Rencontre au sommet entre le Vietnam et la Chine à Pékin

Le SG Nguyên Phu Trong s’entretient avec le SG et président chinois Xi Jinping

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyên Phu Trong s’est entretenu le 12 janvier à Pékin avec le secrétaire général du Parti communiste chinois et le président chinois Xi Jinping.

Pékin (VNA) - Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong s’est entretenu le 12 janvier au Grand Palais du Peuple à Pékin avec le secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping. 

Le SG Nguyên Phu Trong s’entretient avec le SG et président chinois Xi Jinping ảnh 1Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyên Phu Trong s’est entretenu le 12 janvier à Pékin avec le secrétaire général du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping. Photo : VNA

Saluant chaleureusement le secrétaire général Nguyên Phu Trong et sa haute délégation en visite officielle en Chine, le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a estimé que cette première visite en Chine du secrétaire général Nguyên Phu Trong après le 12e Congrès national du PCV revêtait une signification très importante, contribuant à promouvoir et à approfondir les relations Vietnam-Chine.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a sincèrement remercié le secrétaire général et président chinois Xi Jinping, les dirigeants et le peuple chinois pour l’accueil attentionné, solennel, intime et convivial.

Dans une atmosphère sincère, franche, les deux dirigeants se sont échangés sur la situation de chacun des deux Partis et des deux pays, et les relations entre les deux Partis et les deux États.

Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a chaleureusement félicité du succès du 12e Congrès national du PCV, apprécié les réalisations importantes dans tous les aspects enregistrées durant ces dernières années par le PCV, l’État et le peuple vietnamiens, exprimé sa conviction que sous la direction du PCV ayant à sa tête le secrétaire général Nguyên Phu Trong, le peuple vietnamien réussira à mettre en œuvre les objectifs et les tâches définis par le 12e Congrès national du PCV, à faire du Vietnam un pays essentiellement industrialisé et moderne, à réaliser l’objectif fixé, celui de rendre le peuple riche, le pays puissant, démocratique, équitable, civilisé, et d’édifier le  socialisme.

Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a affirmé que le PCC, le gouvernement et le peuple chinois attachaient une très grande importance aux relations avec le Vietnam; souhaitaient et étaient disposés à œuvrer avec le PCV, l’Etat et le peuple vietnamiens pour renforcer constamment les relations d’amitié et de coopération entre les deux pays, pousser le partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine à se développer de manière saine et stable selon la devise "voisinage amical, coopération intégrale, stabilité durable et orientation vers l’avenir" et l’esprit de "bon voisinage, bonne amitié, bonne camaraderie et bon partenariat". 

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a félicité des réalisations importantes et énormes enregistrées par le PCC et le peuple chinois dans leur œuvre de réforme approfondie et d’ouverture et de construction d’une société socialiste aux caractéristiques chinoises. Il a souhaité que le PCC, le gouvernement et le peuple chinois, avec le camarade Xi Jinping en tant que noyau de leadership, réussissent l’œuvre d’édification intégrale d’une société de moyenne aisance, effectuent les réformes complètes en profondeur, gouvernent le pays par la loi, dirigent le PCC par la loi, accomplissent l’objectif d’édification d’un État socialiste moderne, puissant, démocratique, civilisé et harmonieux, organisent avec succès le 19e Congrès du PCC vers la fin de cette année.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a affirmé que le Vietnam faisait toujours très grand cas des relations avec la Chine et souhaitait sincèrement développer les relations d’amitié durable et de coopération intégrale mutuellement avantageuse avec la Chine, dans l’intérêt des deux peuples vietnamien et chinois, pour la paix et la prospérité dans la région et le monde.

Les deux dirigeants ont exprimé leur satisfaction quant à l’élan de développement sain et apprécié les évolutions positives des relations entre les deux Partis et les deux pays au cours de ces dernières années. Ils ont convenu que, dans le contexte actuel marqué par des crises et des instabilités dans de nombreuses régions du monde, le développement stable et les performances obtenues par le Vietnam et la Chine revêtait une signification très importante pour les deux peuples.

