Le SG et président fixe quatre tâches essentielles pour 2019

Le secrétaire général et président fixe quatre tâches essentielles pour 2019

Le secrétaire général du Parti et président Nguyên Phu Trong qui s’est adressé le 28 décembre à une conférence nationale du gouvernement avec les localités, a fixé quatre tâches essentielles pour 2019.
Hanoi, 28 décembre (VNA) – Le secrétaire général du Parti et président Nguyên Phu Trong qui s’est adressé à une conférence nationale du gouvernement avec les localités, vendredi 28 décembre à Hanoi, a fixé quatre tâches essentielles pour 2019.
Le secrétaire général et président fixe quatre tâches essentielles pour 2019 ảnh 1 Le secrétaire général du Parti et président Nguyên Phu Trong (debout) lors de la conférence. Photo: VNA

Il a également salué les réalisations remarquables accomplies par le pays dans tous les domaines en 2018 lors de la conférence à laquelle ont participé le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, la présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân, les vice-Premiers ministres et les dirigeants des ministères, des secteurs et des localités.

Tout d’abord, il faudrait continuer à consolider les fondements macroéconomiques, contrôler l’inflation, améliorer la capacité nationale à faire face aux fluctuations du marché, en particulier du marché mondial ; maintenir l’élan de croissance ; élever la qualité de la croissance en améliorant l’environnement de l’investissement et des affaires, en améliorant la productivité, la qualité, l’efficience et la compétitivité de l’économie, a-t-il indiqué.

À cette fin, il faudrait continuer à accélérer les réformes administratives, éliminer les obstacles et les entraves aux activités de production et d’affaires des entreprises; développer de manière synchrone et saine les marchés; accélérer la restructuration et la rénovation et l’amélioration de l’efficacité opérationnelle des entreprises étatiques ; mobiliser la participation des composantes économiques nationales et étrangères pour les investissements de développement, a-t-il poursuivi.

Dans le même temps, il faudrait continuer à accélérer le perfectionnement des institutions d’une économie de marché à orientation socialiste; développer les ressources humaines, en particulier celles de haute qualité; développer des infrastructures synchrones dans le sens de la modernisation; renouveler le modèle de croissance et restructurer l’économie nationale, a-t-il ajouté.

Le secrétaire général et président Nguyên Phu Trong a également souligné la nécessité de prêter plus d’attention au développement culturel, social et humain conformément à l’esprit de la résolution du 12e Congrès national du Parti et des résolutions en la matière du Comité central du Parti.

Il faudrait veiller à préserver et à promouvoir les traditions et l’identité culturelles nationales, à traiter les problèmes sociaux pressants, à élaborer, à réviser, à compléter et à mettre en œuvre avec efficacité les programmes, les plans et les projets de réforme, la politique salariale, la politique de sécurité sociale, la politique pour les contributeurs de la révolution, la réduction durable de la pauvreté, à assurer la sécurité et le bien-être sociaux.

Le secrétaire général et président Nguyên Phu Trong a demandé de continuer à renforcer les potentiels de défense et de sécurité; à maintenir résolument et persévéramment l’indépendance, la souveraineté, l’unité et l’intégrité territoriales de la Patrie; à assurer la sécurité politique, l’ordre et la sûreté sociaux; à mettre en œuvre efficacement les affaires étrangères et l’intégration internationale.

Il faudrait également renforcer et mieux mettre en œuvre le travail d’édification du Parti et du système politique, en particulier la construction du gouvernement et des administrations à tous les niveaux ; à mettre à exécution la résolution du 6e Plénum du Comité central du Parti du 12e mandat sur la poursuite de la rénovation et de la réorganisation de l’appareil du système politique pour le rendre rationnalisé, plus efficace et efficient; améliorer la qualité et la performance des institutions de services publics.

Le secrétaire général et le président Nguyên Phu Trong a particulièrement insisté sur la nécessité de mieux réaliser le travail du personnel, de lutter résolument pour éliminer ceux qui sont corrompus, d’améliorer le sens des responsabilités des cadres, des fonctionnaires, des employés, et leur esprit de rendre service au peuple. – VNA

Voir plus

Photo: VNA

La Patrie, la terre d’origine suprême de chaque dirigeant

Après avoir achevé le processus de nomination de 100 % des secrétaires des Comités provinciaux et municipaux du Parti n’étant pas originaires de leur localité d’affectation, le Bureau politique et le Secrétariat du Comité central du Parti ont poursuivi cette ligne directrice. Désormais, tous les postes de présidents des Comités populaires, de présidents des Commissions de contrôle et de chefs des Inspections au niveau provincial ne sont plus occupés par des personnes originaires de la localité concernée.

Le général de corps d’armée Nguyên Van Nghia rencontre le chef de la délégation thaïlandaise dans le cadres de la 26e Conférence des chefs des Armées de terre de l'ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam à la 26e Conférence des chefs des Armées de terre de l'ASEAN

Sur l’invitation du général de division Cai Dexian, chef d’état-major de l’Armée de terre de Singapour, une délégation de haut rang de l’Armée populaire du Vietnam, conduite par le général de corps d’armée Nguyên Van Nghia, chef d’état-major général adjoint, a participé à la 26ᵉ Conférence des chefs des Armées de terre de l’ASEAN (ACAMM-26), tenue du 25 au 28 novembre à Singapour.

La membre du Comité central du PCV et vice-présidente de sa Commission des politiques et des stratégies, Nguyên Thuy Anh, a une entrevue avec le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo : VNA

Le Parti communiste du Vietnam renforce ses liens avec le Parti de gauche allemand

Les deux parties ont convenu de l’importance de renforcer davantage la coopération bilatérale dans des domaines tels que le commerce et l’investissement, l’éducation et la formation, la science et la technologie, la justice, l’égalité des sexes, la culture et les échanges entre les peuples, le travail et la formation professionnelle, notamment au niveau local.

Le vice-ministre vietnamien de la Santé, Dô Xuân Tuyên (à gauche) et le secrétaire général du Parti travailliste mexicain, Alberto Anaya Gutiérrez. Photo : VNA

Le Vietnam et le Mexique renforcent leur coopération en matière de santé

Les ministères de la Santé du Vietnam et du Mexique ont signé un nouveau mémorandum d’entente sur la coopération en matière de santé, remplaçant l’accord de 2004. Cet accord prévoit un renforcement de la coopération dans les domaines de la médecine traditionnelle, des échanges d’experts, de la formation des médecins et de la recherche scientifique, de la promotion du commerce pharmaceutique et du tourisme médical.

La 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Ajustement du Plan directeur national, cap sur une croissance à deux chiffres

Selon le programme de travail de sa 10e session, le 28 novembre, l'Assemblée nationale débat en séance plénière du projet de loi sur la planification (amendée); de l'ajustement du Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec vision à 2050 ; ainsi que du projet de loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la planification urbaine et rurale.

Le Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah. Photo: VNA

Brunei considère le Vietnam comme un partenaire fiable au sein de l’ASEAN

À l’occasion de la visite d’État au Vietnam du Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah, du 30 novembre au 2 décembre 2025, l’ambassadeur du Vietnam à Brunei, Trân Anh Vu, a accordé à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) une interview sur les significations de cette visite ainsi que sur les résultats de coopération remarquables entre les deux pays.

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Au 27 novembre, le Vietnam a reçu environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices. Photo: VNA

Solidarité internationale avec les régions sinistrées du Vietnam

Le Vietnam a reçu à ce jour environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices qui ont frappé plusieurs régions du pays, a annoncé le 27 novembre la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang.