Le SG et président chinois Xi Jinping rend hommage au SG Nguyen Phu Trong à Pékin

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois, le président chinois et le président de la Commission militaire centrale de Chine Xi Jinping s'est rendu à l'ambassade du Vietnam en Chine pour rendre hommage et écrire dans le registre de condoléances avant le décès du camarade Nguyen Phu Trong, secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping écrit dans le registre de condoléances. Photo : VNA
Le secrétaire général et président chinois Xi Jinping écrit dans le registre de condoléances. Photo : VNA

Pékin (VNA) - Dans l'après-midi du 20 juillet, à Pékin, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois, le président chinois et le président de la Commission militaire centrale de Chine Xi Jinping s'est rendu à l'ambassade du Vietnam en Chine pour rendre hommage, exprimer ses sincères condoléances et écrire dans le registre de condoléances avant le décès du camarade Nguyen Phu Trong, secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam.

S'adressant à l'ambassadeur vietnamien en Chine Pham Sao Mai, Xi Jinping a affirmé que le camarade Nguyen Phu Trong était un marxiste inébranlable et un grand leader du Parti et du peuple vietnamien. Le camarade Nguyen Phu Trong a consacré toute sa vie au Parti, à l'État et au peuple du Vietnam, conduisant le Parti, l'État et le peuple du Vietnam à réaliser de grandes réalisations dans la cause de l'édification du socialisme et a reçu le soutien et l'amour de tout le Parti, de toute la l'armée et de tout le peuple vietnamien.

Le dirigeant chinois a affirmé que la Chine se souviendrait toujours de grandes contributions du camarade Nguyen Phu Trong à la promotion de l'amitié traditionnelle comme “des camarades et des frères” entre les deux pays.

Le Comité central du Parti communiste chinois soutient fermement le Comité central du Parti communiste du Vietnam dans ses efforts pour unir et conduire fermement le peuple vietnamien sur la voie du développement. Le Parti, l'État et le peuple chinois soutiennent et croient constamment que le Renouveau du Vietnam et l’oeuvre de construction du socialisme obtiendraient des résultats encore plus importants ; sont prêt à se joindre au Vietnam dans les efforts visant à promouvoir le partenariat de coopération stratégique intégral et approfondir la communauté d’avenir partagée Vietnam-Chine de portée stratégique.

L'ambassadeur Pham Sao Mai a exprimé ses remerciements au secrétaire général et président chinois Xi Jinping pour sa venue pour rendre hommage du secrétaire général Nguyen Phu Trong et ses condoléances au Parti, à l'État et au peuple du Vietnam. Il a remercié le Comité central du Parti communiste chinois d'avoir envoyé dans le plus bref délais un message de condoléances au Comité central du Parti communiste du Vietnam, ce témoignant de l'estime particulière du Parti, de l'État et du peuple chinois et personnellement du secrétaire général et président Xi Jinping pour les relations Vietnam - Chine ainsi que les sentiments particuliers du camarade Xi Jinping accordés au secrétaire général Nguyen Phu Trong.

Il a souligné que le décès du secrétaire général Nguyen Phu Trong était une grande perte et une tristesse infinie pour le Parti, l'État et le peuple du Vietnam.

L'ambassadeur a affirmé que le Parti, l'État et le peuple du Vietnam considéraient toujours le développement des relations avec le Parti, l'État et le peuple chinois comme une priorité absolue et un choix stratégique. Le Vietnam continue, de concert avec la Chine, à mettre pleinement en œuvre la perception commune de deux secrétaires généraux et est prêt à travailler avec le Parti, l'État et le peuple chinois pour développer davantage le partenariat de coopération stratégique intégral Vietnam-Chine sain, stable et durable, selon l'orientation « six plus », d’édifier ensemble un communauté d’avenir partagée Vietnam-Chine de portée stratégique.

Le même jour, le Premier ministre du Conseil d'État de Chine Li Qiang, le président du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale de Chine, Zhao Leji, le président du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois Wang Huning.

Le Comité central, le Conseil d'État, le Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, le Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois, la Commission militaire centrale du Parti communiste chinois et certaines agences et organisations centrales et de la ville de Pékin ont également envoyé des couronnes de fleurs à l’ambassade du Vietnam pour commémorer le secrétaire général Nguyen Phu Trong. - VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.