Ils ont eu des échanges profonds sur les grandes orientations pour renforcer la confiance, consolider l’amitié, promouvoir et améliorer l’efficacité de la coopération pragmatique dans tous les domaines, maintenir la paix et la stabilité sur la mer, amener les relations Vietnam-Chine à continuer de se développer sainement et durablement dans les temps à venir.

Le Vietnam et la Chine ont convenu de poursuivre les échanges, les contacts réguliers de haut niveau entre les dirigeants des deux Partis et des pays afin de s’échanger et régler en temps opportun les problèmes émergents dans leurs relations bilatérales, d’orienter stratégiquement et donner instruction de pousser les domaines de coopération, de maintenir la situation d’amitié et l’élan du développement sain et stable des relations Vietnam-Chine.

Les deux secrétaires généraux ont accepté de promouvoir et d’améliorer l’efficacité des mécanismes de coopération existants entre les deux Partis et les deux pays, en particulier le mécanisme de rencontre des représentants des deux Bureaux politiques, et du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine pour renforcer la mise en œuvre complète, matérialiser les accords bilatéraux de haut niveau; intensifier les échanges et la coopération via le canal de Parti à Parti, entre les organes des deux Partis, entre l’Assemblée nationale du Vietnam et l’Assemblée nationale populaire de la Chine, le Front de la Patrie du Vietnam et de la Conférence consultative politique du peuple chinois; approfondir la coopération dans la diplomatie, la défense et la sécurité ; renforcer la coopération entre les forces de garde-frontière et d’application de la loi des deux pays, et la coordination au sein des forums multilatéraux, le soutien mutuel à la candidature de l’un et de l’autre aux institutions internationales.

Le SG Nguyên Phu Trong s’entretient avec le SG et président chinois Xi Jinping ảnh 2Le secrétaire général du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping préside un banquet solennel en l’honneur du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyên Phu Trong, le 12 janvier à Pékin. Photo : VNA

Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a affirmé que la Chine fera tout son possible pour aider le Vietnam à organiser avec succès le Sommet de l’APEC en 2017; et le Vietnam a exprimé son soutien à l’organisation réussie par la Chine du Sommet de coopération internationale "Une ceinture, une route" en 2017.

Les deux secrétaires généraux ont convenu de promouvoir vigoureusement, créer des changements positifs, améliorer l’efficacité de la coopération pragmatique dans l’économie, le commerce, l’investissement et d’autres domaines afin de s’entraider pour se développer rapidement et durablement, créer un fondement solide pour le développement des relations bilatérales; donner instruction aux ministères, branches, localités et entreprises des deux pays de se concentrer sur le déploiement en temps opportun et de qualité les programmes et projets convenus; prendre des mesures efficaces pour maintenir la croissance du commerce stable et plus équilibré.

Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a déclaré la Chine va faire plus pour maintenir l’élan du développement rapide des relations commerciales entre la Chine et le Vietnam dans le sens d’un équilibre croissant; favoriser l’ouverture par le Vietnam des bureau de représentation commerciale dans des localités chinoises; encourager les entreprises chinoises à accroître les importations de produits agricoles, forestiers et aquatiques au Vietnam, tels que le riz, le manioc, les produits laitiers et les fruits transformés; mettre en œuvre des projets d’investissement utilisant des technologies avancées et respectueux de l’environnement au Vietnam.

Les deux parties ont convenu d’élargir leur coopération dans les sciences et les technologies, l’agriculture, l’environnement, la ripose aux changements climatiques, comme le croisement des variétés de riz et de plantes résistants à la sécheresse et à la salinité dans le delta du Mékong; procéder activement à des échanges en vue de la prorogation au plus tôt de l’Accord de coopération sur la ligne de téléphone rouge sur les incidents imprévus des activités de pêche en mer; renforcer la gestion coordonnée, la protection et l’utilisation durable des ressources en eau Lancang-Mékong, fleuve Rouge-Yuan Jiang.

