Le SG et président chinois Xi Jinping rend hommage au SG Nguyen Phu Trong à Pékin

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois, le président chinois et le président de la Commission militaire centrale de Chine Xi Jinping s'est rendu à l'ambassade du Vietnam en Chine pour rendre hommage et écrire dans le registre de condoléances avant le décès du camarade Nguyen Phu Trong, secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping écrit dans le registre de condoléances. Photo : VNA
Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping écrit dans le registre de condoléances. Photo : VNA

Pékin (VNA) - Dans l'après-midi du 20 juillet, à Pékin, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois, le président chinois et le président de la Commission militaire centrale de Chine Xi Jinping s'est rendu à l'ambassade du Vietnam en Chine pour rendre hommage, exprimer ses sincères condoléances et écrire dans le registre de condoléances avant le décès du camarade Nguyen Phu Trong, secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam.

S'adressant à l'ambassadeur vietnamien en Chine Pham Sao Mai, Xi Jinping a affirmé que le camarade Nguyen Phu Trong était un marxiste inébranlable et un grand leader du Parti et du peuple vietnamien. Le camarade Nguyen Phu Trong a consacré toute sa vie au Parti, à l'État et au peuple du Vietnam, conduisant le Parti, l'État et le peuple du Vietnam à réaliser de grandes réalisations dans la cause de l'édification du socialisme et a reçu le soutien et l'amour de tout le Parti, de toute la l'armée et de tout le peuple vietnamien.

Le dirigeant chinois a affirmé que la Chine se souviendrait toujours de grandes contributions du camarade Nguyen Phu Trong à la promotion de l'amitié traditionnelle comme “des camarades et des frères” entre les deux pays.

Le Comité central du Parti communiste chinois soutient fermement le Comité central du Parti communiste du Vietnam dans ses efforts pour unir et conduire fermement le peuple vietnamien sur la voie du développement. Le Parti, l'État et le peuple chinois soutiennent et croient constamment que le Renouveau du Vietnam et l’oeuvre de construction du socialisme obtiendraient des résultats encore plus importants ; sont prêt à se joindre au Vietnam dans les efforts visant à promouvoir le partenariat de coopération stratégique intégral et approfondir la communauté d’avenir partagée Vietnam-Chine de portée stratégique.

L'ambassadeur Pham Sao Mai a exprimé ses remerciements au secrétaire général et président chinois Xi Jinping pour sa venue pour rendre hommage du secrétaire général Nguyen Phu Trong et ses condoléances au Parti, à l'État et au peuple du Vietnam. Il a remercié le Comité central du Parti communiste chinois d'avoir envoyé dans le plus bref délais un message de condoléances au Comité central du Parti communiste du Vietnam, ce témoignant de l'estime particulière du Parti, de l'État et du peuple chinois et personnellement du secrétaire général et président Xi Jinping pour les relations Vietnam - Chine ainsi que les sentiments particuliers du camarade Xi Jinping accordés au secrétaire général Nguyen Phu Trong.

Il a souligné que le décès du secrétaire général Nguyen Phu Trong était une grande perte et une tristesse infinie pour le Parti, l'État et le peuple du Vietnam.

L'ambassadeur a affirmé que le Parti, l'État et le peuple du Vietnam considéraient toujours le développement des relations avec le Parti, l'État et le peuple chinois comme une priorité absolue et un choix stratégique. Le Vietnam continue, de concert avec la Chine, à mettre pleinement en œuvre la perception commune de deux secrétaires généraux et est prêt à travailler avec le Parti, l'État et le peuple chinois pour développer davantage le partenariat de coopération stratégique intégral Vietnam-Chine sain, stable et durable, selon l'orientation « six plus », d’édifier ensemble un communauté d’avenir partagée Vietnam-Chine de portée stratégique.

Le même jour, le Premier ministre du Conseil d'État de Chine Li Qiang, le président du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale de Chine, Zhao Leji, le président du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois Wang Huning.

Le Comité central, le Conseil d'État, le Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, le Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois, la Commission militaire centrale du Parti communiste chinois et certaines agences et organisations centrales et de la ville de Pékin ont également envoyé des couronnes de fleurs à l’ambassade du Vietnam pour commémorer le secrétaire général Nguyen Phu Trong. - VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.