Le Temple de la littérature Van Mieu-Quoc Tu Giam sacré patrimoine documentaire mondial

Le sacre des stèles des docteurs du temple de la Littérature

 La cérémonie de remise du certificat reconnaissant les 82 stèles des docteurs des dynasties Le et Mac du temple de la Littérature comme patrimoine documentaire mondial a eu lieu lundi soir à Hanoi.

La cérémonie de remise du certificatreconnaissant le temple de la Littérature (Van Mieu-Quoc Tu Giam) commevestige national spécial et de celui de reconnaissance de ses 82 stèlesdes docteurs des dynasties Le et Mac (1442-1779) comme patrimoinedocumentaire mondial a eu lieu lundi soir au sein de cette "premièreuniversité nationale du Vietnam", à Hanoi.

La cérémonie aété inaugurée par un rite cultuel de présentation de bâtonnets d'encensen mémoire des érudits, docteurs et de tous ceux qui sont vénérés au temple.

Etaient présents, entre autres, Pham Quang Nghi,membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste duVietnam (PCV), secrétaire du Comité du Parti de Hanoi, Nguyen ThienNhan, membre du CC du PCV, vice-Premier ministre, des représentants deHanoi, le représentant en chef du bureau de représentation de l'UNESCOau Vietnam, des représentants des organisations internationales...

C'est un honneur et une responsabilité importante de la populationhanoïenne et de celle de tout pays plus globalement. Le temple de la Littérature Van Mieu-Quoc Tu Giam est resté ces dernières années un lieude visite pour toute la population du pays comme pour les touristes etdirigeants des pays étrangers, a souligné à cette occasion levice-Premier ministre Nguyen Thien Nhan.

Pavillon de la Constellation de la Littérature

Le temple de la Littérature acontribué à rendre hommage à la culture et à l'histoire millénaire duVietnam, à la belle tradition de respecter le talent et la moralité.Nous sommes convaincus que les responsables de Hanoi et des services dela culture et de l'éducation de la capitale, et chaque Hanoïen, feronten sorte que leurs descendants et les jeunes vietnamiens puissent mieuxconnaître le temple de la Littérature ainsi que la tradition d'aimer lesétudes, ce pour développer le pays et chaque famille, a poursuiviNguyen Thien Nhan.

Hanoi s'engage à continuer de mieuxmettre en oeuvre la tâche de préserver, remettre en état et valoriser lesite, un patrimoine précieux en souhaitant bénéficier davantage de lacoopération et des aides des branches, de la population hanoïenne, detout le pays et des organisations internationales, a affirmé à lacérémonie Nguyen Thi Bich Ngoc, vice-présidente adjointe du Comitépopulaire municipal.

La cérémonie s'est poursuivie avec des numéros artistiques originaux.

Le temple de la Littérature a été édifié en 1070, et la premièreuniversité nationale du Vietnam, en 1076, sous la dynastie des Ly(1010-1225). Après de nombreux concours royaux, le roi Lê Thanh Tông(1460-1497) ordonna en 1482 l'érection de stèles en pierre portant lesnoms et les terres d'origine des premiers lauréats de ces concoursimpériaux, et ce depuis le premier concours de 1442, qui eut lieu sousla dynastie des Lê. Entre 1442 et 1779, 124 concours de doctorat ont étéorganisés, mais seulement 82 ont été conservées au Van Miêu - Quôc TuGiam. Les stèles sont érigées sur le dos de tortues de pierre, symbolede l'immortalité.

Les stèles au Temple de la littérature

Selon les historiens, ces stèles ontune grande valeur, tant historique, culturelle qu'artistique. Elles sontconsidérées comme des documents historiques en pierre permettant deconnaître la vie et l'oeuvre des lauréats du régime impérial ainsi quel'histoire de cette institution qu'étaient sont les concoursmandarinaux. Chaque stèle est par ailleurs une oeuvre d'art enelle-même, avec ses sculptures raffinées. À travers chacune d'elles, onpeut suivre le développement des beaux-arts au Vietnam du 15e au 18esiècle, ce qui confirme par ailleurs leur originalité par rapport àd'autres.