Elles ont également convenu de discuter activement les principes et les contenus de coopération concrets en vue de la signature rapide du "Plan global de construction de la zone de coopération économique transfrontalière Vietnam-Chine", renforcer leur coopération sur la capacité de production, et promouvoir activement la connectivité dans le cadre "Deux couloirs, une ceinture" avec l’initiative "Une ceinture, une route" sur une base cohérente avec les besoins, les intérêts et la stratégie de développement durable de chaque partie.

Les deux dirigeants ont souligné l’importance des relations d’amitié entre les deux peuples qui constituent une source de force et le fondement social permettant aux relations Vietnam-Chine de se développer de manière heureuse, durable; convenu de renforcer davantage les interractions populaires, en particulier entre les jeunes générations et entre les localités des deux pays dans un proche avenir.

Sur le problème en mer, les deux secrétaires généraux ont estimé qu’il s’agissait du problème essentiel en suspens dans les relations Vietnam-Chine; d’un problème très complexe et important ayant un impact énorme sur la confiance politique, les sentiments des deux peuples et la situation des relations entre les deux pays, ainsi que la situation régionale et mondiale.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a affirmé la politique constante du Vietnam de résoudre avec persévérance les différends en Mer Orientale par des moyens pacifiques, conformément au droit international, y compris la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, respecter les processus diplomatiques et juridiques; mettre en œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), œuvrer avec l’ASEAN pour finaliser au plus tôt un Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Les deux dirigeants ont souligné la nécessité d’adhérer à la conception commune importante atteinte par les dirigeants des deux Partis et des deux pays et à l’Accord sur les principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine, bien appliquer le mécanisme de négociation pour trouver des solutions fondamentales et à long terme bilatéralement acceptables; rechercher activement une solution transitoire qui n’affecte la position et l’option de chacune des deux parties, y compris l’examen et la discussion actifs des questions de coopération pour le développement.

Les deux parties ont convenu d’accélérer la coopération maritime pour émettre un signal positif en faveur des relations bilatérales; bien réaliser les travaux consécutifs à l’achèvement de l’enquête conjointe dans les eaux en dehors de l’embouchure du golfe du Bac Bô, promouvoir fermement les négociations régionales sur la délimitation des eaux au large du golfe du Bac Bô, et promouvoir activement le développement de la coopération dans ces eaux; continuer à promouvoir les travaux du Groupe de travail sur l’examen de la coopération pour le développement commun en mer; la mise en œuvre effective des projets de coopération convenus dans des domaines moins sensibles. 

Les deux parties ont convenu de continuer à mettre en œuvre pleinement et efficacement la DOC, sur la base de la négociation, élaborer rapidement le COC, bien contrôler les désaccords sur la mer, de ne faire aucune action susceptible de complexifier la situation et d’élargir les différends, préserver la paix et la stabilité en Mer Orientale.

Au nom du Parti et de l’Etat vietnamiens, le secrétaire général Nguyên Phu Trong a invité le secrétaire général et président chinois Xi Jinping à effectuer une visite officielle au Vietnam et à assister au Sommet de l’APEC en 2017. Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a exprimé ses remerciements sincères et accepté l’invitation avec plaisir.  

Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping a organisé un banquet solennel en l’honneur du secrétaire général Nguyên Phu Trong et de la haute délégation vietnamienne. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse déposent leurs bulletins de vote dans l'urne. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh vote dans le quartier de Tay Ho, à Hanoï

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a voté dans la matinée du 15 mars au bureau de vote n°21 du quartier de Tay Ho à Hanoï, participant aux élections des députés de la 16ᵉ Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, un scrutin politique majeur réunissant près de 79 millions d’électeurs à travers le pays.

Le président Luong Cuong vote dans le quartier de Hoan Kiem à Hanoï. Photo: VNA

Le président Luong Cuong vote dans le quartier de Hoan Kiem à Hanoï

Le président vietnamien Luong Cuong a voté dans la matinée du 15 mars au bureau de vote n°26 du quartier de Hoan Kiem, à Hanoï, lors des élections des députés de la 16Iᵉ Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, un scrutin politique majeur réunissant près de 79 millions d’électeurs à travers le pays.

