Le taux de change sous pression

Après le Têt traditionnel, le cours du dollar sur le marché libre à Hanoi a augmenté de façon continuelle à près de 21.000 dôngs, tandis que le taux de change interbancaire était environ à 20.828 dôngs/dollar.


Après le Têttraditionnel, le cours du dollar sur le marché libre à Hanoi a augmentéde façon continuelle à près de 21.000 dôngs, tandis que le taux dechange interbancaire était environ à 20.828 dôngs/dollar, un niveauinférieur à 1% par rapport au cours pratiqué sur le marché libre.

Face aux propositions de revue à la hausse du taux de change du dollar àhauteur de 3% au service de l'assistance aux exportations, Mme NguyênThi Hông, chef du Département de politique monétaire relevant de laBanque d'Etat du Vietnam (BEV), a estimé que la gestion du taux dechange devait être examinée en se référant à la gestion de la politiquemonétaire en 2013. Le gouvernement a confié à la BEV la responsabilitéde gérer la politique monétaire de sorte de contrôler l'inflation à untaux inférieur à 2012 tout en atteignant une croissance plus élevée.

Le gouvernement a aussi demandé à la BEV de continuer de mettre enoeuvre des mesures pour lever des difficultés en faveur de la productionet du commerce, comme les assistances au règlement des créancesdouteuses des banques et au marché immobilier..., a souligné Mme NguyênThi Hông.

Selon elle, l'inflation en janvier était enhausse de 1,25% et devrait encore augmenter ce mois-ci et après. Il seracompliqué de la contrôler à un taux inférieur à 2012, qui est pourtantun objectif défini par le gouvernement. Et relever le taux de changen'aura pour effet que d'accentuer la pression sur l'inflation...

En outre, l'augmentation du cours du dollar doit aussi prendre encompte les avantages et impacts sur la réalisation des objectifsmacroéconomiques. En théorie, la hausse du dollar pourrait assister lesexportations. Ces derniers temps, la banque d'Etat a acheté un importantvolume de devises étrangères qu'elle peut injecter sur le marchénational en cas de nécessité, ce pour contribuer à stabiliser le taux dechange et à assister les exportations, a-t-elle indiqué.

Concernant maintenant les effets de l'ajustement du taux de change surles objectifs macroéconomiques, Mme Hông a précisé que la productionnationale dépendait pour la plupart des matières premières importées. Lahausse du taux de change engendrera une augmentation du prix de ventedes marchandises importées en dôngs, avec cette même conséquence degénérer une pression supplémentaire sur l'inflation... - AVI

Voir plus

Le ministre vietnamien de l’Industrie et du Commerce, Nguyên Hông Diên, et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu, se rencontrent en marge du 47e Sommet de l’ASEAN, à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Canada veulent renforcer leurs liens économiques, commerciaux et d’investissement

Lors de leur rencontre du 27 octobre en marge du 47e Sommet de l’ASEAN à Kuala Lumpur, en Malaisie, les ministres ont hautement apprécié la solidité des liens politiques et diplomatiques entre le Vietnam et le Canada, soulignant que les échanges commerciaux bilatéraux ont progressé ces dernières années, mais qu’ils restent en deçà du potentiel et des forces de chaque partie.

Michael Grace, directeur exécutif de Pedders Suspensions & Brakes (Australie). Photo: VNA

Foire d'Automne 2025 : Un rendez-vous pour le commerce et le partenariat

La Foire d’Automne 2025, en cours au Centre national des expositions (commune de Dong Anh, Hanoï), draine des milliers de visiteurs quotidiens. Son pavillon international réunit plus d'une centaine d'entreprises de l’ASEAN, de Chine, d'Australie, de France..., exposant produits, technologies et proposant opportunités de partenariat.

Lâm Dông intensifie la régularisation de sa flotte de pêche. Photo: VNA

Lâm Dông intensifie la régularisation de sa flotte de pêche

Selon Nguyên Van Chiên, directeur adjoint du Département provincial de l’agriculture et du développement rural de Lâm Dông, le Département a demandé au sous-département des ressources halieutiques et des mers et îles, aux postes de garde-frontières ainsi qu’aux autorités côtières locales de coordonner leurs actions afin de résoudre définitivement les dossiers en suspens relatifs à l’enregistrement et à l’inspection technique des navires de pêche, ainsi qu’à la délivrance des licences d’exploitation des ressources aquatiques.

Lors du séminaire. Photo : VNA

L’origine, le passeport des produits vietnamiens vers le monde

Dans le cadre de la première Foire d’Automne 2025, le Département des exportations et importations du ministère de l’Industrie et du Commerce a organisé, le 27 octobre à Hanoï, un séminaire sur le thème “Les règles d’origine des marchandises dans le cadre de la Foire d’Automne 2025”.

Lacérémonie de lancement du mouvement «alphabétisation numérique populaire » pour la période 2025-2026 à Hô Chi Minh-Ville. Photo : nhandan.vn

Numérique pour tous : Hô Chi Minh-Ville réduit la fracture digitale

Hô Chi Minh-Ville s’engage dans une phase cruciale de sa transformation numérique. L’objectif est double : moderniser la gouvernance tout en bâtissant une société numérique ouverte, accessible et humaine, où chaque habitant peut participer à l’espace numérique avec confiance et en tirer des bénéfices concrets.

Des stands présentent des produits artisanaux au sein de l’espace intitulé « Essence de l’Automne de Hanoï ». Photo: VNA

La Foire d’Automne devrait séduire 500.000 visiteurs par jour

La Foire d’Automne 2025, inaugurée au Centre d’exposition du Vietnam à Dong Anh (Hanoï), attire une foule considérable de visiteurs venus découvrir et acheter des produits. Cet événement d’envergure, qui se poursuit jusqu’au 4 novembre, s’annonce déjà comme le plus grand rendez-vous culturel et commercial de la saison automnale.