Le président Truong Tan Sang reçoit le secrétaire américain à la Défense

Le président du Vietnam Truong Tan Sang a reçu le 1er juin à Hanoi le secrétaire américain à la Défense Ashton Carter en visite de travail au Vietnam.
Le président du VietnamTruong Tan Sang a reçu le 1er juin à Hanoi le secrétaire américain à laDéfense Ashton Carter en visite de travail au Vietnam.

Leprésident Truong Tan Sang a affirmé que le partenariat intégral entrele Vietnam et les Etats-Unis avait connu un bon développement cesderniers temps, avant d'estimer que la Déclaration sur la Vision communesignée par le ministère vietnamien de la Défense et le départementaméricain de la Défense était une base importante pour rendre plussubstantiels les accords de coopération en la matière et poser les basesd'activités de coopération concrètes dans l'avenir.

Lechef de l'Etat vietnamien a estimé que le Vietnam et les Etats-Unisdoivent promouvoir leur coopération et que les deux pays avaient mis decôté le passé pour s'orienter vers l'avenir par l'établissement dupartenariat intégral et l'échange plus régulier de délégations de hautrang, notamment la prochaine visite aux Etats-Unis du secrétaire généraldu PCV Nguyen Phu Trong, outre les rencontres à l'ONU cette année. Ils'agit d'opportunités importantes pour les dirigeants des deux pays dediscuter de questions relatives aux relations bilatérales ainsi que pourmaintenir la paix et la stabilité dans la région comme dans le monde.

Il a fait transmettre au président Obama son invitation à visiter leVietnam à l'occasion du 20e anniversaire de la normalisation desrelations diplomatiques Vietnam-Etats-Unis. Il a également demandé laconclusion rapide des négociations sur le Partenariat transpacifique(TPP) et la levée de l'interdiction de vente d'armes militaires auVietnam. Le Vietnam est prêt à continuer de travailler avec lesEtats-Unis sur les questions humanitaires telles que la recherche desAméricains portés disparus pendant la guerre, le déminage, ladétoxication des zones contaminées par l'agent orange/dioxine dans lesaéroports de Da Nang et de Bien Hoa, a déclaré le chef d'Etatvietnamien.

Remerciant les États-Unis pour leur soutiendans l'amélioration des capacités des forces de recherche et desauvetage, le président Truong Tan Sang a exhorté les États-Unis àfournir toute l'assistance nécessaire au Vietnam en augmentant lescapacités des forces chargées d'appliquer la loi en mer.

Sur la question de la Mer Orientale, il a souligné que le Vietnampoursuivait toujours sa politique de construction d'un pays prospère,indépendant et autonome, désireux de collaborer avec tous les pays surla base de la solidarité et de l'amitié. Il a dit que tous lesdifférends en Mer Orientale devaient être réglés sur la base denégociations pacifiques et du respect du droit international, notammentla Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 et laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale, vers laconclusion d'un code de conduite en Mer Orientale.

Leprésident Truong Tan Sang a souligné que sur les forums internationaux,tous les pays avaient affirmé "se maîtriser" et "ne pas recourir à laforce". Le Vietnam souhaite qu'ils tiennent leur promesse, a-t-il dit,avant d'affirmer que le Vietnam proteste énergiquement contre les actessusceptibles de changer le statu quo et la construction d'îles à desfins militaires.

Il a indiqué que l'absurdité de la lignedes neufs tronçons rend plus compliquée la situation et que le Vietnamapplaudit tous les pays qui soutiennent la position du Vietnam et del'ASEAN dans le règlement des différends en Mer Orientale.

Pour sa part, Ashton Carter a fait savoir que le président américainBarack Obama attend la prochaine visite du chef du Parti vietnamien,ajoutant que ce sera une visite historique dans les relationsbilatérales. Il a dit que son pays et le Vietnam partagent une positionsimilaire concernant la paix, la sécurité et la sûreté de la navigationmaritime en Mer Orientale. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.