Des électeurs du poste-frontière de Dao San participent au vote pour élire les députés de la 16ᵉ Assemblée nationale et les membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Début des élections législatives et locales pour le mandat 2026-2031 au Vietnam

À 7 heures le 15 mars, près de 79 millions d’électeurs vietnamiens ont commencé à voter dans plus de 72 000 bureaux de vote à travers le pays pour élire les députés de la 16ᵉ Assemblée nationale et les membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, marquant l’ouverture d’un scrutin politique majeur.

L'ambassadeur du Timor-Leste au Vietnam, João Pereira. Photo: VNA

Les élections au Vietnam : un événement de paix, de confiance et de démocratie

À l’approche des élections des députés de la 16ᵉ Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, l’ambassadeur du Timor-Leste au Vietnam, João Pereira, a salué un scrutin soigneusement préparé, contribuant à ouvrir une nouvelle étape du développement du Vietnam.

La cheffe du bureau de vote n°5 de la commune de Quy Mong, dans la province de Lao Cai, présente les candidats afin d’aider les habitants à mieux les connaître. Photo: VNA

Élections législatives et locales : un choix pour le nouveau mandat

Les élections des députés de la 16ᵉ législature de l'Assemblée nationale ainsi que les membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 se tiennent le 15 mars dans tout le pays. Ce scrutin, marqué par plusieurs innovations organisationnelles et numériques, constitue une étape importante pour renforcer la souveraineté du peuple et ouvrir une nouvelle phase de développement national.

Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale et chef de la délégation d’inspection et de supervision du Bureau politique et du Secrétariat pour l’année 2026 travaille avec la Permanence du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Annonce de la décision de supervision de la Permanence du Comité du Parti de HCM-Ville

Une délégation du Bureau politique et du Secrétariat, conduite par le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man, a annoncé une mission d’inspection et de supervision du Bureau permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville afin d’évaluer la mise en œuvre de la résolution du 16e Congrès du Parti et la préparation des élections législatives de 2026.

La représentante résidente du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, Ramla Al Khalidi. Photo: VNA

Élections législatives : un enjeu crucial pour le développement du Vietnam

Les prochaines élections législatives au Vietnam devraient contribuer à consolider les acquis du pays en matière de développement socio-économique et à ouvrir de nouvelles perspectives de croissance, a estimé la représentante résidente du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, Ramla Al Khalidi, à l’approche du scrutin du 15 mars.

Le porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères, Guo Jiakun. Photo : IRNA/VNA

Le Vietnam et la Chine tiennent la première réunion du mécanisme de dialogue «3+3»

Sous la direction des plus hauts dirigeants chinois et vietnamiens, les deux parties ont établi le mécanisme de dialogue stratégique «3+3» dans les domaines des affaires étrangères, de la défense nationale et de la sécurité publique. Ce mécanisme est le premier du genre établi par chaque partie à l’échelle mondiale, reflétant pleinement la nature stratégique et l’importance de la relation entre les deux partis et les deux pays.

Les soldats nouvellement enrôlés du 2e bataillon d'entraînement et mobile (province de Lâm Dông) participent avec enthousiasme au vote anticipé. Photo: VNA

Comprendre les élections et la responsabilité civique au Vietnam

Tous ces efforts convergent pour donner toute son importance au jour des élections nationales. Chaque bulletin, aussi petit soit-il, porte le poids de la responsabilité civique. En choisissant les bons représentants et en faisant preuve de discernement, les électeurs contribuent à la construction d’une Assemblée nationale et de conseils populaires capables de prendre des décisions importantes pour le pays et les collectivités locales durant le nouveau mandat.

La délégation du ministère vietnamien de la Sécurité publique en visite de travail à Bratislava du 9 au 12 mars afin de renforcer la coopération avec la Slovaquie. Photo: VNA

Vietnam–Slovaquie : Renforcement de la coopération dans les opérations de secours

Une délégation du ministère vietnamien de la Sécurité publique s’est rendue à Bratislava du 9 au 12 mars afin de renforcer la coopération avec la Slovaquie dans les domaines de la prévention et de la lutte contre les incendies ainsi que des opérations de secours, notamment à travers l’échange d’expériences, le transfert de technologies et la formation spécialisée.

