluviales, l’exploitation de M. Lanh grossit rapidement et l’économie de la région se développe.

Malheureusement, cette situation ne dure pas et en 1820, une épidémie de choléra s’abat sur la région. Lê Van Nang, un habitant, raconte:

«Lanh et sa femme étaient très généreux. Ils distribuaient de la nourriture aux personnes en difficulté. Beaucoup de villageois moururent pendant l’épidémie de choléra.  Pour éloigner la maladie du village, le couple invoqua la protection des génies. La légende raconte que leurs supplications furent entendues et que plus aucun villageois ne fut victime du choléra. Lanh et son épouse moururent tous les deux après leurs prières. Cette année, la ville commémore le 199e anniversaire de leur décès».

Pour témoigner leur reconnaissance, les villageois décidèrent de bâtir un temple dédié à la mémoire de Lanh et de son épouse. Construit dans le pur style de la dynastie des Nguyên, ce complexe religieux imposant réunit aujourd’hui plusieurs bâtiments à l’intérieur desquels trônent des autels richement décorés et des tombeaux. La triple porte d’entrée du bâtiment principal est surmontée d’une toiture de tuiles vernissées «Lưu ly» aux extrémités recourbées. À l’intérieur, le visiteur découvre des statues de génies aux figures méchantes chargées de chasser les mauvais esprits. Les autels sont ornés de somptueux motifs floraux ou d’animaux, de sentences parallèles en bois laqué rouge et en bois doré. Les idéogrammes inscrits sur les panneaux sont considérés comme l’héritage de l’écriture sino-vietnamienne dans la province de Dông Thap. Ly Van Teo, membre du comité de gestion du temple, explique:

«Le temple est divisé en trois pièces. Les deux premières sont dédiées aux génies légendaires et la dernière à Lanh et son épouse. La cérémonie commémorative de leur mort se déroule pendant trois jours, du 8 au 10 du 6e mois lunaire. Le premier jour, les habitants organisent une procession dans la ville. Les cérémonies de prière ont lieu dans la soirée des premier et deuxième jours. Le troisième jour, un banquet est offert aux villageois. Parmi les activités organisées, il y a des combats de coqs, la danse du lion, les chants ‘đờn ca tài tử’… Chaque année quelque 100.000 visiteurs, principalement en provenance de Sài Gon, Binh Duong, Vung Tàu, et Tiên Giang assistent aux festivités».

La fête du temple de Dô Công Tuong est l’occasion pour les habitants d’exprimer leur reconnaissance envers les ancêtres et les personnes méritantes. Elle fait partie des activités spirituelles majeures de la province de Dông Thap en particulier et du delta du Mékong en général. Phan Ngoc Hô, un villageois, explique:

«Ce lieu de culte mérite vraiment d’être découvert par les touristes en même temps que les paysages fabuleux de Xeo Quyt ou de Gao Giông».

Et voilà vous savez tout. Ce «site à découvrir absolument» se trouve au 64, rue Lê Loi, dans la ville de Cao Lanh. -VOV/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.