Inscrites en mars 2010 par l'UNESCO dans leregistre "Mémoire du monde, région Asie-Pacifique", les stèles ont été reconnues ensuite, en juillet 2011, en tant quepartrimoine documentaire mondial par l'UNESCO. Le site de Van Mieu-QuocTu Giam a été reconnu en mai 2012 comme vestige national spécial. -AVI

Voir plus

Le défilé d'ao dai est l'un des points d'orgue de l'événement le matin du 3 mars. Photo : baotintuc

Ho Chi Minh-Ville : le Festival de l'''ao dai" 2026 célébrera l’héritage et les ambitions de la mégapole

Organisé conjointement par le Département municipal du Tourisme et l’Union des femmes de Ho Chi Minh-Ville, le Festival de l'''ao dai" 2026 proposera un programme dense comprenant 17 activités majeures. L’objectif est d’intégrer cette tunique traditionnelle non seulement dans les spectacles artistiques, mais également au cœur de la vie quotidienne, urbaine et touristique. 

Bol en céramique de la culture Hoa Lôc. Photo : Musée de la céramique de la période fondatrice de la nation

Bol de la culture Hoa Lôc et statuettes polychromes reconnus trésors nationaux

Deux objets de Hô Chi Minh-Ville viennent d'être inscrits sur la liste des trésors nationaux : un bol en céramique de la culture Hoa Lôc (environ 4.000 à 3.800 ans av. J.-C.) et une collection de statuettes en céramique polychromes de Tam Quan Dai Dê, trois divinités célestes dans les croyances taoïstes.

Des jeunes découvrent le festival de Co Loa et le site de l’ancienne citadelle de Co Loa dans un espace numérique. Photo : nhandan.vn

À Hanoï, les fêtes traditionnelles entrent dans l’ère du numérique

Hanoï compte environ 1.500 festivals. Si la transformation numérique était d’abord centrée sur la communication et la promotion, son application à la gestion opérationnelle s’est élargie en 2026 à la sécurité, à l’ordre public et à la préservation de l’environnement.

L’“Artisan Émérite” Nguyên Dang Chê. Photo: baobacninhtv.vn

Nguyên Dang Chê, de l’âme et des couleurs des estampes de Dông Hô

Par son engagement passionné, Nguyên Dang Chê redonne vie à un héritage séculaire récemment inscrit au patrimoine culturel de l’UNESCO. Les couleurs de Dông Hô continuent de briller sur le papier dó, racontant l’histoire de la culture vietnamienne d’hier à aujourd’hui.

Programme artistique ouvrant la Fête des fleurs de bauhinie 2025. Photo: VNA

La Fête des fleurs de bauhinie 2026 s’épanouit plus tôt à Diên Biên

Célébrée chaque année par les ethnies minoritaires du Nord-Ouest à chaque retour du printemps, la floraison des bauhinies se fait plus précoce à cause des conditions météorologiques et du calendrier de floraison, a indiqué un représentant du Département de la culture, des sports et du tourisme de la province de Diên Biên.

La sérénité imprègne chaque ruelle de la vieille ville, alors que les échoppes n’ont pas encore ouvert leurs portes. (Photo : Thanh Phong/Vietnam+)

Aux premières lueurs du jour, Hoi An révèle sa beauté intemporelle et sereine

Aux premières lueurs de l’aube, loin de l’agitation touristique, Hoi An révèle une beauté mélancolique et d’une sérénité rare. La vieille ville, joyau classé au patrimoine mondial, semble alors exister hors du temps. Les rues pavées désertes, les façades ocre doucement éclairées et la brume légère sur la rivière créent une atmosphère intemporelle et apaisante. 

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial. Photo : VNA

Tam Chuc, joyau spirituel de Ninh Binh, reconnu Vestige national spécial

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial.

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.