Le Dr Carolus Wimmer, président de la Maison de l’amitié Venezuela–Vietnam (gauche) et l’ambassadeur du Vietnam Vu Trung My. Photo: VNA

Les amis vénézuéliens confiants dans les succès du Vietnam durant le nouveau mandat de l’AN

Des amis vénézuéliens ont exprimé leur confiance dans la capacité du Vietnam à poursuivre ses réalisations lors du prochain mandat de l’Assemblée nationale (AN) du Vietnam. À Caracas, le Dr Carolus Wimmer a salué les acquis de l'AN et a estimé que les prochaines élections ouvriront une nouvelle étape de développement et d’intégration internationale pour le pays.

Une session de travail de l'AN. Photo: VNA

La diaspora au Canada et des experts canadiens saluent le rôle de l'AN dans le développement du Vietnam

À l’approche des élections de la 16ᵉ Assemblée nationale (AN) du Vietnam, la communauté vietnamienne au Canada et plusieurs intellectuels canadiens ont exprimé leur attention particulière pour cet événement politique majeur. Ils se disent confiants dans le rôle de l'AN pour poursuivre les réformes institutionnelles, soutenir le développement économique et renforcer l’intégration internationale du pays.

Le professeur Mi Liang, directeur du Centre d’études sur l’Asie du Sud-Est de l’Université des études étrangères de Chine. Photo: VNA

Les élections législatives soutiennent les objectifs du PCV, selon un expert chinois

Le professeur Mi Liang, directeur du Centre d’études sur l’Asie du Sud-Est de l’Université des études étrangères de Chine, a déclaré que les élections de la 16e législature de l’Assemblée nationale et des Conseils populaires de tous les échelons pour le mandat 2026-2030 doivent mettre en œuvre les objectifs de développement futurs fixés par le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

À Truong Sa, des électeurs suivent les informations sur les élections législatives. Photo : VNA

Garantir que le pouvoir de l’État appartient au peuple : le rôle dirigeant du Parti est le facteur décisif

L’élection des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 est considérée comme la tâche politique centrale de l’année 2026. La mission confiée à l’ensemble du Parti, du peuple et de l’armée consiste à bien préparer l’organisation du scrutin afin d’en assurer le plein succès, dans un esprit démocratique, conforme à la loi, sûr, économe et véritablement une grande fête du peuple.

L’ambassadeur du Pakistan au Vietnam, Kohdayar Marri. Photo: VNA

L’ambassadeur du Pakistan souligne la confiance du peuple vietnamien avant les élections

L’ambassadeur du Pakistan au Vietnam, Kohdayar Marri, noté un climat d’enthousiasme parmi les citoyens à l’approche du scrutin. Contrairement à ce qui se produit souvent dans d’autres pays, où les processus électoraux sont marqués par des tensions ou de l’incertitude, au Vietnam, a-t-il affirmé, règne un climat de stabilité et de sérénité sociale.

Réglementation sur les horaires de vote lors de la journée électorale du 15 mars 2026

Réglementation sur les horaires de vote lors de la journée électorale du 15 mars 2026

Les élections des députés de la 16e législature de l’Assemblée nationale et des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031 auront lieu le 15 mars 2026. Le vote se déroulera officiellement de 7h à 19h, bien que les bureaux de vote puissent ouvrir plus tôt, à partir de 5h, ou fermer plus tard, au plus tard à 21h, selon les conditions locales.

La réunion spéciale des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN sur la situation au Moyen-Orient se tient en ligne le 13 mars. Photo : Ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les ambassades du Vietnam au Moyen-Orient prêtes à aider les citoyens de l’ASEAN

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, a souligné que les membres de l’ASEAN devraient donner la priorité au maintien de leurs approvisionnements énergétiques mutuels, en particulier en pétrole et en gaz, et tirer pleinement parti des accords de coopération avec leurs partenaires, notamment les pays du Conseil de coopération du Golfe (CCG), afin de diversifier leurs sources d’énergie.